Paroles et traduction KANA-BOON - Nerine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
快晴
空はブルーさ
The
sky
is
sapphire
beneath
the
sunshine
走る雲を捕まえ
飛び乗った
Catch
the
scurrying
clouds
and
jump
aboard
刺激的なイメージを越えて
Past
tantalizing
images
スピードを上げて風を切って
Accelerate
and
cut
through
the
wind
遠くの街で暮らしたり
Live
in
some
distant
city
いまとは違う僕を探したり
Seek
a
self
not
like
myself
世界は広い
ケージを越えて
The
world's
so
vast,
escape
the
cage
新しい日々
想像の向こうへ
Imagining
new
days
beyond
the
future
Hey!さよならを積み上げ
ゆこう
Hey!
Let’s
pile
up
our
good-byes
and
go
感傷的通り雨に濡れたなら
If
sentimentality
dampens
us
like
fleeting
rain
乾くまで待って
またゆこう
Wait
until
we're
dry
and
let's
go
again
歌いながら
踊りながら
Singing
as
we
dance
進め
旅はまだまだこれから
Adventure
has
just
begun
単純な心のままでいられたらいいけど
I
wish
I
could
stay
carefree
気づけば何故かブルーさ
Yet
suddenly
I
feel
blue
通りを行く猫に笑われている
A
passing
cat
laughs
at
me
見返したい
黙らせたい
I
want
to
glare
back,
silence
it
すべてひっくり返して笑いたい
Turn
everything
on
its
head
so
I
can
laugh
Hey!苛立ちも積み上げ
ゆこう
Hey!
Let's
pile
up
our
frustrations
and
go
感情的動機だけで動き出せ
Driven
only
by
emotions,
let's
make
our
move
来世まで待ってなんかいられない
I
can't
wait
until
the
next
life
歌いながら
踊りながら
Singing
as
we
dance
進め
一人きりでも関係ないさ
Adventure
on,
even
if
it's
alone
単純な心のままに
また歩き続ける
Return
to
carefree
ways,
and
keep
walking
さめざめと涙が流れた真夜中
Tears
stream
down
my
face
in
the
dead
of
night
孤独が街灯のライトの中
Loneliness
amid
the
street
lights'
glow
願いながら
祈りながら
Hoping
and
praying
進め
明日のことはわからないけど
Adventure
on,
unsure
of
what
tomorrow
brings
単純な期待を寄せて
With
simple
expectations
また歩き出すのさ
Let's
keep
walking
歌いながら
踊りながら
Singing
as
we
dance
進め
旅はまだまだこれから
Adventure
has
just
begun
単純な心のままに
With
carefree
ways
鳴らし続けるよ
歩き続けるよ
Ringing
out,
walking
on
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): maguro taniguchi
Album
Nerine
date de sortie
19-12-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.