Paroles et traduction KARD - Good Love
I
got
that
good,
good
love,
that
good,
good
love
У
нас
есть
эта
хорошая,
хорошая
любовь,
эта
хорошая,
хорошая
любовь
I
got
that
good,
good
love,
good
love
У
нас
есть
эта
хорошая,
хорошая
любовь,
хорошая
любовь
Baby,
you
could
be
my
locksmith
(what,
what?)
Детка,
ты
можешь
быть
моим
ключом
(что,
что?)
Boy,
you
got
that
key
to
my
heart
(what,
what?)
Парень,
у
тебя
есть
ключ
к
моему
сердцу
(что,
что?)
'Cause
you
and
I,
we
got
the
right
fit,
baby
Потому
что
мы
с
тобой
идеально
подходим
друг
другу,
детка
Give
me
all
that
love,
give
me
all
that
love,
yeah
Дай
мне
всю
эту
любовь,
дай
мне
всю
эту
любовь,
да
Oh
boy,
you're
special,
get
you's
a
medal
О,
ты
особенный/ая,
тебе
полагается
медаль
You
can
be
my
treasure,
you
can
be
my
better
half
Ты
можешь
быть
моим
сокровищем,
ты
можешь
быть
моей
лучшей
половиной
Oh
boy,
I
need
you
right
now,
now,
now
О,
ты
мне
нужен/нужна
прямо
сейчас,
сейчас,
сейчас
Just
give
me
all
that
love,
give
me
all
that
love,
yeah
Просто
дай
мне
всю
эту
любовь,
дай
мне
всю
эту
любовь,
да
Yo,
fake
ones
given
no
love
(ayy)
Йоу,
фальшивые
не
получают
любви
(эй)
You
a
real,
but
you
know
what?
(Uh-huh)
Ты
настоящий/ая,
но
знаешь
что?
(Ага)
Takes
one
to
know
one
Рыбак
рыбака
видит
издалека
What
I'm
tryna
say
is
I'm
the
one
Что
я
пытаюсь
сказать,
так
это
то,
что
я
тот/та
самая
Some
things
need
addressing
Некоторые
вещи
нужно
прояснить
Like
that
beauty
you
possessing,
yeah
Например,
ту
красоту,
которой
ты
обладаешь,
да
You
got
it
all,
360
У
тебя
есть
всё,
на
все
360
Got
a
man,
damn,
near
obsessing
like
У
меня
есть
человек,
чёрт
возьми,
почти
одержимый/ая,
как
Every
breath
I
breathe
tonight
(hey)
Каждый
вздох,
которым
я
дышу
сегодня
вечером
(эй)
I'm
gonna
take
you
right
by
your
side
Я
буду
рядом
с
тобой
And
when
I'm
lookin'
deep
in
your
eyes
(hey)
И
когда
я
смотрю
глубоко
в
твои
глаза
(эй)
I'm
gonna
see
that
you're
doing
fine
Я
увижу,
что
у
тебя
всё
хорошо
'Cause
I'll
give
you
that
good,
good
love,
that
good,
good
love
(hey)
Потому
что
я
дам
тебе
эту
хорошую,
хорошую
любовь,
эту
хорошую,
хорошую
любовь
(эй)
I've
got
that
good,
good
love,
that
good,
good
love
(hey)
У
меня
есть
эта
хорошая,
хорошая
любовь,
эта
хорошая,
хорошая
любовь
(эй)
And
when
you
sleep
tonight
(hey)
И
когда
ты
будешь
спать
сегодня
ночью
(эй)
I
know
you're
gonna
dream
about
all
of
my
Я
знаю,
тебе
будет
сниться
вся
моя
All
of
my
good,
good
love
Вся
моя
хорошая,
хорошая
любовь
Love
one
in
a
Milly,
ooh,
I'm
in
my
feelings
(yeah,
yeah)
Любовь
одна
на
миллион,
о,
у
меня
чувства
(да,
да)
Think
I
need
to
cuff
it,
this
ain't
just
a
quickie
(yeah,
yeah)
Думаю,
мне
нужно
тебя
заполучить,
это
не
просто
интрижка
(да,
да)
Exes
got
too
toxic,
I
won't
make
that
mistake
Бывшие
слишком
токсичны,
я
не
повторю
эту
ошибку
Treat
you
like
you'll
never
be
replaced
Буду
относиться
к
тебе
так,
будто
тебя
никогда
нельзя
заменить
Good
love,
make
'em
wish
they
can
relate
Хорошая
любовь,
заставит
их
мечтать
о
том
же
I'll
make
you
say
Я
заставлю
тебя
сказать
Oh
boy,
you're
special,
get
you's
a
medal
О,
ты
особенный/ая,
тебе
полагается
медаль
You
can
be
my
treasure,
you
can
be
my
better
half
Ты
можешь
быть
моим
сокровищем,
ты
можешь
быть
моей
лучшей
половиной
Oh
boy,
I
really
need
you
right
now,
now,
now
О,
ты
мне
действительно
нужен/нужна
прямо
сейчас,
сейчас,
сейчас
Just
give
me
all
that
love,
give
me
all
that
love,
yeah
Просто
дай
мне
всю
эту
любовь,
дай
мне
всю
эту
любовь,
да
You
was
just
my
type
(yeah,
yeah)
Ты
был/а
как
раз
в
моём
вкусе
(да,
да)
You
knocking
me
off
my
feet,
oh
yeah,
yeah
Ты
сбил/а
меня
с
ног,
о
да,
да
Let
me
light
your
fire,
yah,
yah
Позволь
мне
зажечь
твой
огонь,
да,
да
You
know
that
I'm
all
that
you
need,
yeah
(yeah)
Ты
знаешь,
что
я
— всё,
что
тебе
нужно,
да
(да)
Every
breath
I
breathe
tonight
(hey)
Каждый
вздох,
которым
я
дышу
сегодня
вечером
(эй)
I'm
gonna
take
you
right
by
your
side
Я
буду
рядом
с
тобой
And
when
I'm
lookin'
deep
in
your
eyes
(hey)
И
когда
я
смотрю
глубоко
в
твои
глаза
(эй)
I'm
gonna
see
that
you're
doing
fine
Я
увижу,
что
у
тебя
всё
хорошо
'Cause
I'll
give
you
that
good,
good
love,
that
good,
good
love
(hey)
Потому
что
я
дам
тебе
эту
хорошую,
хорошую
любовь,
эту
хорошую,
хорошую
любовь
(эй)
I've
got
that
good,
good
love,
that
good,
good
love
(hey)
У
меня
есть
эта
хорошая,
хорошая
любовь,
эта
хорошая,
хорошая
любовь
(эй)
And
when
you
sleep
tonight
(hey)
И
когда
ты
будешь
спать
сегодня
ночью
(эй)
I
know
you're
gonna
dream
about
all
of
my
Я
знаю,
тебе
будет
сниться
вся
моя
All
of
my
good,
good
love
Вся
моя
хорошая,
хорошая
любовь
Told
myself
that
I,
I
wouldn't
fall
in
love
again
Говорил/а
себе,
что
я
больше
не
влюблюсь
Fall
in
love
again,
yeah
Не
влюблюсь
снова,
да
I
know
what
you
done
went
through
Я
знаю,
через
что
ты
прошёл/а
Give
loving,
yes,
I
intend
to
Дарить
любовь,
да,
я
намерен/а
Don't
you
worry,
baby,
I
got
you
Не
волнуйся,
детка,
я
с
тобой
I'll
be
there
with
every
step
and
every
breath
I
Я
буду
рядом
с
тобой
на
каждом
шагу
и
с
каждым
моим
вздохом
Every
breath
I
breathe
tonight
(hey)
Каждый
вздох,
которым
я
дышу
сегодня
вечером
(эй)
I'm
gonna
take
you
right
by
your
side
Я
буду
рядом
с
тобой
And
when
I'm
lookin'
deep
in
your
eyes
(hey)
И
когда
я
смотрю
глубоко
в
твои
глаза
(эй)
I'm
gonna
see
that
you're
doing
fine
Я
увижу,
что
у
тебя
всё
хорошо
'Cause
I'll
give
you
that
good,
good
love,
that
good,
good
love
(hey)
Потому
что
я
дам
тебе
эту
хорошую,
хорошую
любовь,
эту
хорошую,
хорошую
любовь
(эй)
I've
got
that
good,
good
love,
that
good,
good
love
(hey)
У
меня
есть
эта
хорошая,
хорошая
любовь,
эта
хорошая,
хорошая
любовь
(эй)
And
when
you
sleep
tonight
(hey)
И
когда
ты
будешь
спать
сегодня
ночью
(эй)
I
know
you're
gonna
dream
about
all
of
my
Я
знаю,
тебе
будет
сниться
вся
моя
All
of
my
good,
good
love
Вся
моя
хорошая,
хорошая
любовь
Whoa-oh-oh-oh,
I
got
that
good,
good
(hey)
О-о-о-о,
у
меня
есть
эта
хорошая,
хорошая
(эй)
Whoa-oh-oh-oh,
I
got
that
good,
good
(hey)
О-о-о-о,
у
меня
есть
эта
хорошая,
хорошая
(эй)
Whoa-oh-oh-oh,
I
got
that
good,
good
(hey)
О-о-о-о,
у
меня
есть
эта
хорошая,
хорошая
(эй)
You
know
I
got
it,
got
it,
I
got
that
good,
good
love
Ты
знаешь,
что
она
у
меня
есть,
есть,
у
меня
есть
эта
хорошая,
хорошая
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sean Michael Alexander, David Eames, Matthew Kim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.