Paroles et traduction KANA-BOON - LOSER
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
才能無い能無し
Бездарный,
ни
на
что
не
годный,
掃いて捨てるほど蔓延るミュージック
Музыки
такой
— хоть
пруд
пруди.
最高以外用無し
Нужен
только
верхний
эшелон,
泣いてすがっても下がってくランク
Плачь
не
плачь,
мой
рейтинг
всё
летит
ко
дну.
勝敗無い商売
В
этом
деле
нет
побед,
とは言え分かれる明暗に
Но
есть
свет
и
тень,
и
им
предел.
不安不安不安不安不安不安不安でも
Тревога,
тревога,
тревога
съедает,
しょうがないでは逃げられやしない
Но
просто
так
от
неё
не
убежать.
代用ないエンジン
Незаменимый
мотор,
抱いて眠るほど愛したミュージック
Так
любил
свою
музыку,
с
ней
засыпал.
十年時が経って
Десять
лет
прошло,
骨身削るようなソングライティング
И
до
костей
songwriting
из
меня
высосал.
執念深く追って
Упорно
гнался
за
мечтой,
それでも過ぎ去る人波に
Но
мимо
проносилась
людская
толпа.
ワンワンワンワンワンワン鳴いても
Гав-гав,
гав-гав,
сколько
ни
лай,
遠吠えなんて聴いちゃくれない
Вой
мой
никто
не
услышит,
знай.
誰が正解か誰が不正解かなんてない
Нет
правильных
ответов,
нет
и
неправильных,
誰も知らない白紙の地図を広げて
Чистый
лист,
никем
не
тронутый,
расстелю,
書き出せ
again
И
снова
начну
писать.
溺れてるさ、自惚れてるさ
Тону
в
иллюзиях,
самовлюблённый
дурак,
担がれてることに気付かぬルーザー
Неудачник,
не
замечающий,
что
на
чужих
плечах
сижу.
無様な姿だな
Жалкое
зрелище,
да?
震えてるさ、目を閉じてるさ
Дрожу,
глаза
закрываю,
怯えてる兎のようだなルーザー
Как
испуганный
кролик,
неудачник,
я
знаю.
覚えてるさ、忘れちゃいないさ
Помню
всё,
ничего
не
забыл,
俺はまだ勝っちゃいない
Я
ещё
не
победил.
全戦全勝
百戦錬磨
万里一空
Все
битвы
выиграю,
закалюсь
в
боях,
もう二度と負けるのはごめんだ
Больше
проигрывать
не
хочу,
слышишь?
全戦全勝
百戦錬磨
万里一空
Все
битвы
выиграю,
закалюсь
в
боях,
もう二度と後悔はごめんだ
Больше
сожалеть
не
хочу,
понимаешь?
枯れた声、絡まった両足、体はもう腐っているさ
Хриплый
голос,
ноги
заплетаются,
тело
гниёт
изнутри,
だけどまだ戦える
Но
я
ещё
могу
драться.
立ち上がれルーザー
Поднимайся,
неудачник,
構えろ
again
Готовься
снова.
このまま終われば意味も価値もない
Если
так
закончу,
не
будет
ни
смысла,
ни
ценности,
誰が正解か誰が不正解かなんてない
Нет
правильных
ответов,
нет
и
неправильных,
誰も知らない明日を描きだせルーザー
Нарисуй
своё
завтра,
неудачник,
書き出せ
again
Напиши
заново.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 谷口 鮪, 谷口 鮪
Album
Wake up
date de sortie
05-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.