Paroles et traduction KARAŚ/ROGUCKI feat. Julia Wieniawa - Bezpieczny Lot feat. Julia Wieniawa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bezpieczny Lot feat. Julia Wieniawa
Безопасный полёт (feat. Юлия Венявa)
Pstryka
mi
w
nos
Щёлкает
в
мой
нос
Ładunkami
pachnącego
powietrza
Зарядами
пахнущего
воздуха
(Uh-uh-oh...)
Pstryka
mi
w
nos
(У-у-о...)
Щёлкает
в
мой
нос
Pstryka
mi
w
serce
Щёлкает
в
моё
сердце
Elektrycznymi
ładunkami
Электрическими
зарядами
Pstryka
mi
prąd
o
napięciu
miliona
wolt
Бьёт
меня
током
напряжением
в
миллион
вольт
Będziemy
mieli
słońce
w
oczy
У
нас
будет
солнце
в
глазах
Przez
całą
noc
Всю
ночь
напролёт
Będziemy
mieli
proste
drogi
У
нас
будут
прямые
дороги
Bezpieczny
lot
Безопасный
полёт
I
właśnie,
jakbym
się
teraz
И
вот,
как
будто
я
сейчас
Zaczynał
od
nowa
Начинаю
всё
сначала
Od
jednego,
do
drugiego
Twojego
słowa
От
одного
к
другому
твоему
слову
W
nowym
miejscu
В
новом
месте
W
mojej
głowie
В
моей
голове
Gdzieś
daleko
stąd
Где-то
далеко
отсюда
Będziemy
mieli
słońce
w
oczy
У
нас
будет
солнце
в
глазах
Przez
całą
noc
Всю
ночь
напролёт
Będziemy
mieli
proste
drogi
У
нас
будут
прямые
дороги
Bezpieczny
lot
Безопасный
полёт
Spróbuj
ułożyć
się
w
wygodnej
pozycji
Попробуй
устроиться
поудобнее
Podróż
potrwa
tyle,
ile
trzeba
Путешествие
продлится
столько,
сколько
нужно
Pod
nami
niezbadany
obszar
wody
Под
нами
неизведанная
водная
гладь
Spokojny
ocean
Спокойный
океан
Jeśli
nastąpi
wrażenie
niepokoju,
zastosujemy
tabletki
nasenne
Если
возникнет
чувство
тревоги,
применим
снотворное
A
teraz,
podaj
mi
rękę
А
теперь,
дай
мне
руку
Nie
bój
się,
jest
pięknie
Не
бойся,
здесь
прекрасно
Będziemy
mieli
słońce
w
oczy
У
нас
будет
солнце
в
глазах
Przez
całą
noc
Всю
ночь
напролёт
Będziemy
mieli
proste
drogi
У
нас
будут
прямые
дороги
Bezpieczny
lot
Безопасный
полёт
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jakub Karas, Kamil Kryszak, Piotr Rogucki, Wiktoria Jakubowska
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.