KAI - Ride Or Die - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KAI - Ride Or Die




Ride Or Die
На грани
어둠은 짙어져 희미해
Тьма сгущается, все расплывается,
끝없는 공허함 무의미해
Бесконечная пустота, бессмысленность,
눈뜨면 사라질 순간
Этот миг, что исчезнет, когда я открою глаза,
I feel I can fly when you′re with me
Я чувствую, что могу летать, когда ты рядом,
I'm on a jet stream
Я парю в реактивной струе,
Oh, 속력을 높여
О, прибавляю скорость,
맘이 이끌리는 그대로 몸을 맡겨
Вверяю тело туда, куда влечет сердце,
부드럽게 번져가 멈출 몰라
Нежно растекаюсь, не могу остановиться,
전율을 느껴 자유로워
Чувствую этот трепет, я свободен,
Baby, I like it, ooh 뜨거워지는
Детка, мне нравится, ох, дыхание учащается,
한계를 마주한 paradigm 벗어나
Выхожу за рамки парадигмы, столкнувшись с пределом,
점점 깊어지는 mood 선명해지는 you
Настроение становится глубже, ты яснее,
밤을 따라 we ride or die until the end
Следуя этой ночи, мы на грани, до самого конца,
(No-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
(Но-о-о-о, о-о-о-о)
(No-oh-oh-oh)
(Но-о-о-о)
Always be there
Всегда будь рядом,
(No-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
(Но-о-о-о, о-о-о-о)
(No-oh-oh-oh)
(Но-о-о-о)
조금 과감해
Я немного дерзок,
긴장할 필요 없어 꿈꿔온 모든 현실이
Не нужно волноваться, все, о чем ты мечтала, становится реальностью,
주위를 둘러봐
Оглянись,
오늘밤 이곳은 우리 둘뿐이야
Сегодня ночью здесь только мы вдвоем,
조금 속력을 높여 계속 달려가
Еще немного прибавляю скорость, продолжаем мчаться,
맘이 이끌리는 그대로 몸을 맡겨
Вверяю тело туда, куда влечет сердце,
부드럽게 번져가 멈출 몰라
Нежно растекаюсь, не могу остановиться,
전율을 느껴 자유로워
Чувствую этот трепет, я свободен,
Baby, I like it, ooh 뜨거워지는
Детка, мне нравится, ох, дыхание учащается,
한계를 마주한 paradigm 벗어나
Выхожу за рамки парадигмы, столкнувшись с пределом,
점점 깊어지는 mood 선명해지는 you
Настроение становится глубже, ты яснее,
밤을 따라 we ride or die until the end
Следуя этой ночи, мы на грани, до самого конца,
Nothing else to do before we go too high
Больше нечего делать, пока мы не взлетели слишком высоко,
마지막인 것처럼 ride or die, yeah
Как в последний раз, на грани, да,
이대로 right now, yeah
Прямо сейчас, да,
Baby, I like it, ooh 뜨거워지는
Детка, мне нравится, ох, дыхание учащается,
한계를 마주한 paradigm 벗어나
Выхожу за рамки парадигмы, столкнувшись с пределом,
점점 깊어지는 mood 선명해지는 you
Настроение становится глубже, ты яснее,
밤을 따라 we ride or die until the end
Следуя этой ночи, мы на грани, до самого конца,
Always be there
Всегда будь рядом,
Always be there
Всегда будь рядом,
Oh, tonight we ridе or die
О, сегодня мы на грани,





Writer(s): Chase Vincent Malone, Adrian Mckinnon, Yeon Seo Kim, Charles Chung Young Kim, Min Kyung Cho, David 'yungin' Kim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.