KAROL G - AMARGURA - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KAROL G - AMARGURA




AMARGURA
ГОРЕЧЬ
(Si te dicen que yo me estoy curando es la verdad)
(Если тебе говорят, что я исцеляюсь, это правда)
Ayer te vi, aparentemente estabas contento, estabas
Вчера я видела тебя, ты выглядел довольным, ты был
Feliz besándola a ella, así como antes me besaba' a
Счастлив, целуя ее, так же, как раньше целовал меня
En parte me alegra que uno de los dos no esté llorando,
Отчасти я рада, что кто-то из нас не плачет,
Ojalá me piense de vez en cuando
Надеюсь, ты иногда думаешь обо мне
Y aunque yo hago como si na', baby, qué amargura
И хотя я делаю вид, что ничего не случилось, милый, какая горечь
Me da saber que ahora estás vacilando con
Мне знать, что теперь ты развлекаешься с
Otra, por fuera me río, pero por adentro estoy rota
Другой, снаружи я смеюсь, но внутри я разбита
Y aunque yo hago como si nada, (papi) baby
И хотя я делаю вид, что ничего не случилось, (дорогой) милый,
Qué amargura me da saber que ahora estás
Какая горечь мне знать, что теперь ты
Vacilando con otra, por fuera me río, pero por
Развлекаешься с другой, снаружи я смеюсь, но
Adentro estoy rota
Внутри я разбита
Primero, quiero decirte que no hay un segundo que
Во-первых, хочу сказать, что нет ни секунды, когда
Piense que esto lo dañó un tercero, sin ti se siente
Я думаю, что это разрушил кто-то третий, без тебя комната кажется
Vacío el cuarto, insisto, polvo llega vamos hasta el quinto.
Пустой, настаиваю, пыль оседает, давай дойдем до пятого.
Te extraño tanto, sin ti es distinto, me duele ver cómo me
Я так скучаю по тебе, без тебя все по-другому, мне больно видеть, как ты
Deja' en visto, a veces pienso que me extraña un poquito,
Оставляешь меня непрочитанной, иногда я думаю, что ты немного скучаешь по мне,
Yo misma los pajarito' me pinto.
Я сама себе придумываю эти глупости.
(Ey) qué mal que ya no estés aquí, estaría
(Эй) как жаль, что тебя здесь нет, я бы
Tomándomelos contigo y no por ti (por tí)
Выпивала с тобой, а не из-за тебя (из-за тебя)
Un coleccionista me volví, guardando toda' las fotos,
Я стала коллекционером, храню все фотографии,
Me volví más devota y ni así
Я стала более набожной, и даже это не помогло
Y aunque yo hago como si na', baby, qué amargura
И хотя я делаю вид, что ничего не случилось, милый, какая горечь
Me da saber que ahora estás vacilando con otra,
Мне знать, что теперь ты развлекаешься с другой,
Por fuera me río, pero por adentro estoy rota
Снаружи я смеюсь, но внутри я разбита
Y aunque yo hago como si na', (papi) baby, qué
И хотя я делаю вид, что ничего не случилось, (дорогой) милый, какая
Amargura me da saber que ahora
Горечь мне знать, что теперь ты
Estás vacilando con otra, por fuera me río,
Развлекаешься с другой, снаружи я смеюсь,
Pero por adentro estoy rota
Но внутри я разбита
(Risas - eey esta canción que no me la pongan Borracha hijueeputaa)
(Смех - ээй, эту песню не ставьте мне, когда я пьяная, сука)





Writer(s): Kevyn Mauricio Cruz Moreno, Alonso Catalino Curet, Daniel Echavarria Oviedo, Carolina Giraldo Navarro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.