K2 - Have It All - traduction des paroles en allemand

Have It All - K2traduction en allemand




Have It All
Alles Haben
May you have auspiciousness and causes of success
Mögest du Glück und die Ursachen für Erfolg haben
May you have the confidence to always do your best
Mögest du das Selbstvertrauen haben, immer dein Bestes zu geben
May you take no effort in your being generous
Mögest du ohne Anstrengung großzügig sein
Sharing what you can, nothing more nothing less
Teilen, was du kannst, nicht mehr und nicht weniger
May you know the meaning of the word happiness
Mögest du die Bedeutung des Wortes Glück kennen
May you always lead from the beating in your chest
Mögest du immer von deinem Herzen geleitet werden
May you be treated like an esteemed guest
Mögest du wie ein geschätzter Gast behandelt werden
May you get to rest, may you catch your breath
Mögest du dich ausruhen, mögest du zu Atem kommen
And may the best of your todays be the worst of your tomorrows
Und mögen die besten deiner heutigen Tage die schlechtesten deiner morgigen Tage sein
And may the road less paved be the road that you follow
Und möge der weniger befahrene Weg der Weg sein, dem du folgst
Well here's to the hearts that you're gonna break
Nun, auf die Herzen, die du brechen wirst
Here's to the lives that you're gonna change
Auf die Leben, die du verändern wirst
Here's to the infinite possible ways to love you
Auf die unendlich vielen Möglichkeiten, dich zu lieben
I want you to have it
Ich wünsche dir, dass du es hast
Here's to the good times we're gonna have
Auf die guten Zeiten, die wir haben werden
You don't need money, you got a free pass
Du brauchst kein Geld, du hast einen Freifahrtschein
Here's to the fact that I'll be sad without you
Auf die Tatsache, dass ich ohne dich traurig sein werde
I want you to have it all
Ich wünsche dir, dass du alles hast
Oh! I want you to have it all
Oh! Ich wünsche dir, dass du alles hast
I want you to have it
Ich wünsche dir, dass du es hast
I want you to have it all
Ich wünsche dir, dass du alles hast
May you be as fascinating as a slap bracelet
Mögest du so faszinierend sein wie ein Schnapparmband
May you keep the chaos and the clutter off your desk
Mögest du das Chaos und die Unordnung von deinem Schreibtisch fernhalten
May you have unquestionable health and less stress
Mögest du unbestreitbare Gesundheit und weniger Stress haben
Having no possessions though immeasurable wealth
Keinen Besitz haben, aber unermesslichen Reichtum
May you get a gold star on your next test
Mögest du einen goldenen Stern bei deiner nächsten Prüfung bekommen
May your educated guesses always be correct
Mögen deine fundierten Vermutungen immer richtig sein
And may you win prizes shining like diamonds
Und mögest du Preise gewinnen, die wie Diamanten glänzen
May you really own it each moment to the next
Mögest du jeden Moment bis zum nächsten wirklich besitzen
And may the best of your todays be the worst of your tomorrows
Und mögen die besten deiner heutigen Tage die schlechtesten deiner morgigen Tage sein
And may the road less paved be the road that you follow
Und möge der weniger befahrene Weg der Weg sein, dem du folgst
Well here's to the hearts that you're gonna break
Nun, auf die Herzen, die du brechen wirst
Here's to the lives that you're gonna change
Auf die Leben, die du verändern wirst
Here's to the infinite possible ways to love you
Auf die unendlich vielen Möglichkeiten, dich zu lieben
I want you to have it
Ich wünsche dir, dass du es hast
Here's to the good times we're gonna have
Auf die guten Zeiten, die wir haben werden
You don't need money, you got a free pass
Du brauchst kein Geld, du hast einen Freifahrtschein
Here's to the fact that I'll be sad without you
Auf die Tatsache, dass ich ohne dich traurig sein werde
I want you to have it all
Ich wünsche dir, dass du alles hast
Oh, I want you to have it all
Oh, ich wünsche dir, dass du alles hast
I want you to have it
Ich wünsche dir, dass du es hast
I want you to have it all
Ich wünsche dir, dass du alles hast
Oh, I want you to have it all
Oh, ich wünsche dir, dass du alles hast
All you can imagine
Alles, was du dir vorstellen kannst
All, no matter what your path is
Alles, egal welchen Weg du gehst
If you believe it then anything can happen
Wenn du daran glaubst, kann alles passieren
Go, go, go raise your glasses
Los, los, los, erhebe dein Glas
Go, go, go you can have it all
Los, los, los, du kannst alles haben
I toast you
Ich stoße auf dich an
Here's to the hearts that you're gonna break
Auf die Herzen, die du brechen wirst
Here's to the lives that you're gonna change
Auf die Leben, die du verändern wirst
Here's to the infinite possible ways to love you
Auf die unendlich vielen Möglichkeiten, dich zu lieben
I want you to have it
Ich wünsche dir, dass du es hast
Here's to the good times we're gonna have
Auf die guten Zeiten, die wir haben werden
You don't need money, you got a free pass
Du brauchst kein Geld, du hast einen Freifahrtschein
Here's to the fact that I'll be sad without you
Auf die Tatsache, dass ich ohne dich traurig sein werde
I want you to have it all
Ich will, dass du alles hast!
Oh, I want you to have it all
Oh, ich wünsche dir, dass du alles hast
I want you to have it
Ich wünsche dir, dass du es hast
I want you to have it all
Ich wünsche dir, dass du alles hast
Here's to the good times we're gonna have
Auf die guten Zeiten, die wir haben werden
Here's to you always making me laugh
Darauf, dass du mich immer zum Lachen bringst
Here's to the fact that I'll be sad without you
Auf die Tatsache, dass ich ohne dich traurig sein werde
I want you to have it all
Ich wünsche dir, dass du alles hast





Writer(s): Adam Davies, Kurtis Mills, David Price, Jonathan James, Stuart Thom, David Enos, James Rhys Williams, Rachel Thomas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.