KADMÍR - Мы похожие - traduction des paroles en allemand

Мы похожие - KADMÍRtraduction en allemand




Мы похожие
Wir sind uns ähnlich
Начнём свой путь издалека
Lass uns unseren Weg von weitem beginnen
Там где росла твоя мечта
Dort, wo dein Traum wuchs
И вспомнишь как в детстве ты
Und du erinnerst dich, wie du als Kind warst
Давай не будет о плохом
Lass uns nicht über Schlechtes reden
Мы столько слёз прошли вдвоем
Wir haben zusammen so viele Tränen vergossen
Я так хочу чтоб это был сон
Ich wünschte so sehr, es wäre ein Traum
Мы, с тобой похожие
Wir, wir sind uns ähnlich
В этом бренном мире греха
In dieser vergänglichen Welt der Sünde
Где мы лишь прохожие
Wo wir nur Passanten sind
Мы, с тобой похожие
Wir, wir sind uns ähnlich
В этом бренном мире греха
In dieser vergänglichen Welt der Sünde
Где мы лишь прохожие
Wo wir nur Passanten sind
По чуть-чуть, по сантиметру
Stück für Stück, Zentimeter für Zentimeter
Я шагаю вновь по портретам
Ich schreite wieder über Porträts
Из последних сил ищу в глазах
Mit letzter Kraft suche ich in den Augen
Тебя я
Dich
В том сне оставлю я всю боль
In jenem Traum lasse ich all den Schmerz zurück
Мы не возьмём её с собой
Wir werden ihn nicht mitnehmen
Далёко, но почему так жестоко?
Weit weg, doch warum so grausam?
Услышь и ты далёкий зов
Höre auch du den fernen Ruf
Что сердце манит как без слов
Der das Herz wie ohne Worte lockt
И вспомнишь ты свой путь
Und du wirst dich an deinen Weg erinnern
Мы, с тобой похожие
Wir, wir sind uns ähnlich
В этом бренном мире греха
In dieser vergänglichen Welt der Sünde
Где мы лишь прохожие
Wo wir nur Passanten sind
Мы, с тобой похожие
Wir, wir sind uns ähnlich
В этом бренном мире греха
In dieser vergänglichen Welt der Sünde
Где мы лишь прохожие
Wo wir nur Passanten sind
По чуть-чуть, по сантиметру
Stück für Stück, Zentimeter für Zentimeter
Я шагаю вновь по портретам
Ich schreite wieder über Porträts
Из последних сил ищу в глазах
Mit letzter Kraft suche ich in den Augen
Тебя я
Dich





Writer(s): артём куликов


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.