KAMEN RIDER GIRLS - Exploded - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KAMEN RIDER GIRLS - Exploded




Exploded
Exploded
SWITCH shiki ja mono tarinai
SWITCH switcheroo so common
Yue ni tsune ni yume no tame ni
Thus always for the sake of dreams
Juujun ni nareru nara
If I can become a cross
Yuzurenai taisetsu na omoi dake wo
The precious thoughts I won't yield
Kibou to iu tatta hitotsu no
Hope's only DYNAMITE
DYNAMITE ni chakka shite
Light the fuse
Ryoute ni kakaete tobikomu dake sa
In both hands, I plunge
Exploded
Exploded
Hibiwareta sukima kara hikari ga sashi
Through the gaping cracks, light shines
Exploded
Exploded
Mihiraita sono me wo sorasanu you ni
Never avert those opened eyes
Exploded
Exploded
Mugamuchuu de seippai te wo nobaseba
If you reach your reckless hands
Exploded
Exploded
Kabe no mukou mada mita koto ga nai boku ga iru kara
Beyond the wall, I'll see what I never have
Furi shiboru kono ryoute ni saigo no chikara wo kome bu
With the last of my strength in these clenched fists
Kowashite kojiaketa kazaana kara
Breaking through the pried-open rift
Itten toppa
Breakthrough
Memai no suru FRUSTRATION
Dizzying FRUSTRATION
Jidai wa itsu datte CONFUSION
The era's always in CONFUSION
Kachi nokoru ze HIGH SOCIETY
HIGH SOCIETY prevails
Shudan wa erabanai
I won't pick a faction
Kabe wo kowashita sono saki
At the broken wall's end
Tsumari hajimari no hajimari
The beginning of the start
Dare ga dare no tame no XIE wo
Who's XIE for whom
Furi tsuzukete iku no ka
Who keeps it up
Fuantei na kako to mirai naraba
If the future and past bring unease
Zetsubou to iu fu no dasei wo
Turn despair into a motive
Kibakuzai e to gekika sa se
Transform it into explosives
Jidai no koa e to bukko muda kesa
Throw it at the era's destruction
Exploded
Exploded
Bakufuu no kakera wo kawashinagara
Exchanging fragments in the blast
Exploded
Exploded
Mae ni mae ni motto mae ni tsuki susumu dake
Only forward, always forward
Exploded
Exploded
Tachidomaru koto nado yurusarenai
Never allowing a standstill
Exploded
Exploded
Jibun jishin genkai-ten nitozasareta to shitara
If my own limits close me in
Naname kara kono ryoute de saa rinto yube wo tate
From the side, with these two hands, I'll raise the dawn
INSAIDO no koware kaketa hizumi kara
From the broken cracks INSIDE
Itten toppa
Breakthrough
Yuzurenai taisetsu na omoi dake wo
The precious thoughts I won't yield
Kibou to iu tatta hitotsu no
Hope's only DYNAMITE
DYNAMITE ni chakka shite
Light the fuse
Ryoute ni kakaete nando demo
In both hands, again and again
Tachi wa dakara kabe e to tobikomu dake sa
I'll plunge into the wall
Exploded
Exploded
Hibiwareta sukima kara hikari ga sashi
Through the gaping cracks, light shines
Exploded
Exploded
Mihiraita sono me wo sorasanu you ni
Never avert those opened eyes
Exploded
Exploded
Mugamuchuu de seippai te wo nobaseba
If you reach your reckless hands
Exploded
Exploded
Kabe no mukou mada mita koto ga nai boku ga iru kara
Beyond the wall, I'll see what I never have
Furi shiboru kono ryoute de saigo no chikara wo tokihanatsu
Release the last of my strength in these clenched fists
Boku wa mou furimukanai
I'll never look back
Bu kowashite kojiaketa kazaana kara
Breaking through the pried-open rift
Itten toppa
Breakthrough





Writer(s): Tatsuo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.