KANA-BOON - ウォーリーヒーロー - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KANA-BOON - ウォーリーヒーロー




ウォーリーヒーロー
Wally Hero
「絡まって動けなくなって」
「Tangled and immobilized」
それならそのステップで SOS 出して
Then, with that step, send out an SOS
心蝕んでる
Corroding my heart
ギラギラした明日の正体は
The true nature of the glittering tomorrow is
いつだって孤独なんだって
Always solitude, you know
それは脈をドクドク、毒だって
It's a pulse, throbbing, poison
僕だってそれを独断で吹き飛ばしてしまいたいぜ
I want to blow it all away on my own
それなんて名前なんだっけ?
What's its name again?
模倣して二番煎じだっけ?
An imitation, a second-rate copy, right?
あれなんて名前なんだっけ?
What's its name again?
摩耗して使い捨てです
It's worn out, disposable
眠ったって夢の中だって理想は変化なしだけど
Even if I sleep, and even in my dreams, my ideals remain unchanged
いつだって別の選択肢
Always another option
フラフラ腐乱しそうだ
I'm about to rot and decay
現代的で閉鎖的で
Modern and isolated
そのくせ繋がった気分になるんだって
Yet, I feel connected, you know
いつだって悲しくったって
Even if I'm always sad
その存在の意味忘れないで
Don't forget the meaning of its existence
斬ったって銃で撃ったって
Even if I cut it down or shoot it with a gun
そうキリがないぜ
There's no end to it, you see
いつだって寂しくったって
Even if I'm always lonely
その現象の真理思い出して
Remember the truth of that phenomenon
想像してくれよ
Imagine, if you will
いつだって側に誰だっているような感覚ですが
Always feeling like someone's by your side
だいたいそれは勘違い妄想
But it's mostly just a misunderstanding, a delusion
想像以上にタチが悪いから麻痺してしまう しまう しまう
It's so insidious that it paralyzes
絡まって動けなくなって情報網に捕まって
Tangled and immobilized, caught in the web of information
もう容量いっぱいだって
My capacity is full
データが飛ぶぞ
The data is overflowing
いつだって隠れてんだって
Always hiding, you know
その存在の意味忘れないで
Don't forget the meaning of its existence
覆ったって錠をかけたって
Even if I overturn it or lock it away
そうキリがないぜ
There's no end to it, you see
苦痛だってもう普通だって
Pain is now ordinary, you know
そのタイムラインに全部詰め込んで
Stuffing it all into that timeline
想像してくれ
Imagine, if you will
連なって、それは輪になって
Linked together, forming a circle
闇を感じる隙を与えないが
Giving no chance to feel the darkness
実際はもう破綻しそうだって
But in reality, it's about to collapse, you know
想像してくれ
Imagine, if you will
いつだって文字になったって
Always in words
君の本当の声忘れないで
Don't forget your true voice
そう、いつだって隠れてんだって
Yes, always hiding, you know
もう意味がないぜ
It's meaningless now
苦痛だってもう普通だって
Pain is now ordinary, you know
そのタイムラインに飲み込まれる前に
Before it swallows me whole
想像してくれ、想像してくれ
Imagine, imagine
摩耗したウォーリーヒーロー
A worn-out Wally Hero





Writer(s): 谷口 鮪, 谷口 鮪


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.