KAROL G - CAROLINA - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KAROL G - CAROLINA




CAROLINA
Cariño mío, quédate aquí, no te vayas
Моя дорогая, останься здесь, не уходи
La calle peligrosa, ¿por qué no pasamo' el domingo en la cama?
На улице опасно, почему бы нам не провести воскресенье в постели?
Desayunito nutritivo, si yo soy el aperitivo
Питательный завтрак, если я закуска
Un vino tinto y algo pa prender, que ese plancito no falla
Красное вино и кое-что, чтобы узнать, что этот маленький план
Hoy me levanté con ganas de comerte a besos
Сегодня я проснулся, чтобы съесть тебя поцелуями
Y de repetir lo de anoche, te lo confieso
И чтобы повторить то, что было прошлой ночью, я признаюсь
Ya que tu cama está vacía, bebé, pues quédate en la mía
Я знаю, что твоя кровать пуста, детка, так что оставайся в моей.
Que la verdad no tengo problema con eso
У меня нет проблем с этим
La cama está que arde
кровать горит
A calentarme así, beibi, no te mandé
Чтобы согреть меня так, детка, я не посылал тебя
Con emoji de cora' en mi celu te guardé
С сердечным смайликом на моем мобильном телефоне я спас тебя
Me sobra la tanguita, so no te tardes
У меня много стрингов, так что не опаздывайте (а)
Ay, Dios mío, ay, ave María
Боже мой, о, радуйся, Мария
está' para quemar calorías
Вы здесь, чтобы сжигать калории
Hoy es el día que voy a cumplir tu fantasía
Сегодня тот день, когда я исполню твои фантазии
No te vas a olvidar de Carolina
Вы не забудете Каролину
Tu gatita oficial, la que no es sólo pa janguear
Твой официальный котенок, тот, что не только для тусовок
Perdona si me pongo emocional y me alcanzo a ilusionar
Извините, если я расстраиваюсь и волнуюсь
Esto se nos volvió personal
Это стало личным
Imposible que con todas sea así de especial
Невозможно, чтобы все были такими особенными.
Me sofocan esos besitos que nos une la boca
Я задыхаюсь от этих маленьких поцелуев, которые соединяют наши рты
Puso una canción para subirme la nota
Он поставил песню, чтобы поднять мою ноту
No si es por la mimosa que estoy cariñosa
Я не знаю, может быть, это из-за мимозы, что я нежен
Hoy me levanté con ganas de comerte a besos
Сегодня я проснулся, чтобы съесть тебя поцелуями
Y de repetir lo de anoche, te lo confieso
И чтобы повторить то, что было прошлой ночью, я признаюсь
Ya que tu cama está vacía, bebé, pues quédate en la mía
Я знаю, что твоя кровать пуста, детка, так что оставайся в моей.
Que la verdad no tengo problema con eso
У меня нет проблем с этим
Hoy me levanté con ganas de comerte a besos
Сегодня я проснулся, чтобы съесть тебя поцелуями
Y de repetir lo de anoche, te lo confieso
И чтобы повторить то, что было прошлой ночью, я признаюсь
Ya que tu cama está vacía, bebé, pues quédate en la mía
Я знаю, что твоя кровать пуста, детка, так что оставайся в моей.
Que la verdad no tengo problema con eso
У меня нет проблем с этим
O-O-Ovy On The Drums
OO-Ovy на барабанах





Writer(s): Miguel Bose Dominguin, Carolina Giraldo, Daniel Echavarria Oviedo, Kevyn Cruz Moreno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.