Paroles et traduction KADR feat. Esra - Turkish Mashup, Vol. 1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turkish Mashup, Vol. 1
Турецкая подборка, том 1
Kalbimi
alıp
vermedin
Ты
забрал
мое
сердце
и
не
вернул
Geri
vermedin,
geri
vermedin.
Не
вернул,
не
вернул.
Kalbimi
alıp
vermedin
Ты
забрал
мое
сердце
и
не
вернул
Geri
vermedin,
geri
vermedin
Не
вернул,
не
вернул
O
sen
olsan
bari
Если
бы
это
был
ты
Sen
olsan
bari,
ooh
Если
бы
это
был
ты,
ох
Sen
olsan
bari
Если
бы
это
был
ты
Sen
olsan
bari
Если
бы
это
был
ты
Sen,
hatalarını
hep
örtbas
eden
sen
Ты,
тот,
кто
всегда
скрывает
свои
ошибки
Kendine
bile
güvenemeyen
sen
Тот,
кто
не
может
доверять
даже
себе
Herkesi
kendi
gibi
gören
Тот,
кто
видит
всех
такими
же,
как
сам
Haklı
herkes
haklı
Все
правы,
все
правы
Yanıyorum
Ya
Habibi
Я
сгораю,
о,
любимый
Bana
senden
fayda
yok
От
тебя
мне
нет
пользы
Yolla
şu
tabibi
Пошли
мне
врача
Yüreğimde
derman
yok
В
моем
сердце
нет
лекарства
Benim
narin
narin
yarim
Моя
нежная,
нежная
половинка
Suya
düştü
hayalim
Моя
мечта
рухнула
Ne
olacak
şimdi
halim?
Что
теперь
со
мной
будет?
Benim
narin
narin
yarim
Моя
нежная,
нежная
половинка
Benim
narin
narin
yarim
Моя
нежная,
нежная
половинка
Suya
düştü
hayalim
Моя
мечта
рухнула
Ne
olacak
şimdi
halim?
Что
теперь
со
мной
будет?
Benim
narin
narin
yarim
Моя
нежная,
нежная
половинка
İmkansızım,
imkansızım
Невозможный,
ты
невозможный
Çıktı
lanet
kadın
teki
vicdansızın
Оказался
проклятой
бессовестной
женщиной
Derdim
neydi,
derdinden
başka?
В
чем
была
моя
проблема,
кроме
твоей?
Döndüm
daldan
kopan
kuru
yaprağa
Я
превратилась
в
сухой
лист,
упавший
с
ветки
Leylim
ley,
leylim
ley
Лейла,
лей,
лейла,
лей
Seher
yeli
dağıt
beni
vur
beni
Утренний
ветер,
развей
меня,
ударь
меня
Leylim
Ley,
leylim
ley
Лейла,
лей,
лейла,
лей
Kimseyi
görmedim
ben
Я
не
видела
никого
Senden
daha
güzel
Красивее
тебя
Kimseyi
tanımadım
ben
Я
не
знала
никого
Senden
daha
özel
Особеннее
тебя
Mavişim
mavilendim
Моя
голубая,
я
стала
голубой
Kapına
kilitlendim
Я
заперта
у
твоей
двери
Mavişim
mavilendim
Моя
голубая,
я
стала
голубой
Kapına
kilitlendim
Я
заперта
у
твоей
двери
Pas
tutmuştu
yüreğim
Мое
сердце
заржавело
Seninle
yenilendim
С
тобой
я
обновилась
Pas
tutmuştu
yüreğim
Мое
сердце
заржавело
Seninle
yenilendim
С
тобой
я
обновилась
Burası
bizim
mahalle
Это
наш
район
Adres
sana,
banane
Адрес
тебе,
а
мне
что?
Herkes
herkes
burada
Все
здесь,
все
Aha,
aha
aha
Ага,
ага,
ага
Bekletme
sevdiğini
Не
заставляй
ждать
того,
кого
любишь
Dünya
dönüyor
ama
Мир
вращается,
но
Günler
dönmüyor
geri
Дни
не
возвращаются
Yanına
yanına,
al
beni
yanına
Рядом,
рядом,
возьми
меня
рядом
Yanına
yanına,
al
beni
yanına
Рядом,
рядом,
возьми
меня
рядом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.