KANIS feat. Lòlò (Boukman Eksperyans) - Vèvè Lokal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KANIS feat. Lòlò (Boukman Eksperyans) - Vèvè Lokal




Vèvè Lokal
Местный веве
Yo mwen reprezante Ayiti
Я представляю Гаити
Pye palmis, libète pou pèp nwa
Пальмы, свобода для чернокожих
M se gran midi pou soulèy
Я полдень для солнца
M se je lalin pou nwa
Я глаза луны для тьмы
M se sekrè ki kache nan lwa yo
Я секрет, скрытый в их законах
Fòs ki kache nan bwa yo
Сила, скрытая в их лесах
Pòt pawòl tout espri ginen
Голос всех духов гвинеи
Chak m pale, nap ka tande vwa yo
Каждый раз, когда я говорю, они слышат их голоса
M se pitit Afrika, e a son beni
Я маленькая Африка, и эта земля благословенна
M se fèy tretman gwo midi
Я лечебный лист полудня
M asire a son geri
Я уверен, эта земля исцеляет
Mwen pote Kat pou sen Jòj
Я несу Карту для Святого Георгия
Limyè pou Zeklè
Свет для Зекле
Kwa pou sen Pòl
Крест для Святого Павла
Antèn pou sen Klè
Антенну для Святого Клера
Flè pou sen Jozèf
Цветы для Святого Иосифа
Èd pou Filomèn
Помощь для Филомены
pou sen Jak
Страх для Святого Иакова
Pòt pou sen Pyè
Дверь для Святого Петра
Se vwa pèp sak bliye rout li
Это голос людей, забывших свой путь
Rele m lidè a
Следуй за мной, лидером
M ap plede wete baboukèt nan dyòl
Я молю, сними оковы с солнца
Ti pèp sa nou te vle bride a
Эти маленькие люди, которых ты хотел сковать
Se vodou a ki montre n sa n ye
Именно вуду показывает нам, кто мы
Se ginen an ki montre n sa n ye
Именно гвинея показывает нам, кто мы
Se lanmou ki n sa n ye
Именно любовь позволяет нам увидеть, кто мы
Se rapsin no no
Это наши корни
Ayibobo!
Айибобо!
Sa son bon vèvè lokal
Это хороший местный веве
Ayibobo!
Айибобо!
Sa son bon vèvè lokal
Это хороший местный веве
Ayibobo!
Айибобо!
Gadon bon vèvè lokal
Смотри, хороший местный веве
Ayibobo!
Айибобо!
Sa son bon vèvè
Это хороший веве
w tande raga, Vodou raga
Когда ты слышишь рагу, вуду рагу
Tankou map rap, map pat kata
Пока я читаю рэп, я топчу ката
Souke tchatcha, zakata kata tata telema
Тряси чатчу, закату ката тата телема
Lakay pa m papa kole baka an
Дома мой отец приклеил баку
M bezwen tande vwa m
Мне нужно слышать свой голос
Tande w si m pata prè w
Слушай свое сердце, если ты видишь, что я не готов к тебе
Madi gra zafè w, Gen granmoun nan kay la
Жирный вторник твое дело, в доме есть взрослые
M paka w
Я тебя не боюсь
Tout balènn fon ti limen
Все киты на мелководье
Nou bouch dandi kimen
Мы сделали рот данди кимен
Met tanbou rasin pou lokal
Поставь расовый барабан для локала
M bokal rap santi ginen
Я делаю рэп в банке, чувствуя гвинею
Mwen bay defi m anvi pran yo
Я бросаю вызов, когда хочу их взять
Se sèl fanm nan mitan yo
Только женщины среди них
Se swazo kap fredone rap
Это свист, напевающий рэп
Ak melodi lèm vle domi pran yo
И мелодии, когда я хочу спать, возьми их
Baw kontè pou pa mande m priz
Бау Конте, не спрашивай меня о призах
Ou ka tande m pliz
Ты можешь слышать меня больше
Bow sekre ki gen nan vodou
Наклонись к секрету вуду
Lèm rele lwa pou pa tonbe kriz
Когда я призываю духов, не падай в кризис
E rap mwen bese zam ki brake
И мой рэп опускает сломанное оружие
Ouvè pòt ki takle
Открывает застрявшие двери
Pipobeat ap trase vèvè
Пипобит рисует веве
Wap bezwen rap Niska pou plake
Тебе понадобится рэп Ниски, чтобы угодить
Men Se vodou a ki montre sa n ye
Но именно вуду показывает нам, кто мы
Se ginen an ki pou montre sa n ye
Именно гвинея должна показать нам, кто мы
Se lanmou ki n sa n ye
Именно любовь позволяет нам увидеть, кто мы
Saw ye
Кто ты
Men sa w ye menm
Вот кто ты
Ayibobo!
Айибобо!
Sa son bon vèvè lokal
Это хороший местный веве
Ayibobo!
Айибобо!
Sa son bon vèvè lokal
Это хороший местный веве
Ayibobo!
Айибобо!
Gadon bon vèvè lokal
Смотри, хороший местный веве
Ayibobo!
Айибобо!
Sa son bon vèvè
Это хороший веве
M se mistè
Я тайна
M se lespri
Я дух
Men enèji
Но энергия
M se Kongo
Я Конго
M se sentif
Я чувствительный
Mwen Tayino
Я Тайно
Mezanmi
Друзья мои
Mwen paka bliye tèt mwen no
Я не могу забыть себя, нет
Mwen paka bliye tèt mwen
Я не могу забыть себя
Mwen paka bliye tèt mwen
Я не могу забыть себя
Eske w tande
Ты слышишь
Eske w tande
Ты слышишь
Eske tande
Ты слышишь
Ou tande
Ты слышишь





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Jean Philippe Brierre, Niska Garoute, Theodore Beaubrun


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.