K2R Riddim - Man Piaba - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction K2R Riddim - Man Piaba




Man Piaba
Мужчина и женщина Пьяба
When I was a lad of three-foot-three
Когда мне было всего три фута роста,
Certain questions occurred to me,
Меня мучили некоторые вопросы,
So I asked me father quite seriously
И я спросил у отца совершенно серьезно,
To tell me the story 'bout the bird and bee.
Чтобы он рассказал мне историю про пчел и птиц.
He stammered and he stuttered pathetically
Он заикался и запинался до жалости,
And this is what he said to me.
И вот что он мне сказал, милая.
He said, "The woman piaba and the man piaba
Он сказал: "Женщина Пьяба и мужчина Пьяба,
And the Ton Ton call baka lemon grass,
И Тон Тон зовет обратно лемонграсс,
The lily root, gully root, belly root uhmm,
Корень лилии, корень оврага, корень живота, умм,
And the famous grandy scratch scratch.
И знаменитый гранди царап-царап."
It was clear as mud but it covered the ground
Это было ясно как грязь, но покрывало суть,
And the confusion made the brain go 'round.
И от непонимания голова шла кругом.
I went and ask a good friend of mine,
Я пошел и спросил хорошего друга,
Known to the world as Albert Einstein.
Известного миру как Альберт Эйнштейн.
He said "Son, from the beginning of time and creativity
Он сказал: "Сынок, с начала времен и творчества
There existed the force of relativity
Существовала сила относительности,
Pi r square and a minus ten means a routine only when
Пи эр квадрат и минус десять означают рутину только когда
The solar system in one light year
Солнечная система за один световой год
Make the Hayden planetarium disappear
Заставляет планетарий Хайдена исчезнуть,
So if Mt Everest doesn't move
Поэтому, если Эверест не движется,
I am positive that it will prove
Я уверен, что это докажет,
That the woman piaba and the man piaba
Что женщина Пьяба и мужчина Пьяба
And the Ton Ton call baka lemon grass,
И Тон Тон зовет обратно лемонграсс,
The lily root, gully root, belly root uhmm,
Корень лилии, корень оврага, корень живота, умм,
And the famous grandy scratch scratch.
И знаменитый гранди царап-царап."
It was clear as mud but it covered the ground
Это было ясно как грязь, но покрывало суть,
And the confusion made the brain go 'round.
И от непонимания голова шла кругом.
I grabbed a boat and went abroad
Я сел на лодку и отправился за границу,
In Baden Baden asked Sigmund Freud
В Баден-Бадене спросил Зигмунда Фрейда.
He said "Son, from your sad face remove the grouch
Он сказал: "Сынок, с твоего печального лица убери хмурость,
Put the body down up on the couch
Положи тело на кушетку,
I can see from your frustration a neurotic sublimation
Я вижу по твоей фрустрации невротическую сублимацию,
Hey love and hate is psychosomatic
Эй, любовь и ненависть психосоматичны,
Your Rorsach shows that you're a peri pathetic
Твой Роршах показывает, что ты перипатетик,
It all started with a broken sibling
Все началось с разбитого родства,
In the words of the famous Rudyard Kipling
По словам знаменитого Редьярда Киплинга,"
That the woman piaba and the man piaba
Что женщина Пьяба и мужчина Пьяба
And the Ton Ton call baka lemon grass,
И Тон Тон зовет обратно лемонграсс,
The lily root, gully root, belly root uhmm,
Корень лилии, корень оврага, корень живота, умм,
And the famous grandy scratch scratch.
И знаменитый гранди царап-царап."
Well I traveled far and I traveled wide
Ну, я путешествовал далеко и широко,
And I don't even have me self a bride
И у меня даже нет невесты,
All the great men upon this earth
Все великие люди на этой земле
Have confused me since my birth
Смущали меня с самого рождения,
I've been over land and been over sea
Я был по суше и по морю,
Trying to find answer 'bout the bird and bee
Пытаясь найти ответ про пчел и птиц,
But now that I am ninety three
Но теперь, когда мне девяносто три,
I don't give a darn you see
Мне все равно, понимаешь?
If the woman piaba and the man piaba
Если женщина Пьяба и мужчина Пьяба
And the Ton Ton call baka lemon grass,
И Тон Тон зовет обратно лемонграсс,
The lily root, gully root, belly root uhmm,
Корень лилии, корень оврага, корень живота, умм,
And the famous grandy scratch scratch.
И знаменитый гранди царап-царап."





Writer(s): Harry Belafonte, Jack N. Rollins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.