KANGTA - Christmas in July - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KANGTA - Christmas in July




Christmas in July
Рождество в июле
If there's the way to your heart
Если есть путь к твоему сердцу
How's the weather out there?
Какая там у тебя погода?
그중에 하날 고르라면
Если бы мне пришлось выбирать
겨울을 걸을래
Я бы выбрал зиму
왜? 있잖아
Почему? Ну, знаешь...
요즘에 우린 미지근한 같아
В последнее время мы как остывший чай
후후 불을 필요 없이 애매하니까
Не нужно дуть, чтобы остудить, и так всё неопределённо
조금 따뜻한
Я хочу взять твою руку,
손을 잡고 싶어
немного теплее моей
주머니 속에
В свой карман
차라리 추운 날씨라면
Если бы погода была холоднее,
얼어붙은 맘이 억지라도
Твоё замёрзшее сердце, хотя бы из чувства противоречия,
내게 안겨 녹여내려고 텐데
Прижалось бы ко мне, чтобы оттаять
7월의 크리스마스
Рождество в июле
나만 겨울인 같아
Кажется, только у меня зима
온기가 필요해
Мне нужно твоё тепло
가득 채웠던 너의
Твоё нежное сердце, которое когда-то наполняло меня,
포근한 마음은 too far away
слишком далеко (too far away)
나만의 크리스마스
Моё личное Рождество
위해 준비한 노래
Песня, которую я подготовил для тебя
들어줄래 우리 둘만의 캐롤?
Послушаешь нашу особенную рождественскую песню?
Ah, 기억해 겨울 속의 멜로디
Ах, помнишь ту зимнюю мелодию?
So what's the weather
So what's the weather
Inside your mind?
Inside your mind?
너의 반대편에 사나
Похоже, я живу на другой стороне от тебя
당장 너에게로 갈래
Я хочу прямо сейчас к тебе
Can I get a ticket to you?
Can I get a ticket to you?
너와 같이 있고 싶어 tonight
Хочу быть с тобой tonight
순간을 간직할래
Хочу сохранить этот момент,
너의 눈동자에
Когда твои глаза
나로 가득할
Полностью наполнены мной
숨이 터질 것만 같던
Когда кажется, что сердце вот-вот разорвётся
차라리 추운 날씨라면
Если бы погода была холоднее,
얼어붙은 맘이 억지라도
Твоё замёрзшее сердце, хотя бы из чувства противоречия,
내게 안겨 녹여내려고 텐데
Прижалось бы ко мне, чтобы оттаять
7월의 크리스마스
Рождество в июле
나만 겨울인 같아
Кажется, только у меня зима
온기가 필요해
Мне нужно твоё тепло
가득 채웠던 너의
Твоё нежное сердце, которое когда-то наполняло меня,
포근한 마음은 too far away
слишком далеко (too far away)
나만의 크리스마스
Моё личное Рождество
위해 준비한 노래
Песня, которую я подготовил для тебя
들어줄래 우리 둘만의 캐롤?
Послушаешь нашу особенную рождественскую песню?
Ah, 기억해 겨울 속의 멜로디
Ах, помнишь ту зимнюю мелодию?
Remember our first snow
Remember our first snow
떨리는 마음 위로 떨어졌던
Падающие на трепетное сердце
하얀색 꽃송이들이
Белые снежинки
내겐 아직 시들지 않은 채로 남아
До сих пор не завяли для меня
7월의 크리스마스
Рождество в июле
나만 겨울인 같아
Кажется, только у меня зима
온기가 필요해
Мне нужно твоё тепло
가득 채웠던 너의
Твоё нежное сердце, которое когда-то наполняло меня,
포근한 마음은 too far away
слишком далеко (too far away)
나만의 크리스마스
Моё личное Рождество
위해 준비한 노래
Песня, которую я подготовил для тебя
들어줄래 우리 둘만의 캐롤?
Послушаешь нашу особенную рождественскую песню?
Ah, 기억해 겨울 속의 멜로디
Ах, помнишь ту зимнюю мелодию?
Ooh-ooh, yeah-yeah-yeah
Ooh-ooh, yeah-yeah-yeah
Whoa, no
Whoa, no





Writer(s): Ron, No2zcat, Yan Ting Pan, Jane, Junny, Une


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.