Paroles et traduction K2 feat. Buka - 1 Moment
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
W
poszukiwaniu
szczęścia
(Szczęścia)
В
поисках
счастья
(Счастья)
W
poszukiwaniu
szczęścia
tu
В
поисках
счастья
здесь
W
poszukiwaniu
szczęścia
В
поисках
счастья
Przemierzamy
cały
świat
Мы
путешествуем
по
всему
миру
Przemierzamy
wszechświat
Мы
путешествуем
по
всей
вселенной
Dobijamy
do
bram
i
tam
oczekujemy
wejścia
Добьемся
до
ворот
и
там
ожидаем
входа
Cały
ten
świat
jest
u
stóp
nam
Весь
этот
мир
у
наших
ног
Cały
świat
jest
u
stóp,
bracie,
siostro
ma
Весь
мир
у
ног,
брат,
сестра
моя
Zanim
odejdę,
nim
odejdę
stąd
Пока
я
не
ушел,
пока
не
ушел
отсюда
Chwyć
za
rękę
mnie,
złap
za
rękę
mą
-
Возьми
меня
за
руку,
возьми
мою
руку
-
Pójdziemy
razem
tam,
chaos
nigdy
nas
nie
dosięgnie
Мы
пойдем
туда
вместе,
хаос
никогда
нас
не
настигнет
(Nie
dosięgnie
już
nas!)
(Не
настигнет
нас
уже!)
Zanim
odejdę,
nim
odejdę
stąd
Пока
я
не
ушел,
пока
не
ушел
отсюда
Chwyć
za
rękę
mnie,
złap
za
rękę
mą
-
Возьми
меня
за
руку,
возьми
мою
руку
-
Pójdziemy
razem
tam,
chaos
nigdy
nas
nie
obejmie
Мы
пойдем
туда
вместе,
хаос
никогда
нас
не
поглотит
Młodzi
już
opuszczają
kraj,
bye
Молодые
уже
покидают
страну,
пока
A
to
dowodzi
jedynie
temu,
że
rządzi
tu
hajs
А
это
лишь
доказывает,
что
здесь
правят
деньги
Każdy
dzień
ma
ten
gorzki
smak
Каждый
день
имеет
этот
горький
привкус
Jednostki
faktycznie
tu
mają
szajs
Единицы
на
самом
деле
здесь
имеют
бабки
I
ten
syf,
intensywny
shit
-
И
эта
грязь,
интенсивный
дерьмовый
замес
-
Pomimo
ekscesów
ja
dalej
idę
Несмотря
на
эксцессы,
я
все
еще
иду
Czasami
tak
sam
na
sam
Иногда
вот
так
один
на
один
Patrzę
w
TV
jak
jeden
z
drugim
to
mówią:
"Druga
Irlandia";
Смотрю
по
телевизору,
как
один
за
другим
говорят:
"Вторая
Ирландия";
Tam
mafia
to
wmawia
nam
słów
galimatias,
co
znów
trafia
na
wiatr,
a
Там
мафия
вдалбливает
нам
всякую
чушь,
которая
снова
летит
на
ветер,
а
Pierdolić
cały
ten
system,
powstały
z
tej
istnej
chały
i
intencji
złej
К
черту
всю
эту
систему,
созданную
из
этой
чёртовой
неразберихи
и
плохих
намерений
A
ludzie
nie
mają,
bez
kitu
А
у
людей
нет,
без
шуток
Sensu
bytu
już
do
tego
by
być
teraz
i
tu
Смысла
жизни
уже
для
того,
чтобы
быть
сейчас
и
здесь
Jak
grób
budzę
sound
system
Как
могилу,
я
пробуждаю
саундсистему
Ten
każdy
dzień
ceń
z
zaszczytem,
idąc
tam
(Tam
idąc)
Каждый
этот
день
цени
с
честью,
идя
туда
(Туда
идя)
Zanim
odejdę,
nim
odejdę
stąd
Пока
я
не
ушел,
пока
не
ушел
отсюда
Chwyć
za
rękę
mnie,
złap
za
rękę
mą
Возьми
меня
за
руку,
возьми
мою
руку
Pójdziemy
razem
tam,
chaos
nigdy
nas
nie
dosięgnie
Мы
пойдем
туда
вместе,
хаос
никогда
нас
не
настигнет
(Nie
dosięgnie
już
nas!)
(Не
настигнет
нас
уже!)
Zanim
odejdę,
nim
odejdę
stąd
Пока
я
не
ушел,
пока
не
ушел
отсюда
Chwyć
za
rękę
mnie,
złap
za
rękę
mą
-
Возьми
меня
за
руку,
возьми
мою
руку
-
Pójdziemy
razem
tam,
chaos
nigdy
nas
nie
obejmie
Мы
пойдем
туда
вместе,
хаос
никогда
нас
не
поглотит
A
nie
było
mnie
dwa
razy
tu
już
А
меня
не
было
дважды
здесь
уже
Lecz
nigdy
nie
przestałem
marzyć
i
wracałem;
Но
я
никогда
не
переставал
мечтать
и
возвращался;
Podróż
- z
nią
mi
do
twarzy,
to
nie
szczędzi
wrażeń
Путешествие
- оно
мне
к
лицу,
оно
не
жалеет
впечатлений
Zdarzył
się
cud
Случилось
чудо
A
może
warto
się
odważyć?
Tylko
karty
Twe
porażę,
wdrażę
rzeczywistość
А
может,
стоит
рискнуть?
Только
твои
карты
я
побью,
внедрю
реальность
A
to
rozdanie
to
klucz,
masz
jeden
moment
- to
czuć:
А
эта
раздача
- это
ключ,
у
тебя
есть
один
момент
- это
чувствовать:
Pulsują
skronie,
Ty
wróć,
ktoś
czeka
w
domu
Пульсируют
виски,
ты
возвращайся,
тебя
кто-то
ждет
дома
Unieśmy
dłonie
Поднимем
руки
Za
naszą
wolność,
niezależnie
gdzie
jesteśmy
За
нашу
свободу,
где
бы
мы
ни
были
Tutaj
z
każdej
świata
strony
prowadzi
Cię
serce
Сюда
со
всех
уголков
мира
тебя
ведет
сердце
Unieśmy
ręce
Поднимем
руки
Za
nasze
miejsce
i
historię
За
наше
место
и
историю
I
zanim
odejdę,
póki
tu
jesteśmy,
zanim
przyjdzie
po
mnie
И
пока
я
не
ушел,
пока
мы
здесь,
пока
за
мной
не
придут
Jeszcze
zdarzy
się
cokolwiek
Еще
что-нибудь
произойдет
I
niewiarygodne
szczęście
padnie
na
nasze
dłonie
-
И
невероятное
счастье
упадет
нам
на
ладони
-
Ty
wyciągnij
je
ze
mną
Ты
протяни
их
вместе
со
мной
Jeszcze
zagra
nam
piękno
najważniejszą
piosenkę
Еще
прозвучит
для
нас
красота
самой
важной
песни
Tylko
pamiętaj
ścieżkę,
gdybyś
wracał
nieprędko
Только
запомни
дорогу,
если
вдруг
ты
будешь
возвращаться
нескоро
I
nieważne
którędy,
aby
nawet
przez
ciernie
И
неважно,
каким
путем,
пусть
даже
сквозь
тернии
Chwyć
za
rękę
mą
Возьми
меня
за
руку
W
poszukiwaniu
szczęścia,
ziom!
В
поисках
счастья,
бро!
Zanim
odejdę,
nim
odejdę
stąd
Пока
я
не
ушел,
пока
не
ушел
отсюда
Chwyć
za
rękę
mnie,
złap
za
rękę
mą
-
Возьми
меня
за
руку,
возьми
мою
руку
-
Pójdziemy
razem
tam,
chaos
nigdy
nas
nie
dosięgnie
Мы
пойдем
туда
вместе,
хаос
никогда
нас
не
настигнет
(Nie
dosięgnie
już
nas!)
(Не
настигнет
нас
уже!)
Zanim
odejdę,
nim
odejdę
stąd
Пока
я
не
ушел,
пока
не
ушел
отсюда
Chwyć
za
rękę
mnie,
złap
za
rękę
mą
-
Возьми
меня
за
руку,
возьми
мою
руку
-
Pójdziemy
razem
tam,
chaos
nigdy
nas
nie
obejmie
Мы
пойдем
туда
вместе,
хаос
никогда
нас
не
поглотит
Znów
to
samo!
Снова
то
же
самое!
Samo
życie
niesamowicie
tętni,
idzie
przez
siedem
dni
na
tydzień
tu
Сама
жизнь
невероятно
пульсирует,
идет
семь
дней
в
неделю
здесь
Noc
i
dzień
znów,
o
świcie
już
kroczycie
ku
istoty
celu
Ночь
и
день
снова,
на
рассвете
вы
уже
шагаете
к
сути
цели
One
second,
oni
dymają
nas
- są
zgrają
łajz,
nasz
wydają
hajs
Одну
секунду,
они
давят
на
нас
- они
шайка
подонков,
тратят
наши
деньги
A
niejeden
by
za
to
wynajął
house,
najął
auto
na
gaz,
mówił:
"Siema,
yo,
bas,
synu!"
А
не
один
бы
за
это
снял
дом,
арендовал
машину
на
газу,
говорил:
"Привет,
йоу,
басы,
сынок!"
Bez
lipy,
ten
rząd
się
obali;
Без
базара,
эта
власть
падет;
Nie
takie
ekipy
sprzątali
ludzie
jak
socjalizm
już
Не
такие
шайки
убирали
люди,
как
социализм
уже
Nasze
miejsce
jest
tu
i
tutaj
w
tym
miejscu
my
- tu
mamy
budować
dom!
Наше
место
здесь
и
здесь,
в
этом
месте
мы
- здесь
должны
строить
дом!
Ludzie
mali
pokonywali
rywali,
mieli
wiarę
Маленькие
люди
побеждали
соперников,
имели
веру
Z
oddali
wypatrywali
Graali
na
ziemi
Издалека
высматривали
Граали
на
земле
Nie
minęła
chwila
jak
osiągali
cel
i
na
skali
wymiar
- sukces!
Не
прошло
и
мгновения,
как
они
достигали
цели
и
по
шкале
измерений
- успех!
Tego
synu
chcesz,
ja
wiem.
(Wiem
to,
synu)
Этого
ты
хочешь,
сынок,
я
знаю.
(Я
знаю
это,
сынок)
Zanim
odejdę,
nim
odejdę
stąd
Пока
я
не
ушел,
пока
не
ушел
отсюда
Chwyć
za
rękę
mnie,
złap
za
rękę
mą
-
Возьми
меня
за
руку,
возьми
мою
руку
-
Pójdziemy
razem
tam,
chaos
nigdy
nas
nie
dosięgnie
Мы
пойдем
туда
вместе,
хаос
никогда
нас
не
настигнет
(Nie
dosięgnie
już
nas!)
(Не
настигнет
нас
уже!)
Zanim
odejdę,
nim
odejdę
stąd
Пока
я
не
ушел,
пока
не
ушел
отсюда
Chwyć
za
rękę
mnie,
złap
za
rękę
mą
-
Возьми
меня
за
руку,
возьми
мою
руку
-
Pójdziemy
razem
tam,
chaos
nigdy
nas
nie
obejmie
Мы
пойдем
туда
вместе,
хаос
никогда
нас
не
поглотит
W
poszukiwaniu
szczęścia
В
поисках
счастья
Przemierzamy
cały
świat
Мы
путешествуем
по
всему
миру
Przemierzamy
wszechświat
Мы
путешествуем
по
всей
вселенной
Dobijamy
do
bram
i
tam
oczekujemy
wejścia
Добьемся
до
ворот
и
там
ожидаем
входа
Cały
ten
świat
jest
u
stóp
nam
Весь
этот
мир
у
наших
ног
Cały
świat
jest
u
stóp,
bracie,
siostro
ma
Весь
мир
у
ног,
брат,
сестра
моя
W
poszukiwaniu
szczęścia!
В
поисках
счастья!
Przemierzamy
cały
świat
Мы
путешествуем
по
всему
миру
Przemierzamy
wszechświat
Мы
путешествуем
по
всей
вселенной
Dobijamy
do
bram
i
tam
oczekujemy
wejścia
Добьемся
до
ворот
и
там
ожидаем
входа
Cały
ten
świat
jest
u
stóp
nam
Весь
этот
мир
у
наших
ног
Cały
świat
jest
u
stóp,
bracie,
siostro
ma
Весь
мир
у
ног,
брат,
сестра
моя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tomasz Radoslaw Marycki, Mateusz Daniecki, Tomasz Marycki, Piotr Tomasz Wojtowicz, Lukasz Rzezniczek
Album
Anatomia
date de sortie
04-04-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.