KANA-BOON - Silhoutte - traduction des paroles en anglais

Silhoutte - KANA-BOONtraduction en anglais




Silhoutte
Silhoutte
いっせーのーせで踏み込むゴーライン
At the starting line, we all rush together
僕らは何も何もまだ知らぬ
We know nothing, nothing at all
一線越えて振り返るともうない
Once we cross the line, there's no turning back
僕らは何も何もまだ知らぬ
We know nothing, nothing at all
うだってうだってうだってく
We just keep moving forward
煌めく汗がこぼれるのさ
As the sparkling sweat drips
覚えてないこともたくさんあっただろう
There were many things we've forgotten
誰も彼もシルエット
Everyone becomes a silhouette
大事にしてたもの、忘れたフリをしたんだよ
The things we held dear, we pretended to forget
なにもないよ、笑えるさ
There's nothing left, we can laugh
いっせーのーで、思い出す少年
At the starting line, I remember the boy
僕らは何もかもを欲しがった
We desired everything
わかってるって、あぁ気づいてるって
I know it, I realize it
時計の針は日々は止まらない
The hands of time keep moving
奪って奪って奪ってく
Taking, taking, taking
流れる時と記憶
The flowing time and memories
遠く遠く遠くになって
Fading away, farther and farther
覚えてないこともたくさんあっただろう
There were many things we've forgotten
誰も彼もシルエット
Everyone becomes a silhouette
恐れてやまぬこと、知らないフリをしたんだよ
The things we feared, we pretended not to know
なにもないよ、笑えるさ
There's nothing left, we can laugh
ひらりとひらりと舞ってる
Falling suavemente, like a leaf
木の葉の様に憂うことなく焦燥もなく過ごしていたいよ
I wish to live without worries or haste, like a leaf on a tree
覚えてないこともたくさんあったけど
There were many things we've forgotten
きっとずっと変わらないものがあることを
But surely there is something that will never change
教えてくれたあなたは消えぬ消えぬシルエット
You taught me that, your silhouette remains
大事にしたいもの持って大人になるんだ
I will hold dear the things I cherish as I grow
そんな時も離さずに守り続けよう
And I will protect them forever
そしたらいつの日にか
And then someday
なにもかもを笑えるさ
We'll be able to laugh at everything
ひらりとひらり舞ってる
Falling suavemente, like a leaf
木の葉が飛んでゆく
The leaf flies away





Writer(s): Toshihiro Taniguchi (pka Taniguchi Magur


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.