KARMA xx - new levels, new ... - traduction des paroles en allemand

new levels, new ... - KARMA xxtraduction en allemand




new levels, new ...
Neue Levels, neue...
Uh
Uh
XX
XX
I got my nigga, Mayhem on the beat
Ich hab meinen Kumpel Mayhem am Beat
Ooh
Ooh
Look how my life just done flip (Switch)
Schau, wie sich mein Leben gerade verändert hat (Switch)
I got the keys to the crib (Ooh)
Ich habe die Schlüssel zur Bude (Ooh)
I push the start in the whip (Beem)
Ich drücke den Startknopf im Wagen (Beem)
Now I eat sushi on fire and shit
Jetzt esse ich Sushi auf Feuer und so'n Zeug
Throwin' hunids when adding a tip (Hunids when adding a tip)
Werfe Hunderter als Trinkgeld (Hunderter als Trinkgeld)
Try ordering all the shots on the menu, then still going out after it (Still going out after it)
Versuche, alle Shots auf der Karte zu bestellen und gehe danach immer noch aus (Gehe danach immer noch aus)
Swear there's new levels to this (Uh)
Ich schwöre, das sind neue Levels (Uh)
You should smell how expensive my piss (Is)
Du solltest riechen, wie teuer meine Pisse ist (Ist)
That's liters of liquor and drugs (Ooh)
Das sind Liter von Alkohol und Drogen (Ooh)
Never mind what I got on my wrist (Oh no)
Ganz zu schweigen von dem, was ich am Handgelenk trage (Oh nein)
Harley Davidson, all I do is sin, walking around like a lick (Walking around like a lick)
Harley Davidson, alles was ich tue ist sündigen, laufe herum wie ein Leckerbissen (Laufe herum wie ein Leckerbissen)
Got Mandela's and earning Benjamin's, spend it and making it quick (Spend it and making it quick)
Habe Mandelas und verdiene Benjamins, gebe es aus und mache es schnell (Gebe es aus und mache es schnell)
KARMA the manager now (Yessir)
KARMA ist jetzt der Manager (Ja, Sir)
You should see how these niggas just frown (That's right)
Du solltest sehen, wie diese Typen die Stirn runzeln (Stimmt)
They reporting to me, while I'm running the streets and they watch while I'm holding it down (No effort)
Sie berichten mir, während ich die Straßen regiere, und sie schauen zu, wie ich alles im Griff habe (Keine Mühe)
Now it's time I start stacking these trophies (Woo)
Jetzt ist es Zeit, dass ich anfange, diese Trophäen zu sammeln (Woo)
Not their girls that I bang very low key (Nah)
Nicht ihre Mädchen, die ich ganz heimlich flachlege (Nein)
But the gramophone covered in gold please (In gold)
Sondern das Grammophon, bitte ganz in Gold (In Gold)
Cause I feel like it'd make good selfie, ha (Cheese)
Weil ich denke, das würde ein gutes Selfie ergeben, ha (Cheese)
(Ka-Ching)
(Ka-Ching)
That's how the money just coming in (Uh)
So kommt das Geld einfach rein (Uh)
Pockets be heavy but looking slim (Slim)
Taschen sind schwer, sehen aber schlank aus (Schlank)
Like Khalid 'cause All I Do Is Win (Win, win, win)
Wie Khalid, denn 'All I Do Is Win' (Win, win, win)
Swear I look evil with the grin (Yeah)
Ich schwöre, ich sehe böse aus mit diesem Grinsen (Ja)
Just know I got some on the way (On the way)
Wisse nur, ich habe noch einiges in petto (In petto)
I feel like it's coming too late (Too late)
Ich habe das Gefühl, es kommt zu spät (Zu spät)
But trust me it's all worth the wait (That's right)
Aber glaub mir, das Warten lohnt sich (Stimmt)





Writer(s): Keanu Metelerkamp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.