KANA-BOON - シルエット - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KANA-BOON - シルエット




シルエット
Silhouette
いっせーのーせで踏み込むゴーライン
On the starting line, we charge forward together
僕らは何も何もまだ知らぬ
We know nothing, nothing yet
一線越えて振り返るともうない
Once we cross that line, there's no going back
僕らは何も何もまだ知らぬ
We know nothing, nothing yet
うだってうだってうだってく
We laugh and laugh and laugh
煌めく汗がこぼれるのさ
As the sweat glistens and falls
覚えてないこともたくさんあっただろう
There were probably many things we didn't remember
誰も彼もシルエット
Everyone and everything is a silhouette
大事にしてたもの、忘れたフリをしたんだよ
The things we cherished, we pretended to forget
なにもないよ、笑えるさ
There's nothing, it's laughable
いっせーのーで、思い出す少年
With a single breath, I remember the boy
僕らは何もかもを欲しがった
We desired everything
わかってるって、あぁ気づいてるって
I know, I realize
時計の針は日々は止まらない
The hands of time never stop
奪って奪って奪ってく
They take and take and take
流れる時と記憶
Time and memories flow by
遠く遠く遠くになって
Fading further and further away
覚えてないこともたくさんあっただろう
There were probably many things we didn't remember
誰も彼もシルエット
Everyone and everything is a silhouette
恐れてやまぬこと、知らないフリをしたんだよ
We feared it so, we pretended not to know
なにもないよ、笑えるさ
There's nothing, it's laughable
ひらりとひらりと舞ってる
They flutter and flutter
木の葉の様に憂うことなく焦燥もなく過ごしていたいよ
Like leaves on a tree, I want to live without worry or anxiety
覚えてないこともたくさんあったけど
There were many things we didn't remember
きっとずっと変わらないものがあることを
But surely there are things that will never change
教えてくれたあなたは消えぬ消えぬシルエット
You taught me that, an unforgettable silhouette
大事にしたいもの持って大人になるんだ
I will hold onto the things I cherish as I become an adult
どんな時も離さずに守り続けよう
I will never let them go
そしたらいつの日にか
And then, one day
なにもかもを笑えるさ
I will be able to laugh at everything
ひらりとひらりと舞ってる
They flutter and flutter
木の葉が飛んでゆく
The leaves dance and fly away





Writer(s): 谷口 鮪, 谷口 鮪


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.