KARD - i-Diary - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KARD - i-Diary




i-Diary
i-Дневник
햇살이 예쁘게 물든 빨간 지붕 아래
Под крышей дома, окрашенной солнцем в красный цвет,
슬며시 내게 물든 네가 공간에 가득해
Незаметно ты заполнила собой всё это пространство.
어떻게 이리 됐을까 새삼 떠올려 보면 신기해
Как же так получилось? Вспоминаю и удивляюсь.
설레던 순간이 당연해져
Те волнующие моменты стали такими привычными.
앞에 나가서 걸을까 얘기할까
Может, прогуляемся? Поговорим?
좋아하는 노래 들을까
Послушаем твою любимую музыку?
낡은 기타 서툰 피아노 연주도 좋은
Мне нравится даже моя неумелая игра на старой гитаре и расстроенном пианино.
저녁엔 위한 요리 망쳐도 괜찮아
Вечером приготовлю для тебя ужин, даже если он не получится, ничего страшного.
평범한 하루에도 반짝이는 우리
Мы сияем даже в обычный день.
스물 네시간을 너에게
Все двадцать четыре часа
집중할래 I DON'T CARE
Хочу посвятить тебе, ни о чем другом не думаю, I DON'T CARE.
uh 처음과 끝엔
uh В начале и в конце
매일 네가 있어 나의 하루엔
Каждый мой день начинается и заканчивается тобой.
바라보는 눈빛이나,
Твой взгляд, направленный на меня,
너의 민낯은 정말로 빛이
Твоё лицо без макияжа ты просто светишься.
달콤해, 눈엔 떨어져
Ты такая сладкая, словно мёд капает с моих глаз.
옆에서 절대 떨어져
Я никогда не отпущу твою руку.
이제는 집에 데려다줘도
Тебе больше не нужно провожать меня домой.
무슨 일이 있든지 항상 옆에 있을게
Что бы ни случилось, я всегда буду рядом с тобой.
한가로운 낮, 소파 팔베개
Тихий день, твоя голова на моей руке, мы лежим на диване.
하고 얘기하고파, 너와 나에 대해
Хочу поговорить с тобой о нас.
전부고 천국인 너와 함께
Ты мой рай, всё, что у меня есть.
앞에 나가서 걸을까 얘기할까
Может, прогуляемся? Поговорим?
좋아하는 노래 들을까
Послушаем твою любимую музыку?
오래된 봤던 영화를 봐도 좋은
Мне нравится даже перечитывать старые книги и пересматривать фильмы, которые мы уже видели.
잠들기는 아쉽잖아 맥주 한잔 할까
Так не хочется спать, может, выпьем по бокалу пива?
평범한 하루에도 반짝이는 우리
Мы сияем даже в обычный день.
지친 얼굴 뒤에 가려진 마음
Твои чувства, скрытые за усталым лицом,
아주 사소한 걱정부터
Самые незначительные переживания,
기분이 흐릿한 날까지
Даже в пасмурные дни,
너가 웃게 때까지
Пока ты не улыбнёшься,
내가 함께 나눌게
Я буду рядом с тобой, разделю их с тобой.
손을 잡고 잠들고 눈을 뜨고
Мы засыпаем и просыпаемся, держась за руки.
품에 안겨 감싸 안고
Я обнимаю тебя, ты в моих объятиях.
순간이 두근대지 않아도 괜찮아
Не страшно, если каждый миг не наполнен трепетом.
가끔 한가한 주말에 익숙한 곁에
Иногда в спокойные выходные я могу просто отдохнуть рядом с тобой,
온몸을 맡긴 채로 편히 있잖아
Полностью расслабиться в твоих руках.
그런 사람이 내게 너라서 좋아
И я так рад, что это ты.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.