Paroles et traduction KANA-BOON - ランアンドラン
位置について用意の今
Ready
and
set,
right
now
それぞれの理想を描く
Depicting
our
own
ideals
ピストルの合図がして走り出した
The
starting
pistol
goes
off
and
we
begin
to
run
始まるランアンドラン
The
run
and
run
begins
いままでは横並びで
Up
until
now,
we
were
side
by
side
同じように未来を見ていた
Looking
at
the
same
future
つまずけば手を取り合って
If
we
stumbled,
we
would
hold
each
other's
hands
どこまでもゆける気がした
And
felt
like
we
could
go
anywhere
分かれ道
もう自分だけのレースをひた走る
At
the
fork
in
the
road,
only
our
own
race
僕たちはまだ心の準備すら出来ていないのにな
But
we
still
haven't
prepared
ourselves
mentally
流れる時に押し出されて、もう白線の前だ
Pushed
forward
by
the
passing
time,
we're
now
just
before
the
starting
line
僕だけの、君だけのコースだ
It's
my
own,
your
own,
course
迷わず走ってゆけ
Run
without
hesitation
枝分かれした僕らは
We
branched
off
その先で花になれるかな
Will
we
be
able
to
bloom
in
the
end?
綺麗に咲いた君が見たいよ
I
want
to
see
you
bloom
beautifully
僕はそんなこと考えてた
That's
what
I
was
thinking
言葉ではどう伝えていいかわからず口ごもって
I
don't
know
how
to
express
it
in
words
and
I
falter
さよならはまだ喉の奥の方でつっかえている
My
farewell
is
still
stuck
in
my
throat
明日が来る前に話したいことがたくさんあるんだ
Before
tomorrow
comes,
there's
so
much
I
want
to
tell
you
涙流す時になるべく笑っていられるように
So
that
I
can
laugh
as
much
as
possible
when
I
cry
一歩一歩、また一歩一歩
One
step
at
a
time,
one
more
step
止まることなく、戻ることもない
Without
stopping,
without
going
back
きっとゴールなんてありはしないさ
Surely
there
is
no
finish
line
それでも僕ら走るしかないのさ
Even
so,
we
have
no
choice
but
to
run
"位置について用意"の後に聞こえた
"Ready
and
set"
これから僕を待つ未来がどんなものだとしても
No
matter
what
kind
of
future
awaits
me
君を過去に置き去りにはしない
I
won't
leave
you
behind
in
the
past
いつだって忘れないよ
I
will
never
forget
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 谷口 鮪, 谷口 鮪
Album
ランアンドラン
date de sortie
20-01-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.