Paroles et traduction KALUSH - До берега йду
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
До берега йду
Иду к берегу
В
грязнім
морі
знайду
чисту
воду,
ай
ну
В
грязном
море
найду
чистую
воду,
ай
ну
Я
її
не
вип'ю,
я
з
дівчиной
ділю
Я
её
не
выпью,
я
с
девчонкой
разделю
Вимикаю
лайку,
міражі
і
фейки
Выключаю
ругань,
миражи
и
фейки
Паніку
не
сію,
я
до
берега
йду
Панику
не
сею,
я
к
берегу
иду
Я
до
берега
йду,
поки
в
мені
мій
дух
Я
к
берегу
иду,
пока
во
мне
мой
дух
Поки
в
мені
б'є
пульс
Пока
во
мне
бьётся
пульс
Поки
Бог
мій
– це
друг
Пока
Бог
мой
– это
друг
Я
до
берега
йду,
я
до
берега
йду-у-у
Я
к
берегу
иду,
я
к
берегу
иду-у-у
Мама
каже,
шо
я
не
знаю,
не
бачу
вже
краю
Мама
говорит,
что
я
не
знаю,
не
вижу
уже
края
На
березі
будуть
не
сакури
На
берегу
будут
не
сакуры
Я
у
мріях
може
літаю,
не
маючи
зграю
Я
во
снах
может
летаю,
не
имея
стаи
Птах,
шо
для
себе
творить
текстури
Птица,
что
для
себя
создаёт
текстуры
Човен
тоне
тільки,
якщо
я
розхитаю
Лодка
тонет
только,
если
я
раскачаю
Я
в
морі
пірнаю
ще
краще,
ніж
ті
Акули
Я
в
море
ныряю
ещё
лучше,
чем
те
Акулы
Я
погоди
в
морі
просто
так
не
чекаю
Я
погоды
в
море
просто
так
не
жду
Я
сам
наверстаю,
за
бурі,
що
з
весни
були
Я
сам
наверстаю,
за
бури,
что
с
весны
были
Хто
лодку
хитає,
той
за
бортом
знає,
я
до
берега
йду
Кто
лодку
качает,
тот
за
бортом
знает,
я
к
берегу
иду
Все,
шо
в
житті
маєм,
сто
раз
поміняєм,
я
до
берега
йду
Всё,
что
в
жизни
имеем,
сто
раз
поменяем,
я
к
берегу
иду
Вітер
помагає,
коли
мій
світ
знає,
я
до
берега
йду
Ветер
помогает,
когда
мой
мир
знает,
я
к
берегу
иду
Хто
лодку
хитає,
той
за
бортом
знає,
я
до
берега
йду
Кто
лодку
качает,
тот
за
бортом
знает,
я
к
берегу
иду
Я
ніби
в
раю
чи
це
він
не
знаю
Я
будто
в
раю
или
это
он
не
знаю
Не
переживаю,
я
до
берега
йду
Не
переживаю,
я
к
берегу
иду
Нема
авеню
у
моєму
краю
Нет
авеню
в
моём
краю
Але
не
минаю,
рідний
дім
знайду
Но
не
миную,
родной
дом
найду
Де
би
я
не
був,
корені
тримають
Где
бы
я
ни
был,
корни
держат
З
води
випливають,
я
до
берега
йду
Из
воды
всплывают,
я
к
берегу
иду
В
самім
тихім
гаю,
не
зібрати
стаю
В
самом
тихом
гае,
не
собрать
стаю
Кому
довіряю,
руку
тільки
даю
Кому
доверяю,
руку
только
даю
Половину
долі
написав
у
думках
Половину
судьбы
написал
в
мыслях
Половину
долі
я
писатиму
сам
Половину
судьбы
я
буду
писать
сам
Половину
долі
я
ще
не
дописав
Половину
судьбы
я
ещё
не
дописал
Половину
долі
написав
у
думках
Половину
судьбы
написал
в
мыслях
Хто
лодку
хитає,
той
за
бортом
знає,
я
до
берега
йду
Кто
лодку
качает,
тот
за
бортом
знает,
я
к
берегу
иду
Все,
шо
в
житті
маєм,
сто
раз
поміняєм,
я
до
берега
йду
Всё,
что
в
жизни
имеем,
сто
раз
поменяем,
я
к
берегу
иду
Вітер
помагає,
коли
мій
світ
знає,
я
до
берега
йду
Ветер
помогает,
когда
мой
мир
знает,
я
к
берегу
иду
Хто
лодку
хитає,
той
за
бортом
знає,
я
до
берега
йду
Кто
лодку
качает,
тот
за
бортом
знает,
я
к
берегу
иду
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Deniel Chernykh, Oleh Psiuk, Stanislav Chornyi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.