Paroles et traduction K7 - Move It Like This (Alternative)
Move It Like This (Alternative)
Двигайся вот так (Альтернативная версия)
Baby
that's
a
what
I
like
Детка,
вот
это
мне
нравится
(Hold
me,
squeeze
me)
(Обними
меня,
прижми
меня)
Baby
that's
a
what
I
like
Детка,
вот
это
мне
нравится
Baby
that's
a
what
I
like
Детка,
вот
это
мне
нравится
(Hold
me,
squeeze
me)
(Обними
меня,
прижми
меня)
Baby
that's
a
what
I
like
Детка,
вот
это
мне
нравится
In
some
secluded
rendezvous
В
укромном
местечке
для
свиданий,
That
overlooks
the
avenue
С
видом
на
проспект,
He
stepped
into
the
streets
Он
вышел
на
улицу
And
walked
up
to
this
girl
И
подошел
к
этой
девушке.
He
had
a
cap
tooth
made
of
gold
У
него
был
золотой
зуб,
He
had
an
earing
in
his
nose
У
него
была
серьга
в
носу,
And
her
looks,
that
a
night
he
liked
to
twirl
А
ее
взгляд
– вот
что
ему
нравилось
той
ночью.
And
he
says
И
он
говорит:
"I
love
the
way
you
look
at
me,
I
love
your
smile
"Мне
нравится,
как
ты
смотришь
на
меня,
мне
нравится
твоя
улыбка,
Why
don't
you
come
and
talk
to
me
just
for
a
while?
Почему
бы
тебе
не
подойти
и
не
поговорить
со
мной
немного?
Give
me
your
love,
oh,
give
me
your
love
Подари
мне
свою
любовь,
о,
подари
мне
свою
любовь,
Why
don't
you
come
and
talk
to
me,
give
me
your
love?
Почему
бы
тебе
не
подойти
и
не
поговорить
со
мной,
подари
мне
свою
любовь?
And
we
can
move
it
like
this"
И
мы
можем
двигаться
вот
так"
Baby
that's
a
what
I
like
Детка,
вот
это
мне
нравится
Baby
that's
a
what
I
like
Детка,
вот
это
мне
нравится
Baby
that's
a
what
I
like
Детка,
вот
это
мне
нравится
Baby
that's
a
what
I
like
Детка,
вот
это
мне
нравится
And
now
the
hours
go
by
fast
И
вот
часы
пролетают
быстро,
And
memories
come
from
the
past
И
воспоминания
приходят
из
прошлого,
As
he
tells
the
girl
the
story
of
his
life
Пока
он
рассказывает
девушке
историю
своей
жизни.
You
see
a
long,
long
time
ago
Видите
ли,
давным-давно
He
fell
in
love
but
let
her
go
Он
влюбился,
но
отпустил
ее,
And
if
he
had
the
chance
again,
she'd
be
his
wife
И
если
бы
у
него
был
еще
шанс,
она
стала
бы
его
женой.
And
he
sings
to
her
nightly,
he
says
И
он
поет
ей
каждую
ночь,
он
говорит:
"Lydia,
oh,
Lydia,
I
wish
I
didn't
get
ridda
ya
"Лидия,
о,
Лидия,
как
жаль,
что
я
тебя
отпустил,
Lydia,
I
miss
your
rose
tattoo
Лидия,
мне
не
хватает
твоей
татуировки
розы,
There's
some
things
I
can't
forget
Есть
вещи,
которые
я
не
могу
забыть,
Oh,
honey,
why
did
I
dis
ya?
You
can
learn
a
lot
from
Lydia
О,
милая,
зачем
я
тебя
бросил?
У
Лидии
можно
многому
научиться.
I
gotta
move
it
like
this"
Мне
нужно
двигаться
вот
так"
Baby
that's
a
what
I
like
Детка,
вот
это
мне
нравится
(Hold
me,
squeeze
me)
(Обними
меня,
прижми
меня)
Baby
that's
a
what
I
like
Детка,
вот
это
мне
нравится
Baby
that's
a
what
I
like
Детка,
вот
это
мне
нравится
(Hold
me,
squeeze
me)
(Обними
меня,
прижми
меня)
Baby
that's
a
what
I
like
Детка,
вот
это
мне
нравится
Now
take
a
cup
and
walk
away
Теперь
возьми
чашку
и
уходи
To
this
secret
hideaway
В
это
секретное
убежище,
And
our
lonely
man
is
at
a
loss
for
words
И
наш
одинокий
мужчина
теряет
дар
речи.
She
says,
"How
far
do
you
want
to
go?"
Она
говорит:
"Как
далеко
ты
хочешь
зайти?"
He
says,
"How
far
is
to
Moreau?"
Он
говорит:
"Как
далеко
до
Моро?"
And
when
they
make
love,
this
is
all
that
can
be
heard
И
когда
они
занимаются
любовью,
это
все,
что
можно
услышать:
Silence,
then
you
hear
Тишина,
а
затем
ты
слышишь
Aye,
aye,
aye,
aye,
aye,
make
sweet
love
to
me
Ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
занимайся
со
мной
сладкой
любовью,
Aye,
aye,
aye,
aye,
aye,
give
me
ecstasy
Ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
подари
мне
экстаз,
Aye,
aye,
aye,
aye,
aye,
make
sweet
love
to
me
Ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
занимайся
со
мной
сладкой
любовью,
Give
me
all
those
things
I
miss
Дай
мне
все
то,
чего
мне
не
хватает,
But
start
it
off
with
a
kiss
Но
начни
с
поцелуя,
And
move
a
little
something
like
this
И
подвигайся
немного
вот
так.
And
now
ya
move
it
like
this
А
теперь
двигайся
вот
так
(Baby
that's
a
what
I
like)
(Детка,
вот
это
мне
нравится)
Start
it
off
with
a
kiss
Начни
с
поцелуя
Then
move
a
little
something
like
this
Затем
подвигайся
немного
вот
так
(Baby
that's
a
what
I
like)
(Детка,
вот
это
мне
нравится)
And
now
ya
move
it
like
this
А
теперь
двигайся
вот
так
(Baby
that's
a
what
I
like)
(Детка,
вот
это
мне
нравится)
Start
it
off
with
a
kiss,
and
now
ya
move
it
like
Начни
с
поцелуя,
а
теперь
двигайся
вот
так
(Baby
that's
a
what
I
like)
(Детка,
вот
это
мне
нравится)
Bum-de
bum-de
bum-bum
Бум-де
бум-де
бум-бум
De-lay
lay
lay
lay
lay
Де-лэй
лэй
лэй
лэй
лэй
Bum-de
bum-de
bum-bum
Бум-де
бум-де
бум-бум
De-lay
lay
lay
lay
lay
lay
lay
Де-лэй
лэй
лэй
лэй
лэй
лэй
лэй
Bum-de
bum-de
bum-bum
Бум-де
бум-де
бум-бум
De-lay
lay
lay
lay
lay
Де-лэй
лэй
лэй
лэй
лэй
Bum-de
bum-de
bum-bum
Бум-де
бум-де
бум-бум
De-lay
lay
lay
lay
lay
lay
lay
Де-лэй
лэй
лэй
лэй
лэй
лэй
лэй
Bum-de
bum-de
bum-bum
Бум-де
бум-де
бум-бум
De-lay
lay
lay
lay
lay
Де-лэй
лэй
лэй
лэй
лэй
Bum-de
bum-de
bum-bum
Бум-де
бум-де
бум-бум
De-lay
lay
lay
lay
lay
lay
lay
Де-лэй
лэй
лэй
лэй
лэй
лэй
лэй
Bum-de
bum-de
bum-bum
Бум-де
бум-де
бум-бум
Bum-de
bum-de
bum-bum
Бум-де
бум-де
бум-бум
De-lay
lay
lay
lay
lay
bum,
hey
Де-лэй
лэй
лэй
лэй
лэй
бум,
хэй
Baby
that's
a
what
I
like
Детка,
вот
это
мне
нравится
Baby
that's
a
what
I
like
Детка,
вот
это
мне
нравится
Baby
that's
a
what
I
like
Детка,
вот
это
мне
нравится
The
moral
of
the
story
goes
like
this
Мораль
этой
истории
такова:
Baby
that's
a
what
I
like
Детка,
вот
это
мне
нравится
Life
brings
you
surprises
Жизнь
преподносит
сюрпризы
(Life
brings
you
surprises)
(Жизнь
преподносит
сюрпризы)
Sometimes
problems
arise,
yea
Иногда
возникают
проблемы,
да
(Sometimes
problems
arise)
(Иногда
возникают
проблемы)
Life
brings
you
surprises
Жизнь
преподносит
сюрпризы
(Life
brings
you
surprises)
(Жизнь
преподносит
сюрпризы)
Sometimes
you
don't
realize
Иногда
ты
не
понимаешь
Til
it's
right
before
your
eyes
and
you
say
Пока
это
не
окажется
прямо
перед
твоими
глазами,
и
ты
говоришь:
I
love
to
love
you,
baby
Я
люблю
любить
тебя,
детка,
Can't
live
without
ya,
baby
Не
могу
жить
без
тебя,
детка,
Your
life,
it
drives
me
crazy
Твоя
жизнь
сводит
меня
с
ума,
If
I
only
get
one
wish,
number
one
on
my
list
Если
бы
у
меня
было
только
одно
желание,
номер
один
в
моем
списке
-
To
move
a
little
something
like
this
Подвигаться
немного
вот
так.
Baby
that's
a
what
I
like
Детка,
вот
это
мне
нравится
Baby
that's
a
what
I
like
Детка,
вот
это
мне
нравится
Baby
that's
a
what
I
like
Детка,
вот
это
мне
нравится
Baby
that's
a
what
I
like
Детка,
вот
это
мне
нравится
Oh,
baby
that's
a
what
I
like
О,
детка,
вот
это
мне
нравится
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Gardner, K7
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.