Paroles et traduction K2 - Tu Umierają Anioły
Tu Umierają Anioły
Здесь умирают ангелы
Tu
umierają...
Здесь
умирают...
Ten
świat
jest
szalonym
Этот
мир
безумен,
Tu
umierają
anioły
Здесь
умирают
ангелы.
Dziś
widziałem
jednego
Сегодня
я
видел
одного,
Na
ich
miejsce
wiem,
to
rodzą
się
demony
На
их
место,
я
знаю,
родятся
демоны.
Widziałem
jak
umarł
anioł
tu,
jak
ludzie
ranią
go,
jak
rany
zadają
mu
Я
видел,
как
умер
здесь
ангел,
как
люди
ранили
его,
как
наносили
ему
раны.
A
jego
oczy
były
takie
niewinne
niczym
dziecka
płacz
А
его
глаза
были
такими
невинными,
словно
детский
плач.
A
jego
anielska
twarz
miała
rozpaczy
wyraz
А
на
его
ангельском
лице
было
выражение
смирения.
Ja
tego
nie
pojmę,
czemu
świat
szalonym
jest?
Я
этого
не
понимаю,
почему
мир
безумен?
I
dlaczego
tu
umierają
anioły,
weź
И
почему
здесь
умирают
ангелы,
ну
же,
Mi
to
powiedz,
jeżeli
możesz
to
opisz
ten
fakt
Скажи
мне,
если
можешь,
опиши
этот
факт.
Ale
nie
pierdol
jak
w
pizdę
szpak,
fuck!
Но
не
пизди,
как
скворец
в
дыру,
блядь!
Anioły
to
ewenementy
ludzkich
cech,
zestaw
dobrych
stron
pełnych
miłości
fest
Ангелы
- это
феномены
человеческих
качеств,
набор
хороших
сторон,
полных
любви.
I
jest
w
nas
ten
jeden
gen,
choć
życie
trapi
И
в
нас
есть
этот
один
ген,
хоть
жизнь
и
мучает,
Weź
sobie
zapisz,
to
nie
daj
go
zabić!
Запомни
это,
не
дай
ему
умереть!
Między
nami,
bądź
jednym
na
milion
Между
нами,
будь
одним
на
миллион,
Niech
cały
świat
będzie
jedną
wielką
familią!
Пусть
весь
мир
будет
одной
большой
семьей!
Jeżeli
masz
w
sobie
moc,
masz
w
sobie
siłę,
chodź!
Если
у
тебя
есть
сила,
у
тебя
есть
мощь,
пойдем!
Razem
pójdziemy
tam,
gdzie
nie
sięga
chaos?
Вместе
мы
пойдем
туда,
куда
не
доходит
хаос?
Ten
świat
jest
szalonym
Этот
мир
безумен,
Tu
umierają
anioły
Здесь
умирают
ангелы.
Dziś
widziałem
jednego
Сегодня
я
видел
одного,
Na
ich
miejsce
wiem,
to
rodzą
się
demony
На
их
место,
я
знаю,
родятся
демоны.
Ten
świat
jest
szalonym
Этот
мир
безумен,
Tu
umierają
anioły
Здесь
умирают
ангелы.
Dziś
widziałem
jednego
Сегодня
я
видел
одного,
Na
ich
miejsce
wiem,
to
rodzą
się
demony
На
их
место,
я
знаю,
родятся
демоны.
Czasami
z
chęcią
poprostu
pierdolnął
bym
pięścią
o
stół
jak
gościu
Иногда
я
просто
хочу
ударить
кулаком
по
столу,
как
этот
парень.
Mój
aniele
chodź
tu
stój
przy
mnie
i
pozwól
abym
posiadł
rozum,
rozwój
Мой
ангел,
подойди
сюда,
встань
рядом
со
мной
и
позволь
мне
обрести
разум,
развитие.
Los
mój
pełen
szczęścia
surowców
czyń!
Сделай
мою
судьбу
полной
счастья!
Los
wali
jak
z
kina
na
puentą
Судьба
бьет,
как
в
кино,
на
кульминации.
Wiem
to,
że
lepsze
dni
nadejdą
Я
знаю,
что
лучшие
дни
наступят.
Miej
tą
wiarę
i
nadzieję
wielką
Имей
эту
веру
и
большую
надежду.
Uspokój
myśli
jak
falę
Posejdon
Успокой
мысли,
как
волну
Посейдон.
Ding
dong,
świat
się
nie
wali
Дзынь-дзынь,
мир
не
рушится.
Ten
charakter
ze
stali
mam
jak
w
talii,
joke
У
меня
стальной
характер,
как
в
колоде
карт,
шутка.
Nie
pójdę
za
miasto
ze
strzelbą
Я
не
поеду
за
город
с
ружьем.
Nie
pójdę,
bo
cieszy
mnie
ten
rock
and
roll
Не
поеду,
потому
что
меня
радует
этот
рок-н-ролл.
Jeden
dzień,
jeden
miech
i
jeden
rok
Один
день,
одно
мгновение
и
один
год.
Lepszy
ten
Eden
ten
jest
przede
mną
Этот
Эдем
передо
мной
лучше.
Zdobywam
bazę
jedną
kolejną
Я
захватываю
одну
базу
за
другой.
Pretendentem
będę
pędem
zdobędę
bazę
tą
następną
Я
буду
претендентом,
я
стремительно
захвачу
следующую
базу.
Ten
świat
jest
szalonym
Этот
мир
безумен,
Tu
umierają
anioły
Здесь
умирают
ангелы.
Dziś
widziałem
jednego
Сегодня
я
видел
одного,
Na
ich
miejsce
wiem,
to
rodzą
się
demony
На
их
место,
я
знаю,
родятся
демоны.
Ten
świat
jest
szalonym
Этот
мир
безумен,
Tu
umierają
anioły
Здесь
умирают
ангелы.
Dziś
widziałem
jednego
Сегодня
я
видел
одного,
Na
ich
miejsce
wiem,
to
rodzą
się
demony
На
их
место,
я
знаю,
родятся
демоны.
Niech
nic,
co
ludzkie
nam
nie
obce
jest
Пусть
ничто
человеческое
не
будет
нам
чуждо.
Jesteś
wrażliwym
chłopcem
na
świata
bodźce
też
Ты
чувствительный
парень,
наверное,
тоже
в
этом
мире.
I
tu
mieć
swą
opcję
chcesz
И
ты
хочешь
иметь
здесь
свой
выбор.
To
dobrze,
ludźmi
rządzą
emocje
Это
хорошо,
людьми
правят
эмоции.
Jesteśmy
chemią,
w
tym
nasze
demony
drzemią!
Мы
- химия,
в
этом
дремлют
наши
демоны!
Wielkie
moce
mogące
czynić
przełom
Великие
силы,
способные
совершать
прорывы,
Istnieją
w
nas,
ten
obraz
to
geniusz
Существуют
в
нас,
эта
картина
- гений.
Ten
fenomen
nie
może
stać
w
cieniu,
man!
Этот
феномен
не
может
оставаться
в
тени,
мужик!
Od
miliona
lat
świat
konał
nad
nami
Миллионы
лет
мир
умирал
над
нами.
Ikona
wad,
origami
nie
wiemy
na
bank!
Икона
пороков,
оригами,
мы
не
знаем
наверняка!
Czy
warto
malować
jest
świat
tym
dziś
Стоит
ли
сегодня
раскрашивать
мир
Farbą
tak
jak
Leonardo
Da
Vinci?
Красками,
как
Леонардо
да
Винчи?
Fucking
please,
słuchaj
mnie
dziś
Черт
возьми,
пожалуйста,
послушай
меня
сегодня.
Zaufaj
mi,
ja
nigdy
nie
mówię
nadziei
naiwni!
Доверься
мне,
я
никогда
не
говорю
наивной
надежде!
Dziećmi
są,
a
Ty
aniele
tutaj
Они
дети,
а
ты
ангел
здесь.
Oświeć
mi
mą
drogę
tam
gdzie
mój
dom...
Освети
мне
путь
туда,
где
мой
дом...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): łukasz Rzeźniczek, Sebastian Michalski, Tomasz Marycki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.