Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Έχω
στραμμένα
πάνω
μου,
τα
φώτα
του
Θεού
I
have
the
lights
of
God
shining
on
me,
Κι
εγώ
κρύβομαι
πίσω
απ'
το
δάχτυλό
μικρού
παιδιού
And
I'm
hiding
behind
a
little
child's
finger,
Σε
έναν
κόσμο
που
τα
μάτια
πάντα
κοιτάν
αλλού
In
a
world
where
eyes
always
look
elsewhere,
Θεέ
μου
πόσο
θαύμασα
την
μοναξιά
του
τρελού;
My
God,
how
I
admired
the
madman's
solitude!
Σκονισμένο
στην
ντουλάπα
μου
ένα
ράσο
ερημίτη
Dusty
in
my
closet,
a
hermit's
robe,
Και
κάπου
στο
πατάρι
εργαλεία
λουδίτη
And
somewhere
in
the
attic,
a
Luddite's
tools,
Σε
έναν
κόσμο
που
συνέχεια
ανεβαίνει
το
νοίκι
In
a
world
where
the
rent
keeps
going
up,
Ποιος
αγόρασε
εισιτήρια
για
την
Αιώνια
Κρήτη
Who
bought
tickets
for
Eternal
Crete?
Ορκημένοι-πολί,
λύγισαν
πόσοι
Sworn-city
dwellers,
how
many
have
buckled?
Εικοσπέντε
σερί,
συνεχίζει
η
πτώση
Twenty-five
in
a
row,
the
fall
continues,
Ίσως
και
το
πρωί,
να
μην
ξανά
ξημερώσει
Maybe
tomorrow
morning
won't
dawn
again,
Μα
κάηκε
ο
φοίνικας
μήπως
κι
έτσι
γλιτώσει
But
the
phoenix
burned,
maybe
to
escape,
Οι
σκοποί
τους
ύπουλοι,
πως
να
αγιάσουνε
τα
μέσα;
Their
aims
are
insidious,
how
can
the
means
be
sanctified?
Άκουσες
για
το
πουλί,
που
ελεύθερο
το
δέσαν;
Did
you
hear
about
the
bird,
they
tied
it
up,
free
as
it
was?
Βρήκανε
τα
κινητά
και
ξεχάσανε
την
πρέζα
They
found
their
phones
and
forgot
about
the
smack,
Πώς
να
σηκώσεις
τον
σταυρό
ανάμεσα
στην
πρέσα;
How
do
you
carry
the
cross
amidst
the
press?
Σε
κάτι
τρύπια
Air
Force
πεπρωμένο
γραπτό
In
some
worn-out
Air
Force,
destiny
written,
Τον
θάνατό
μου
να
χεις
για
καλό
οιωνό
Consider
my
death
a
good
omen,
darling,
Όσοι
το
θηρίο
είδανε
θα
πιάσουν
την
αργκό
Those
who
saw
the
beast
will
understand
the
slang,
Φέρτε
πίσω
το
χαμόγελο
σε
αυτούς
που
αγαπώ
Bring
back
the
smile
to
those
I
love.
Θαυμαστός
καινούργιος
κόσμος,
πάλιωσαν
οι
εκκλησίες
μας
Brave
new
world,
our
churches
have
grown
old,
Λές
να
καταφέρουν
κάτι
οι
στιχομυθίες
μας;
Do
you
think
our
dialogues
will
achieve
anything?
Ευχόμαστε
όλοι
κάτι
λίγο
πριν
απ'
τις
κηδείες
μας
We
all
wish
for
something
just
before
our
funerals,
Ποτέ
να
μην
χωρέσουν
στο
κουτί
οι
ιστορίες
μας
May
our
stories
never
fit
in
the
box.
Διαλυμένα
στους
καφέδες
μας
καλά
χάπια
μπλε,
Dissolved
in
our
coffees,
good
blue
pills,
Μα
στον
μαύρο
τους
καθρέφτη
όλα
μοιάζουνε
σικέ
But
in
their
black
mirror,
everything
looks
fake,
Να
ανέβεις
την
κατηφόρα
ξες
θα
αφήσει
λεκέ
Climbing
downhill,
you
know,
will
leave
a
stain,
Μα
της
αλήθειας
οι
μάρτυρες
δεν
σωπαίνουν
ποτέ
But
witnesses
of
the
truth
never
remain
silent.
Πήραμε
πολύ
αέρα,
για
αυτό
γίναμε
όλοι
άρρωστοι
We
got
too
much
air,
that's
why
we
all
got
sick,
Και
κρύψαν
το
πηγάδι,
έρχεται
η
Αποκάλυψη
And
they
hid
the
well,
the
Apocalypse
is
coming,
Ιστορία
on
repeat,
άλλη
μια
επανάληψη
History
on
repeat,
another
replay,
Σόδομα
και
Γόμορα
πριν
από
μια
Σταύρωση
Sodom
and
Gomorrah
before
a
Crucifixion.
Στο
90'
και
κάτι,
εδώ
και
αιώνες
In
the
90's
and
something,
for
centuries
now,
Τα
κοκόρια
θα
λαλήσουνε
μόνο
απ'
τις
ορμόνες
The
roosters
will
crow
only
from
hormones,
Πνιγήκαμε
γαμώτο
κάπου
μες
στις
εικόνες
We
drowned,
damn
it,
somewhere
in
the
images,
Πως
να
πούμε
όχι
τώρα
στις
ευαίσθητες
οθόνες;
How
can
we
say
no
now
to
the
sensitive
screens?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christos Koudroglou
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.