Paroles et traduction K2 - Lazy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cash
money
AP,
K2
Cash
money
AP,
K2
Hey
yeah
(yeah,
yeah)
Эй,
да
(да,
да)
I
say
you
niggas
act
like
babies
(act
like
babies)
Я
говорю,
вы,
парни,
ведёте
себя
как
дети
(как
дети)
And
the
streets
really
raised
me
(really
raised
me)
А
меня
воспитывала
улица
(воспитывала
улица)
I
don't
want
her
'cause
she
crazy
(that
girl
is
crazy)
Она
мне
не
нужна,
потому
что
она
сумасшедшая
(эта
девчонка
сумасшедшая)
Mama
told
me
don't
be
lazy
(told
me
don't
be
lazy)
Мама
говорила
мне
не
быть
ленивым
(говорила
не
быть
ленивым)
I
say
you
niggas
act
like
babies
(act
just
like
babies)
Я
говорю,
вы,
парни,
ведёте
себя
как
дети
(как
дети)
And
the
streets
really
raised
me
(they
really
raised
me)
А
меня
воспитывала
улица
(воспитывала
улица)
I
don't
want
her
'cause
she
crazy
(that
girl
is
crazy)
Она
мне
не
нужна,
потому
что
она
сумасшедшая
(эта
девчонка
сумасшедшая)
Mama
told
me
don't
be
lazy
(told
me
don't
be
lazy)
Мама
говорила
мне
не
быть
ленивым
(говорила
не
быть
ленивым)
All
these
bitches
just
me
on
me
finna
have
'em
come
through
Все
эти
сучки
хотят
меня,
скоро
они
придут
When
they
pull
up
to
the
crib,
you
know
what
I'm
finna
do
Когда
они
подъедут
к
хате,
ты
знаешь,
что
я
собираюсь
делать
I'm
chasing
bars,
getting
rich
but
you
already
knew
Я
гонюсь
за
бабками,
становлюсь
богатым,
но
ты
это
уже
знал
Can't
make
it
easy
for
a
nigga
since
you
knew
that
too
Не
могу
сделать
это
легко
для
парня,
раз
ты
это
тоже
знал
'Cause
I'm
that
nigga
I
would
never
change,
risk
it
out
the
way
Потому
что
я
тот
самый
парень,
я
никогда
не
изменюсь,
рискую
всем
On
my
road
to
making
millions,
why
the
fuck
you
in
my
face?
На
моем
пути
к
миллионам,
какого
хрена
ты
у
меня
на
пути?
You
want
the
clout
and
you
chasing
fame
Ты
хочешь
славы,
и
ты
гонишься
за
известностью
I
just
want
the
bank
and
left
to
gotties
Я
просто
хочу
банк
и
left
to
gotties
Like
Chefkil
said,
I
only
want
the
brand
Как
сказал
Chefkil,
я
хочу
только
бренд
Rocking
polo
going
head
to
toe
Ношу
поло
с
головы
до
ног
Get
that
dough
for
the
low
Зарабатываю
это
бабло
по-тихому
How
you
scared
aiand
you
got
a
pole
Как
ты
боишься,
если
у
тебя
есть
ствол?
I
knew
you
weren't
gon'
blow
Я
знал,
что
ты
не
выстрелишь
Now
that's
you
life
just
the
way
it
goes
Теперь
это
твоя
жизнь,
так
уж
вышло
Had
to
show
your
bros
Пришлось
показать
твоим
братьям
Say
what
you
told
me
it
was
just
a
front
Скажи,
что
ты
мне
сказал,
это
был
просто
фасад
Tell
'em
you
misspoke
Скажи
им,
что
ты
оговорился
I
say
you
niggas
act
like
babies
(act
just
like
babies)
Я
говорю,
вы,
парни,
ведёте
себя
как
дети
(как
дети)
And
the
streets
really
raised
me
(they
really
raised
me)
А
меня
воспитывала
улица
(воспитывала
улица)
I
don't
want
her
'cause
she
crazy
(that
girl
is
crazy)
Она
мне
не
нужна,
потому
что
она
сумасшедшая
(эта
девчонка
сумасшедшая)
Mama
told
me
don't
be
lazy
(told
me
don't
be
lazy)
Мама
говорила
мне
не
быть
ленивым
(говорила
не
быть
ленивым)
I
say
you
niggas
act
like
babies
(act
just
like
babies)
Я
говорю,
вы,
парни,
ведёте
себя
как
дети
(как
дети)
And
the
streets
really
raised
me
(they
really
raised
me)
А
меня
воспитывала
улица
(воспитывала
улица)
I
don't
want
her
'cause
she
crazy
(that
girl
is
crazy)
Она
мне
не
нужна,
потому
что
она
сумасшедшая
(эта
девчонка
сумасшедшая)
Mama
told
me
don't
be
lazy
(told
me
don't
be
lazy)
Мама
говорила
мне
не
быть
ленивым
(говорила
не
быть
ленивым)
I'll
be
ballin'
like
that
NBA,
that's
what
they
all
say
Я
буду
играть
как
в
NBA,
это
то,
что
все
говорят
Alotta
traffic
be
up
in
my
way,
I
stay
in
my
lane
Много
пробок
на
моем
пути,
я
остаюсь
на
своей
полосе
And
when
you
see
me,
know
I
got
the
cake
И
когда
ты
увидишь
меня,
знай,
что
у
меня
есть
деньги
None
know
me
be
fake
Никто
не
знает,
что
я
фальшивка
You
niggas
lame,
tryna
talk
shit
but
snitching
to
the
jacks
Вы,
парни,
хромые,
пытаетесь
говорить
дерьмо,
но
стучите
копам
That's
on
my
mama
Это
на
моей
маме
And
yes
I
hang
with
niggas
that
gon'
always
talk
on
lamars
И
да,
я
тусуюсь
с
парнями,
которые
всегда
будут
говорить
о
ламарсах
And
yes
they
want
that
beef
so
you
know
they
begging
for
drama
И
да,
они
хотят
этого
мяса,
так
что
ты
знаешь,
что
они
умоляют
о
драме
Alot
of
niggas
y'all
be
sorry
and
y'all
sound
just
like
pyjamas
Многие
из
вас,
парни,
жалкие,
и
вы
звучите
как
пижамы
I
just
wanna
see
my
OG
in
the
boat
on
the
Bahamas
Я
просто
хочу
увидеть
своего
OG
в
лодке
на
Багамах
But
when
I
come
up
on
some
greens
I
see
a
nigga
smile
Но
когда
я
натыкаюсь
на
немного
зелени,
я
вижу
улыбку
парня
That
bitch
just
told
me
that
she
ain't
suck
my
dick
in
a
while
Эта
сучка
только
что
сказала
мне,
что
она
давно
не
сосала
мой
член
I
like
my
bitches
like
my
chick,
I
like
them
bitches
mouth
Мне
нравятся
мои
сучки,
как
моя
цыпочка,
мне
нравятся
их
рты
When
I
do
too
much
she
say
somebody
get
that-
Когда
я
делаю
слишком
много,
она
говорит,
чтобы
кто-нибудь
убрал
это-
I
say
you
niggas
act
like
babies
(act
just
like
babies)
Я
говорю,
вы,
парни,
ведёте
себя
как
дети
(как
дети)
And
the
streets
really
raised
me
(they
really
raised
me)
А
меня
воспитывала
улица
(воспитывала
улица)
I
don't
want
her
'cause
she
crazy
(that
girl
is
crazy)
Она
мне
не
нужна,
потому
что
она
сумасшедшая
(эта
девчонка
сумасшедшая)
Mama
told
me
don't
be
lazy
(told
me
don't
be
lazy)
Мама
говорила
мне
не
быть
ленивым
(говорила
не
быть
ленивым)
I
say
you
niggas
act
like
babies
(act
just
like
babies)
Я
говорю,
вы,
парни,
ведёте
себя
как
дети
(как
дети)
And
the
streets
really
raised
me
(they
really
raised
me)
А
меня
воспитывала
улица
(воспитывала
улица)
I
don't
want
her
'cause
she
crazy
(that
girl
is
crazy)
Она
мне
не
нужна,
потому
что
она
сумасшедшая
(эта
девчонка
сумасшедшая)
Mama
told
me
don't
be
lazy
(told
me
don't
be
lazy)
Мама
говорила
мне
не
быть
ленивым
(говорила
не
быть
ленивым)
No
you're
not
one
of
us,
you
think
that
we
give
a
fuck?
(we
don't)
Нет,
ты
не
один
из
нас,
ты
думаешь,
что
нам
не
плевать?
(нам
плевать)
You
niggas
'bout
to
duck,
hit
you
like
a
semi
truck
Вы,
парни,
сейчас
скроетесь,
врежусь
в
вас
как
грузовик
Don't
give
a
motherfuck,
if
you
ain't
tryna
be
with
us
Мне
насрать,
если
ты
не
хочешь
быть
с
нами
You
niggas
act
like
clucks,
don't
know
how
you
wanna
beef
with
us
Вы,
парни,
ведёте
себя
как
курицы,
не
знаете,
как
хотите
с
нами
ругаться
Don't
do
no
back
and
forth,
if
you
want
smoke
you
gon'
get
that
torch
Не
надо
туда-сюда,
если
хочешь
дыма,
получишь
этот
факел
We've
been
up
off
the
porch,
we
hit
you
then
your
body
sqush
Мы
поднялись
с
крыльца,
мы
ударим
тебя,
а
потом
твое
тело
раздавится
Oh
when
we
check
the
scores
alot
of
us
won't
win
this
war
О,
когда
мы
проверим
счет,
многие
из
нас
не
выиграют
эту
войну
Like
a
bird
I
soar,
fucked
her,
had
her
pussy
sore
Как
птица
я
парю,
трахнул
ее,
сделал
ее
киску
больной
These
girls
they
know
I'm
K2,
I
stay
bullin'
with
my
crew
Эти
девушки
знают,
что
я
K2,
я
остаюсь
быком
со
своей
командой
We
pop
out
like
picaboo,
wear
yellow
bean
like
picachoo
Мы
выскакиваем
как
пикабу,
носим
желтые
бобы
как
пикачу
Hella
honest
and
they
blue
Чертовски
честные,
и
они
грустят
Baby
girl,
I
don't
love
you,
no
really
that's
why
I
hate
you
Детка,
я
тебя
не
люблю,
нет,
правда,
поэтому
я
тебя
ненавижу
Like
2K
I
stay
sexing
you
Как
в
2K,
я
продолжаю
тебя
трахать
I
say
you
niggas
act
like
babies
(act
just
like
babies)
Я
говорю,
вы,
парни,
ведёте
себя
как
дети
(как
дети)
And
the
streets
really
raised
me
(they
really
raised
me)
А
меня
воспитывала
улица
(воспитывала
улица)
I
don't
want
her
'cause
she
crazy
(that
girl
is
crazy)
Она
мне
не
нужна,
потому
что
она
сумасшедшая
(эта
девчонка
сумасшедшая)
Mama
told
me
don't
be
lazy
(told
me
don't
be
lazy)
Мама
говорила
мне
не
быть
ленивым
(говорила
не
быть
ленивым)
I
say
you
niggas
act
like
babies
(act
just
like
babies)
Я
говорю,
вы,
парни,
ведёте
себя
как
дети
(как
дети)
And
the
streets
really
raised
me
(they
really
raised
me)
А
меня
воспитывала
улица
(воспитывала
улица)
I
don't
want
her
'cause
she
crazy
(that
girl
is
crazy)
Она
мне
не
нужна,
потому
что
она
сумасшедшая
(эта
девчонка
сумасшедшая)
Mama
told
me
don't
be
lazy
(told
me
don't
be
lazy)
Мама
говорила
мне
не
быть
ленивым
(говорила
не
быть
ленивым)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kenneth Fletcher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.