Paroles et traduction KARMA xx - WOLFSBANE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
I
think
of
the
times
when
shit
was
different
in
my
life
Я
вспоминаю
времена,
когда
в
моей
жизни
все
было
иначе.
Now
I'm
out
here
wondering
like
I
don't
know
what
it's
like
Теперь
я
брожу
в
раздумьях,
словно
не
знаю,
на
что
это
похоже.
Been
through
the
pain,
I
don't
feel
ashamed,
'cause
we're
all
the
same
yeah
Я
прошел
через
боль,
но
не
стыжусь,
ведь
все
мы
одинаковы,
да.
Life
is
a
game,
and
I
got
wolfsbane,
all
up
in
my
veins
yeah
Жизнь
- это
игра,
а
в
моих
венах
течет
волчий
аконит,
да.
Life
can
take
a
toll
sometimes
it's
better
not
being
alone
Жизнь
порой
бывает
тяжела,
и
лучше
не
оставаться
одному.
I
don't
know
how
I
handled
all
that
shit
up
on
my
own
yeah
Даже
не
знаю,
как
я
со
всем
этим
справлялся
в
одиночку,
да.
Maybe
it
was
all
the
liquor
or
all
the
shit
that
I
pour
down
my
throat
yeah
Может,
дело
было
в
выпивке
или
во
всем
том
дерьме,
что
я
заливал
в
себя,
да.
I've
built
myself
such
a
high
tolerance
that
I
always
end
up
doubling
the
dose
У
меня
выработалась
такая
высокая
толерантность,
что
я
всегда
удваиваю
дозу.
Ooooooh,
I
flew
in
the
sky,
I
got
very
high
to
pick
up
my
lows
Оооооо,
я
парил
в
небесах,
я
взлетал
так
высоко,
чтобы
забыть
о
своих
падениях.
Damn
to
all
of
those
times,
I
think
back
like
why,
I
was
very
lost
К
черту
все
те
времена,
я
оглядываюсь
назад
и
думаю,
почему
я
был
таким
потерянным.
I
think
of
the
times
when
shit
was
different
in
my
life
Я
вспоминаю
времена,
когда
в
моей
жизни
все
было
иначе.
Now
I'm
out
here
wondering
like
I
don't
know
what
it's
like
Теперь
я
брожу
в
раздумьях,
словно
не
знаю,
на
что
это
похоже.
Been
through
the
pain,
I
don't
feel
ashamed,
'cause
we're
all
the
same
yeah
Я
прошел
через
боль,
но
не
стыжусь,
ведь
все
мы
одинаковы,
да.
Life
is
a
game,
and
I
got
wolfsbane,
all
up
in
my
veins
yeah
Жизнь
- это
игра,
а
в
моих
венах
течет
волчий
аконит,
да.
I
felt
the
poison
up
in
my
system
most
of
the
time
Я
чувствовал
яд
в
своих
венах
большую
часть
времени.
And
it
kept
me
going,
it
kept
me
wishing,
I
cannot
lie
И
это
заставляло
меня
двигаться
дальше,
надеяться,
не
буду
врать.
I
had
my
vice,
made
certain
people
just
question
my
life
У
меня
были
свои
слабости,
из-за
которых
некоторые
сомневались
в
моей
жизни.
But
I
couldn't
give
a
fuck,
I
couldn't
try
Но
мне
было
наплевать,
я
не
мог
стараться.
Turned
a
blind
eye
like
I'm
one
of
the
mice
Закрывал
глаза,
будто
я
одна
из
мышей.
Whether
you
were
with
me
or
you
were
against
me
Был
ты
со
мной
или
против
меня
-
IDGAF
as
long
as
my
cup
ain't
empty
Мне
было
все
равно,
пока
мой
стакан
не
пуст.
Models
and
some
bottles
I
swear
my
life
used
to
tempt
me
Модели
и
бутылки,
клянусь,
моя
жизнь
когда-то
искушала
меня.
I
would
always
give
in
'cause
I
knew
it
can't
affect
me
Я
всегда
поддавался,
потому
что
знал,
что
это
не
сможет
повлиять
на
меня.
I
think
of
the
times
when
shit
was
different
in
my
life
Я
вспоминаю
времена,
когда
в
моей
жизни
все
было
иначе.
Now
I'm
out
here
wondering
like
I
don't
know
what
it's
like
Теперь
я
брожу
в
раздумьях,
словно
не
знаю,
на
что
это
похоже.
Been
through
the
pain,
I
don't
feel
ashamed,
'cause
we're
all
the
same
yeah
Я
прошел
через
боль,
но
не
стыжусь,
ведь
все
мы
одинаковы,
да.
Life
is
a
game,
and
I
got
wolfsbane,
all
up
in
my
veins
yeah
Жизнь
- это
игра,
а
в
моих
венах
течет
волчий
аконит,
да.
I
think
of
the
times
when
shit
was
different
in
my
life
Я
вспоминаю
времена,
когда
в
моей
жизни
все
было
иначе.
Now
I'm
out
here
wondering
like
I
don't
know
what
it's
like
Теперь
я
брожу
в
раздумьях,
словно
не
знаю,
на
что
это
похоже.
Been
through
the
pain,
I
don't
feel
ashamed,
'cause
we're
all
the
same
Я
прошел
через
боль,
но
не
стыжусь,
ведь
все
мы
одинаковы.
Life
is
a
game,
and
I
got
wolfsbane,
all
up
in
my
veins
yeah
Жизнь
- это
игра,
а
в
моих
венах
течет
волчий
аконит,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keanu Metelerkamp
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.