KAROL G - Si Antes Te Hubiera Conocido - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KAROL G - Si Antes Te Hubiera Conocido




Si Antes Te Hubiera Conocido
If I Had Met You Before
Ke lo ke
Ke lo ke
Estamos a rulay
We're chilling
Empezo el verano
Summer has begun
Fuego
Fire
¿Qué hubiera sido?
What would it have been like?
Si antes te hubiera conocido
If I had met you before
Seguramente
Surely
Estarías bailando esta conmigo
You'd be dancing this with me
No como amigos
Not as friends
Sino como otra cosa
But as something else
Usted cerca me pone peligrosa
You being close makes me dangerous
Por un besito
For a little kiss
Hago cualquier cosa
I'd do anything
La novia suya me pone celosa
Your girlfriend makes me jealous
Y aunque es hermosa
And even though she's beautiful
Ey!
Hey!
No te va a tratar como yo
She won't treat you like I do
No te va a besar como yo
She won't kiss you like I do
No está tan rica, así como yo
She's not as hot as I am
Ella es timida y yo no
She's shy and I'm not
Con estas ganas que tengo yo
With this desire I have
Me atrevo a comerme a los dos
I dare to devour you both
Hoy estás jangueando con ella
Today you're hanging out with her
Pero (mmm)
But (mmm)
Después tal vez no
Maybe not later
¿Qué hubiera sido?
What would it have been like?
Si antes te hubiera conocido
If I had met you before
Seguramente
Surely
Estarías bailando esta conmigo
You'd be dancing this with me
No como amigos
Not as friends
Ey!
Hey!
¿Qué hubiera sido?
What would it have been like?
Si antes te hubiera conocido
If I had met you before
Seguramente
Surely
Estarías bailando esta conmigo
You'd be dancing this with me
No como amigos
Not as friends
Ey!
Hey!
Y yo te veo y no se
And I see you and I don't know
Cómo actuar
How to act
Bebe pa' conquistarte
Baby, to win you over
Que me pasen el manual
Someone hand me the manual
Espero lo que sea
I'll wait for whatever it takes
Yo no me voy a quitar
I'm not going anywhere
Tengo que esos ojitos
I have faith that those eyes
Un día me van a mirar
Will look at me one day
Yo me caso contigo
I'd marry you
Mi nombre suena bien con tu apellido
My name sounds good with your last name
Estoy esperando el primer descuido
I'm waiting for the first slip-up
Pa' presentarte como mi marido
To introduce you as my husband
Yo me caso contigo
I'd marry you
Mi nombre suena bien con tu apellido
My name sounds good with your last name
Estoy esperando el primer descuido
I'm waiting for the first slip-up
Pa' presentarte como mi marido
To introduce you as my husband
No has entendido que
You haven't understood that
No te va a tratar como yo
She won't treat you like I do
No te va a besar como yo
She won't kiss you like I do
No está tan rica, así como yo
She's not as hot as I am
Ella es timida y yo no
She's shy and I'm not
Con estas ganas que tengo yo
With this desire I have
Me atrevo a comerme a los dos
I dare to devour you both
Hoy estás jangueando con ella
Today you're hanging out with her
Pero (mmm)
But (mmm)
Después tal vez no
Maybe not later
¿Qué hubiera sido?
What would it have been like?
Si antes te hubiera conocido
If I had met you before
(Ey, ¿Cómo?)
(Hey, what?)
Seguramente
Surely
Estarías bailando esta conmigo
You'd be dancing this with me
No como amigos
Not as friends
(No, no, no)
(No, no, no)
Ey, Ey, Ey
Hey, Hey, Hey
¿Qué hubiera sido?
What would it have been like?
Si antes te hubiera conocido
If I had met you before






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.