KAMEN RIDER GIRLS - Warning! Burning! - traduction des paroles en allemand

Warning! Burning! - KAMEN RIDER GIRLStraduction en allemand




Warning! Burning!
Warnung! Brennend!
Chotto itteru imi wakan'nai
Ich verstehe nicht ganz, was du meinst
Kore tte tabun sensu no mondai
Das ist wohl eine Frage des Geschmacks
Heikōsen de kamiawanai nanka chigau yo ne (Warnin! Burning!)
Wir sind auf parallelen Wegen, es passt nicht, irgendwas stimmt doch nicht, oder? (Warnung! Brennend!)
Mata arekore ii-hōdai
Schon wieder sagst du, was du willst
Are yare kore dame wake wakan'nai
Mach dies, das ist schlecht, ergibt keinen Sinn
Sore de anata nani ga dekiru no?
Und was kannst *du* dann tun?
Settoku-ryoku zero (wāningu! Burning!)
Überzeugungskraft null (Warnung! Brennend!)
Moshimoshi? (Wāningu!)
Hallo? (Warnung!)
Koemasuka? (Burning!)
Hörst du mich? (Brennend!)
Itemasuka? (Wāningu!)
Hörst du zu? (Warnung!)
Kono mama ja...(Burning!)
Wenn das so weitergeht... (Brennend!)
Wāningu! Burning!
Warnung! Brennend!
Dare to atta toka chikuichi
Jeden Einzelnen melden, den ich getroffen habe
Dare to karanda toka nechinechi
Nörgelnd fragen, mit wem ich zu tun hatte
Keiji dorama mi sugija i?
Hast du nicht zu viele Krimis geschaut?
Yōgi-sha atsukai (Warnin! Burning!)
Behandelst mich wie eine Verdächtige (Warnung! Brennend!)
Ne e nihongo (wāningu!)-
Hey, verstehst du die Sprache (Warnung!)-
Bun karimasuka? (Burning!)-
Verstehst du? (Brennend!)-
Tsū jimasuka? (Wāningu!)
Kommt es an? (Warnung!)
Sore ja (Burning!)
Na dann eben... (Brennend!)
Wāningu! Burning! Out
Warnung! Brennend! Aus
Okore wāningu! Burning!
Auslösen, Warnung! Brennend!
Aitsu mo koitsu mo daremokaremo
Dieser Kerl, jener Kerl, einfach jeder
Wāningu! Burning!
Warnung! Brennend!
Waraenai hodo yarakashi teru motto
Du verbockst es so sehr, dass es nicht mehr lustig ist, noch mehr
Wāningu! Burning!
Warnung! Brennend!
Iraira zensen hokujō-chū
Die Ärger-Front zieht nordwärts (steigender Ärger)
Wāningu! Burning! Bebī I get angry!
Warnung! Brennend! Baby, ich werde wütend!
Egao no ura Sayin'"Go to hell"
Hinter dem Lächeln sag ich „Fahr zur Hölle“
Waraibanashi-tekina karada (tei) de jiman ga choichoi mendokusai
Angeberei, getarnt als lustige Geschichte, ist oft nervig
Ripīto! Ripīto! Ripītoagein budda no kao mo (3-do made)
Wiederholung! Wiederholung! Nochmal Wiederholung, selbst Buddhas Geduld (ist beim dritten Mal vorbei)
Mata sutoresu (Burning!)
Wieder Stress (Brennend!)
Tamatteru n Death (wāningu!)
Es staut sich an, Tod (Warnung!)
Zubari iu to (Burning!)
Um es klar zu sagen (Brennend!)
Okotteru n Death (wāningu!)
Ich bin wütend, Tod (Warnung!)
Wāningu! Burning! Out
Warnung! Brennend! Aus
Majide wāningu! Burning!
Ernsthaft, Warnung! Brennend!
Īkagen kidzuite kurenaito
Wenn du es nicht endlich bemerkst
Wāningu! Burning!
Warnung! Brennend!
Ekona hāto mo hi o fuki-sō
Selbst ein umweltfreundliches Herz scheint Feuer zu speien
Motto wāningu! Burning!
Mehr Warnung! Brennend!
Amaku mi rare teru mitaidakedo
Es scheint, du unterschätzt mich, aber
Wāningu! Burning!
Warnung! Brennend!
Bebī I get angry! Ijiwaruna ko zen'in "Go to hell"
Baby, ich werde wütend! Alle gemeinen Typen „Fahrt zur Hölle“
Tekitōna usotsuki makutte
Verantwortungslose Lügen verbreiten
Omake ni mawari mo damasa rete
Und obendrein werden auch die anderen getäuscht
Sore de min'na ga egao datte?
Und deswegen lächeln alle?
Ittai nan'na no? (Wāningu! Burning!)
Was zum Teufel ist hier los? (Warnung! Brennend!)
Ne e nihongo (wāningu!)-
Hey, verstehst du die Sprache (Warnung!)-
Bun karimasuka? (Burning!)-
Verstehst du? (Brennend!)-
Tsū jimasuka? (Wāningu!)
Kommt es an? (Warnung!)
Sore ja (Burning!)
Na dann eben... (Brennend!)
Wāningu! Burning! Out
Warnung! Brennend! Aus
Okore wāningu! Burning!
Auslösen, Warnung! Brennend!
Aitsu mo koitsu mo daremokaremo
Dieser Kerl, jener Kerl, einfach jeder
Wāningu! Burning!
Warnung! Brennend!
Waraenai hodo yarakashi teru
Du verbockst es so sehr, dass es nicht mehr lustig ist
Motto wāningu! Burning!
Mehr Warnung! Brennend!
Iraira zensen hokujō-chū
Die Ärger-Front zieht nordwärts
Wāningu! Burning!
Warnung! Brennend!
Bebī I get angry! Ōkina osewa demo
Baby, ich werde wütend! Auch wenn es eine große Einmischung ist,
Keikoku suru rōnyakunan'nyo wa towazu ni "Go to hell"
Ich warne alle, egal ob alt oder jung, Mann oder Frau: „Fahrt zur Hölle“





Writer(s): tatsuo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.