Paroles et traduction Kamal - Silhouette
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
いっせーのーせで踏み込むゴーライン
With
our
one,
two,
threes,
we
cross
the
start
line
僕らは何も何もまだ知らぬ
My
dear,
we
still
know
nothing
一線越えて振り返るともうない
Once
we
cross
that
line,
there's
no
going
back
僕らは何も何もまだ知らぬ
My
dear,
we
still
know
nothing
うだってうだってうだってく
We
laugh
and
laugh
and
keep
laughing
煌めく汗がこぼれるのさ
The
sparkling
sweat
we
shed
覚えてないこともたくさんあっただろう
There
were
times
I
couldn't
remember,
no
doubt
誰も彼もシルエット
Everyone's
just
a
silhouette
大事にしてたもの、忘れたフリをしたんだよ
Things
I
held
dear,
I
only
pretended
to
forget
なにもないよ、笑えるさ
There's
nothing
there,
so
I
can
laugh
いっせーのーで、思い出す少年
With
our
one,
twos,
I
recall
my
younger
self
僕らは何もかもを欲しがった
My
dear,
we
desired
everything
わかってるって、あぁ気づいてるって
I
know,
I
realize
it
now
時計の針は日々は止まらない
The
hands
of
the
clock,
the
days
never
stop
奪って奪って奪ってく
We
take
and
take
and
keep
taking
流れる時と記憶
Time
and
memories
flow
遠く遠く
遠くになって
Far,
far
away,
they
fade
覚えてないこともたくさんあっただろう
There
were
times
I
couldn't
remember,
no
doubt
誰も彼もシルエット
Everyone's
just
a
silhouette
恐れてやまぬこと、知らないフリをしたんだよ
Things
I
feared,
I
only
pretended
not
to
know
なにもないよ、笑えるさ
There's
nothing
there,
so
I
can
laugh
ひらりとひらりと舞ってる
They
flutter
and
flutter
in
the
air
木の葉の様に憂うことなく焦燥なく過ごしていたいよ
Like
leaves
on
a
tree,
I
want
to
live
without
worry
or
anxiety
覚えてないこともたくさんあったけど
There
were
times
I
couldn't
remember,
but
きっとずっと変わらないものがあることを
I
know
there's
something
that
will
never
change
教えてくれたあなたは消えぬ消えぬシルエット
You,
who
showed
me
this,
your
silhouette
will
never
fade
大事にしたいもの持って大人になるんだ
I'll
hold
these
dear
things
close
as
I
grow
どんな時も離さずに守り続けよう
I'll
protect
them
always,
never
letting
go
そしたらいつの日にか
And
then
someday
なにもかもを笑えるさ
I'll
be
able
to
laugh
at
it
all
ひらりとひらりと舞ってる
They
flutter
and
flutter
in
the
air
木の葉が飛んでゆく
Leaves
falling
and
flying
away
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Engels Kamal Martin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.