Paroles et traduction K4 feat. TAICHU - Pegado en el Futuro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ey,
yeah,
ey,
yeah
K4,
Taichu,
ey,
yeah
(Ey,
yeah)
Ey,
yeah,
ey,
yeah
K4,
Taichu,
ey,
yeah
(Hey,
yeah)
Ey,
ey,
yeah,
ay
(What?)
Эй,
эй,
да,
ай
(что?)
Rip
Gang,
ey,
yeah,
uh
(What?,
what?,
what?,
what?)
Rip
Gang,
ey,
yeah,
uh
(What?,
what?,
what?,
what?)
K4
got
the
taste,
yo'
K4
получил
вкус,
я'
Ey,
¿la
ambulancia
cuanto
cuesta?
(Eh)
Эй,
сколько
стоит
скорая?
(Эй)
Te
espera
bicicleta
Велосипед
ждет
вас
Cookin'
Clona'
en
la
acera
(Uh)
Cookin
'Clona'
на
тротуаре
(Uh)
Aunque
no
haya
escabio,
el
sopi
contra
la
pera
(Ah)
Даже
если
нет
скабия,
сопи
против
груши
(Ах)
El
del
AutoMac
me
choreó
la
visera,
ey,
yah
(Oh)
Тот
из
автомата
ударил
меня
по
козырьку,
Эй,
да
(о)
Se
vengó
por
la
cadena
Он
отомстил
за
цепь,
Ya
sé
que
está
todo
bien
(Todo
bien),
dame
more,
ey
(Uh)
Я
знаю,
что
все
хорошо
(все
хорошо),
Дай
мне
больше,
Эй
(Ух)
No
friends
in
this
fuckin'
game,
con
amor,
ey
(Ay,
uh)
Нет
друзей
в
этой
гребаной
игре,
с
любовью,
Эй
(о,
о)
No
sé
porque
la
cagué
(Porque
la
cagué),
no
hay
perdón
Я
не
знаю,
почему
я
облажался
(потому
что
я
облажался),
нет
прощения.
Taichu
también
low,
vos
en
Barilo',
ey,
yah
(Ay)
Тайчу
также
low,
ВОС
в
Barilo',
ey,
yah
(Ay)
Ya
sé
que
está
todo
bien,
dame
more,
ey
Я
знаю,
что
все
в
порядке,
дай
мне
больше,
Эй.
No
friends
in
this
fuckin'
game,
con
amor,
ey
Нет
друзей
в
этой
гребаной
игре,
с
любовью,
Эй.
No
sé
porque
la
cagué,
no
hay
perdón
(No
hay
perdón)
Я
не
знаю,
почему
я
облажался,
нет
прощения
(нет
прощения).
Taichu
también
low,
vos
en
Barilo',
ey,
yah
(Ah)
Тайчу
также
low,
ВОС
в
Barilo',
ey,
yah
(Ah)
'Ta-'ta-'ta-'ta—
(Taichu),
'tamos
pegado'
en
el
futuro
(Eh)
'Та
-'
та
- 'та—'
та
- (Тайчу),
'Тамос
застрял'
в
будущем
(Эх)
Mama,
te
lo
juro,
esto
va
a
ser
mi
laburo
(Ay),
dame
dos
minutos
(Hmm)
Мама,
я
клянусь,
это
будет
моя
работа
(увы),
дай
мне
две
минуты
(Хм)
Mama,
te
lo
juro,
esto
va
a
ser
mi
laburo,
ey,
yeah
(Ey)
Мама,
клянусь,
это
будет
моя
работа,
Эй,
да
(Эй
)
Nosotros
no
chupamos
ningún
culo
(Ey,
yah;
Ah)
Мы
не
сосем
задницу
(Эй,
да,
ах)
No
confían
en
mi,
but
I
do
it
(But
I
do
it,
ey,
yah)
Они
не
доверяют
мне,
but
I
do
it
(But
I
do
it,
ey,
yah)
Sponsor
de
Wish,
should
I
do
it?
(Should
I
do
it?,
ey)
Спонсор
Wish,
я
должен
сделать
это?
(Should
I
do
it?,
ey)
Wigga,
shut
the
fuck
up
(Shut
the
fuck
up)
Wigga,
shut
the
fuck
up
(Shut
the
fuck
up)
Middle
finger
en
su
cara
(En
su
cara)
Средний
палец
на
ее
лице
(на
ее
лице)
Pienso
tanto
que
ya
no
siento
(No)
Я
так
много
думаю,
что
больше
не
чувствую
(нет).
Tirame
un
centro
que
me
desconcentro
(Que
me
desconcentro)
Брось
мне
центр,
который
сбивает
меня
с
толку
(который
сбивает
меня
с
толку).
Got
me
like
cooking
(Cooking,
cooking)
Got
me
like
cooking
(Cooking,
cooking)
Got
me
like
poppin'
(Poppin',
poppin';
Ey)
Got
me
like
poppin'
(Poppin',
poppin';
Ey)
We
on
the
race
(Race),
K4
got
the
taste,
yah
We
on
the
race
(Race),
K4
got
the
taste,
yah
We
on
the
race,
K4
got
the
taste,
yah
We
on
the
race,
K4
got
the
taste,
yah
We
on
the
race,
K4
got
the
taste,
yah
We
on
the
race,
K4
got
the
taste,
yah
We
on
the
race,
we
on
the
race,
yah
We
on
the
race,
we
on
the
race,
yah
'Tamos
pegado'
en
el
futuro,
ey
"Тамос
застрял"
в
будущем,
Эй
Mama,
te
lo
juro,
esto
va
a
ser
mi
laburo,
ey,
dame
dos
minutos,
uh
Мам,
клянусь,
это
будет
моя
работа,
Эй,
дай
мне
две
минуты,
ЭМ
Mama,
te
lo
juro,
esto
va
a
ser
mi
laburo,
ey,
yeah
Мам,
клянусь,
это
будет
моя
работа,
Эй,
да
Nosotros
no
chupamos
ningún
culo
Мы
не
сосем
задницу
'Tamos
pegado'
en
el
futuro
"Тамос
застрял"
в
будущем
Mama,
te
lo
juro,
esto
va
a
ser
mi
laburo,
ey,
dame
dos
minutos,
uh
Мам,
клянусь,
это
будет
моя
работа,
Эй,
дай
мне
две
минуты,
ЭМ
Mama,
te
lo
juro,
esto
va
a
ser
mi
laburo,
ey
Мам,
клянусь,
это
будет
моя
работа,
Эй.
Nosotros
no
chupamos
ningún
culo
(No
chupamos
ningún
culo,
ah-ah)
Мы
не
сосем
задницу
(мы
не
сосем
задницу,
ах-ах)
No
chupamos
ningún
culo
Мы
не
сосем
задницу
Uh,
nosotros
no
chupamos
ningún—
Мы
не
сосем—
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tais Lopez Miranda, Tomás Matías Calabró
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.