KARMA xx - Dazed// - traduction des paroles en allemand

Dazed// - KARMA xxtraduction en allemand




Dazed//
Benebelt//
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
We slightly dazed
Wir sind leicht benebelt
Yeah
Yeah
We slightly dazed
Wir sind leicht benebelt
And she got on her dazed
Und sie ist auch benebelt drauf
She pop a champagne
Sie knallt 'ne Flasche Champagner
After drinking for days
Nachdem sie tagelang getrunken hat
And then I was amazed
Und dann war ich erstaunt
When she gave a suggestion
Als sie einen Vorschlag machte
And without hesitation
Und ohne zu zögern
I said "I love your ways"
Sagte ich: "Ich liebe deine Art"
I love your ways mamacita
Ich liebe deine Art, Mamacita
We on the same wave, girl I see ya
Wir sind auf der gleichen Wellenlänge, Mädchen, ich sehe dich
Thank god that I got to meet ya
Gott sei Dank, dass ich dich treffen durfte
We just be living and shit
Wir leben einfach so vor uns hin
POV filming it quick
POV-Filmen, ganz schnell
Shooting all over the crib
Überall in der Bude wird geschossen
I love when you get it like this
Ich liebe es, wenn du so drauf bist
She call me up out the blue
Sie ruft mich aus heiterem Himmel an
"Hey, don't you wanna come through"
"Hey, willst du nicht vorbeikommen?"
"Let me just handle some shit but you know that I'm coming so give me a few"
"Lass mich nur kurz ein paar Sachen erledigen, aber du weißt, dass ich komme, also gib mir ein paar Minuten"
Get there and we started drinking
Ich komme an und wir fangen an zu trinken
Laughin' while brain cells are sinking
Lachen, während die Gehirnzellen versinken
She say "you know what I'm thinking?"
Sie sagt: "Weißt du, was ich denke?"
"Baby I know what you thinking"
"Baby, ich weiß, was du denkst"
Let's just reach heights in this bitch
Lass uns einfach abheben in diesem Ding
You know I'm a nasa boi, you be nasa girl
Du weißt, ich bin ein NASA-Typ, du bist ein NASA-Girl
We could take flights in this b*tch
Wir könnten abheben in diesem Ding
You wearing that underwear you know I like
Du trägst die Unterwäsche, die ich mag
Now I just got my sights up on it
Jetzt habe ich sie im Visier
Baby, I want you right now
Baby, ich will dich jetzt
The way that you looking right now
So wie du gerade aussiehst
With these demons all up in your eyes, I'm taking you down
Mit diesen Dämonen in deinen Augen, werde ich dich flachlegen
We slightly dazed
Wir sind leicht benebelt
And she got on her dazed
Und sie ist auch benebelt drauf
She pop a champagne
Sie knallt 'ne Flasche Champagner
After drinking for days
Nachdem sie tagelang getrunken hat
And then I was amazed
Und dann war ich erstaunt
When she gave a suggestion
Als sie einen Vorschlag machte
And without hesitation
Und ohne zu zögern
I said "I love your ways"
Sagte ich: "Ich liebe deine Art"
I love your ways mamacita
Ich liebe deine Art, Mamacita
We on the same wave, girl I see ya
Wir sind auf der gleichen Wellenlänge, Mädchen, ich sehe dich
Thank god that I got to meet ya
Gott sei Dank, dass ich dich treffen durfte
We just be living and shit
Wir leben einfach so vor uns hin
POV filming it quick
POV-Filmen, ganz schnell
Shooting all over the crib
Überall in der Bude wird geschossen
I love when you get it like this
Ich liebe es, wenn du so drauf bist
See, now we rolling up jets
Siehst du, jetzt rollen wir Jets
Does it get any better than this?
Wird es noch besser als das?
We rocking out to the Gorillaz
Wir rocken zu den Gorillaz ab
There's something I gotta confess
Da ist etwas, das ich gestehen muss
"Girl I'ma get you a ring
"Mädchen, ich werde dir einen Ring besorgen
Tell me the type that you like
Sag mir, welche Art du magst
I know that you don't fuck with diamonds
Ich weiß, dass du nichts mit Diamanten anfangen kannst
So, I'll get you a crystal, aight?"
Also besorge ich dir einen Kristall, okay?"
Taking some photos of you
Mache ein paar Fotos von dir
Sparks creativity, like you my muse
Du entfachst meine Kreativität, du bist meine Muse
It's like I'm the bomb and girl you be the fuse
Es ist, als wäre ich die Bombe und du die Zündschnur
Let's light some more gas and go look at the view
Lass uns noch mehr Gras anzünden und die Aussicht genießen
Now that the sun just be shinin'
Jetzt, wo die Sonne scheint
I feel like it's the perfect timin'
Fühle ich, dass es der perfekte Zeitpunkt ist
To tell you the reason I always wan' be here
Um dir den Grund zu nennen, warum ich immer hier sein will
Is 'cause we just always stay vibing
Weil wir einfach immer eine gute Zeit haben
Now you know
Jetzt weißt du es
We slightly dazed
Wir sind leicht benebelt
And she got on her dazed
Und sie ist auch benebelt drauf
She pop a champagne
Sie knallt 'ne Flasche Champagner
After drinking for days
Nachdem sie tagelang getrunken hat
And then I was amazed
Und dann war ich erstaunt
When she gave a suggestion
Als sie einen Vorschlag machte
And without hesitation
Und ohne zu zögern
I said "I love your ways"
Sagte ich: "Ich liebe deine Art"
I love your ways mamacita
Ich liebe deine Art, Mamacita
We on the same wave, girl I see ya
Wir sind auf der gleichen Wellenlänge, Mädchen, ich sehe dich
Thank god that I got to meet ya
Gott sei Dank, dass ich dich treffen durfte
We just be living and shit
Wir leben einfach so vor uns hin
POV filming it quick
POV-Filmen, ganz schnell
Shooting all over the crib
Überall in der Bude wird geschossen
I love when you get it like this
Ich liebe es, wenn du so drauf bist





Writer(s): Keanu Metelerkamp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.