Paroles et traduction KANKAN - Figure It Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
just
walked
up
in
Marni
with
50
Я
только
что
пришел
в
Марни
с
50
Yeah,
then
I
walked
up
in
Prada
and
Fendi
(Prada
and
Fendi)
Да,
потом
я
подошел
к
Prada
и
Fendi
(Prada
и
Fendi)
These
niggas
hate
and
they
envy
Эти
ниггеры
ненавидят
и
завидуют
We
really
rich,
no
pretending
Мы
действительно
богаты,
не
притворяемся
Pocket
money
with
the
racks
then
I
kick
my
feet
up
(then
I
kick
my
feet
up)
Карманные
деньги
со
стойками,
затем
я
поднимаю
ноги
(затем
я
поднимаю
ноги)
Yeah,
I
just
might
cop
a
Chanel,
I
gotta
re-up
(i
gotta
re-up)
Да,
я
просто
мог
бы
купить
Шанель,
мне
нужно
перезаписаться
(мне
нужно
перезаписаться)
Way
too
geeked
off
dope
(yeah)
Слишком
помешан
на
наркотиках
(да)
Yeah,
but
I'm
too
tied
in
like
a
rope
(too
tied
in
like
a
rope)
Да,
но
я
слишком
привязан,
как
веревка
(слишком
привязан,
как
веревка)
All
the
pressure,
he
gon'
fold
Все
давление,
он
сдастся
Lil'
nigga
told,
yeah
Маленький
ниггер
сказал,
да
I
get
the
racks
and
the
racks
and
they
right
in
my
lap
(right
in
my
lap)
Я
беру
стойки
и
стойки,
и
они
прямо
у
меня
на
коленях
(прямо
у
меня
на
коленях).
These
niggas
be
phony
Эти
ниггеры
фальшивые
These
niggas
be
cap
(niggas
be
cap)
Эти
ниггеры
будут
кепками
(ниггеры
будут
кепками)
Go
get
you
some
money,
go
figure
it
out
Иди
принеси
тебе
немного
денег,
иди
разберись
These
niggas
broke,
they
be
reachin'
for
clout
(reachin'
for
clout)
Эти
ниггеры
сломались,
они
стремятся
к
влиянию
(достигают
влияния)
All
my
niggas
gon'
prevail
Все
мои
ниггеры
одержат
победу
Brand
new
drank
straight
off
the
shelf
(brand
new
drank
off
the
shelf)
Совершенно
новый
напиток
прямо
с
полки
(новенький
напиток
с
полки)
I'm
mixing
Alyx
with
Givenchy
and
some
new
YSL
(some
new
YSL)
Я
смешиваю
Аликс
с
Живанши
и
немного
нового
YSL
(немного
нового
YSL).
Free
my
brothers
out
the
cell
(yeah)
Освободи
моих
братьев
из
камеры
(да)
I'm
sippin'
codeine
for
my
health
(sippin'
codeine
for
my
health)
Я
пью
кодеин
ради
своего
здоровья
(пью
кодеин
ради
своего
здоровья)
If
you
broke,
better
go
get
some
money
Если
ты
сломался,
лучше
пойди
и
принеси
немного
денег
If
you
broke
pick
up
the
scale
Если
ты
сломался,
подними
весы
And
you
know
I'm
just
keeping
it
real
(yeah,
I
keep
it
real)
И
ты
знаешь,
я
просто
держу
это
в
секрете
(да,
я
держу
это
в
секрете)
And
you
know
I'm
just
keeping
it
trill
(I'm
keeping
it
trill)
И
ты
знаешь,
я
просто
держу
трель
(я
держу
трель)
My
lil'
nigga
posted
right
up
on
his
bike,
you
know
this
shit
Мой
маленький
ниггер
написал
прямо
на
своем
велосипеде,
ты
знаешь
это
дерьмо
It
get
real
(know
this
shit,
it
get
real)
Это
становится
реальностью
(знай
это
дерьмо,
это
становится
реальностью)
Real
talk,
one
more
pill
(real
talk,
one
more
pill)
Настоящий
разговор,
еще
одна
таблетка
(настоящий
разговор,
еще
одна
таблетка)
Let
me
crack
one
more
seal
(let
crack
one
more—)
Позвольте
мне
взломать
еще
одну
печать
(дайте
взломать
еще
одну—)
You
know
how
this
shit
go,
nigga
Ты
знаешь,
как
это
происходит,
ниггер.
No
seal,
nigga,
no
deal
(nigga,
no
deal)
Без
печати,
ниггер,
без
сделки
(ниггер,
без
сделки)
These
niggas
show
fake
love
Эти
ниггеры
демонстрируют
фальшивую
любовь.
Then
smile
in
yo'
face
and
act
like
they
real
(act
like
they
real)
Затем
улыбнись
себе
в
лицо
и
веди
себя
так,
как
будто
они
настоящие
(вести
себя
так,
как
будто
они
настоящие).
That's
the
shit
that
get
you
killed
(ha)
Это
дерьмо,
из-за
которого
тебя
убивают
(ха)
That's
the
shit
that
get
you
flipped
(that's
the
shit
that
get
you
flipped)
Это
дерьмо,
которое
тебя
переворачивает
(это
дерьмо,
которое
тебя
переворачивает)
That's
the
shit
that
get
you
cooked
(ha)
Это
дерьмо,
из-за
которого
тебя
готовят
(ха)
That's
the
shit
that
get
you
grilled
(that's
the
shit
that
get
you
grilled)
Это
дерьмо,
которое
тебя
поджарит
(это
дерьмо,
которое
тебя
поджарит)
That's
the
shit
that
get
you
cooked,
nigga,
get
you
fried
Это
дерьмо,
из-за
которого
тебя
готовят,
ниггер,
тебя
поджаривают.
Nigga,
all
of
these
hunnids,
shit,
I'm
thanking
god
(nigga,
all
of
these
hunnids,
shit,
I'm
thanking
god)
Ниггер,
все
эти
хунниды,
дерьмо,
я
благодарю
бога
(ниггер,
все
эти
хунниды,
дерьмо,
я
благодарю
бога)
Kick
shit
on
Telegram,
nigga,
he
a
fraud
(kick
shit
on
Telegram,
nigga,
he
a
fraud)
Надрай
Telegram,
ниггер,
он
мошенник
(набей
дерьмо
на
Telegram,
ниггер,
он
мошенник)
I
just
walked
up
in
Marni
with
50
Я
только
что
пришел
в
Марни
с
50
Yeah,
then
I
walked
up
in
Prada
and
Fendi
(ha)
Да,
потом
я
подошел
к
Prada
и
Fendi
(ха)
These
niggas
hate
and
they
envy
Эти
ниггеры
ненавидят
и
завидуют
We
really
rich,
no
pretending
Мы
действительно
богаты,
не
притворяемся
Pocket
money
with
the
racks
then
I
kick
my
feet
up
(then
I
kick
my
feet
up)
Карманные
деньги
со
стойками,
затем
я
поднимаю
ноги
(затем
я
поднимаю
ноги)
Yeah,
I
just
might
cop
a
Chanel,
I
gotta
re-up
(i
gotta
re-up)
Да,
я
просто
мог
бы
купить
Шанель,
мне
нужно
перезаписаться
(мне
нужно
перезаписаться)
Way
too
geeked
off
dope
(yeah)
Слишком
помешан
на
наркотиках
(да)
Yeah,
but
I'm
too
tied
in
like
a
rope
(too
tied
in
like
a
rope)
Да,
но
я
слишком
привязан,
как
веревка
(слишком
привязан,
как
веревка)
All
the
pressure,
he
gon'
fold
Все
давление,
он
сдастся
Lil'
nigga
told,
yeah
Маленький
ниггер
сказал,
да
I
get
the
racks
and
the
racks
and
they
right
in
my
lap
(right
in
my
lap)
Я
беру
стойки
и
стойки,
и
они
прямо
у
меня
на
коленях
(прямо
у
меня
на
коленях).
These
niggas
be
funny,
these
niggas
be
cap
(niggas
be
cap)
Эти
ниггеры
будут
смешными,
эти
ниггеры
будут
кепками
(ниггеры
будут
кепками)
Go
get
you
some
money,
go
figure
it
out
Иди
принеси
тебе
немного
денег,
иди
разберись
These
niggas
broke,
they
be
reachin'
for
clout
(reachin'
for
clout)
Эти
ниггеры
сломались,
они
стремятся
к
влиянию
(достигают
влияния)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.