KANA-BOON - ラストナンバー - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KANA-BOON - ラストナンバー




ラストナンバー
Last Number
君を待っていた 心舞っていた 胸踊っていた まるで童貞だ
I've been waiting for you, my heart was dancing, My chest was pounding, I felt like a virgin.
重ねたいのは言葉か手か そんなことばっか考えてしまうのは
I can't decide whether I should put my words or my hands on you, I'm thinking about it too much because
ライトな感情じゃないから 君の彩度は尋常じゃないから
My feelings aren't light, Your attitude is extraordinary
情けないのは変わらないようだ シラフだったら目も見らんないな
It seems that nothing has changed, If I was sober I wouldn't even look you in the eye
魔性の目力 クラクラクラクラ 魔女の迷路の中
Enchanting eyes that make me dizzy, Inside the labyrinth of the witch
さぁ ラストナンバー
Come on, last number
こんな淡い期待じゃ探せないや 君のベストアンサー
I can't find your best answer with such faint anticipation
ねぇ ラストナンバー
Hey, last number
もうちょっと時間をちょうだい あと2、3杯でハイ
Give me a little more time, after 2-3 more drinks I'll get high
フリースタイルなんて達者なテクニックはないな
I don't have the skills for freestyle techniques
プリーズタイム だってこんな手 苦肉の策じゃ
Please give me time, I'm desperate
フリーズだ 粋がってもさ 木偶の坊やなんだ
I'm frozen, I'm just a wooden puppet with unnatural poise
フリートークなんてそんな しどろもどろだろう
I'm not free to talk, I stutter and stumble
ハマってないハマってないハマってないハマってないハマってない?
I'm not feeling it, not feeling it, not feeling it, not feeling it, not feeling it?
アガってないアガってないアガってないアガってないアガってない?
I'm not excited, not excited, not excited, not excited, not excited?
黙ってないで 待ってないで 割って入って 勝手やって 奪っちまえ
Don't be silent, don't wait, Break in, do as you please, seize the moment
迷ってないで取っ手持って飲んじまえ
Don't hesitate, just take the handle and drink
さぁ ラストナンバー
Come on, last number
こんな甘い擬態じゃ探せないや 君のベストアンサー
I can't find your best answer with such sweet camouflage
ねぇ ラストナンバー
Hey, last number
もうちょっと時間をちょうだい あと2、3分で終わりにするから
Give me a little more time, I'll finish in another 2-3 minutes
さぁ ラストナンバー
Come on, last number
こんな赤い仮面じゃ探せないか 君のベストアンサー
I can't find where you are with this red mask, your best answer
ねぇ ラストナンバー
Hey, last number
もうちょっと時間をちょうだい あぁ とうに惨敗でもまだ迷路の中
Give me a little more time, Yeah, I've already lost miserably, but I'm still lost in the labyrinth





Writer(s): 谷口 鮪, 谷口 鮪


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.