KAROL G - DÉJALOS QUE MIREN - traduction des paroles en allemand

DÉJALOS QUE MIREN - KAROL Gtraduction en allemand




DÉJALOS QUE MIREN
LASS SIE SCHAUEN
Me dicen: "hola" y este se encojona
Sie sagen mir "Hallo" und dieser regt sich auf
Porque le' contesto (¿Aló?), pero yo no le puedo pichar
Weil ich ihnen antworte (Hallo?), aber ich kann sie nicht ignorieren
Así me conociste y no voy a cambiar (no)
So hast du mich kennengelernt und ich werde mich nicht ändern (nein)
Entonce' tiene' que aguantar (ey)
Also musst du es aushalten (ey)
Baby, déjalos que miren
Baby, lass sie schauen
Oh-oh, que me miren
Oh-oh, lass sie mich anschauen
Que yo soy tuya nomá'
Dass ich nur deine bin
Pero déjalo' que miren
Aber lass sie schauen
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Que me miren (ey)
Lass sie mich anschauen (ey)
A nadie me va a robar
Mich wird niemand stehlen
Toda la noche (noche) me la paso soñando contigo
Die ganze Nacht (Nacht) verbringe ich damit, von dir zu träumen
Mirando tu foto pero pensando en nosotro'
Schaue dein Foto an, aber denke an uns
Cómo me toca cuando estoy contigo
Wie du mich berührst, wenn ich bei dir bin
Y to'a la noche me la paso soñando contigo
Und die ganze Nacht verbringe ich damit, von dir zu träumen
Mirando tu foto pero pensando en nosotros
Schaue dein Foto an, aber denke an uns
Cómo me toca cuando estoy contigo (everyday, ey)
Wie du mich berührst, wenn ich bei dir bin (everyday, ey)
Déjalos que miren, si 'tás total (hmm)
Lass sie schauen, wenn du derjenige bist, der zählt (hmm)
Ello' hacen window shooping, lo va a comprar
Sie machen Window Shopping, du wirst es kaufen
Salimo' combinados de la Gucci (hmm)
Wir gehen im Partnerlook von Gucci raus (hmm)
Y lo mojamo' haciéndolo en el Jacuzzi
Und wir werden nass, während wir es im Jacuzzi tun
Hey, me gusta el sexo despué' de to'a la' pelea, ey
Hey, ich mag den Sex nach all den Streitereien, ey
Me gusta cómo en la cama me hamaquea, ey
Ich mag es, wie du mich im Bett schaukelst, ey
Cuando cambiamo' 'e posicione' pone la' condicione'
Wenn wir die Stellungen wechseln, stellst du die Bedingungen
Pero siempre te gana' la' emocione'
Aber immer überkommen dich die Emotionen
Y te molesta' cuando me habla cualquiera
Und es stört dich, wenn irgendwer mit mir spricht
Ellos saben que yo no estoy soltera
Sie wissen, dass ich nicht single bin
quería' una mami pa' frontear, hmm
Du wolltest ein Babe zum Angeben, hmm
Entonce' tiene' que aguantar
Also musst du es aushalten
Baby, déjalos que miren
Baby, lass sie schauen
Oh-oh, que me miren
Oh-oh, lass sie mich anschauen
Que yo soy tuya nomá'
Dass ich nur deine bin
Pero déjalo' que miren
Aber lass sie schauen
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Que me miren (ay)
Lass sie mich anschauen (ay)
A nadie me va a robar
Mich wird niemand stehlen
Toda la noche me la paso soñando contigo
Die ganze Nacht verbringe ich damit, von dir zu träumen
Mirando tu foto pensando en nosotro'
Schaue dein Foto an, denke an uns
Cómo me toca cuando estoy contigo
Wie du mich berührst, wenn ich bei dir bin
Y to'a la noche me la paso soñando contigo
Und die ganze Nacht verbringe ich damit, von dir zu träumen
Mirando tu foto, pensando en nosotros
Schaue dein Foto an, denke an uns
Cómo me toca cuando estoy contigo
Wie du mich berührst, wenn ich bei dir bin
Hmm
Hmm
O-O-Ovy on the Drums
O-O-Ovy on the Drums
Quédate esta noche
Bleib heute Nacht
Uh-uh, que me miren
Uh-uh, lass sie mich anschauen
Pero déjalo' que miren
Aber lass sie schauen
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Que me miren
Lass sie mich anschauen





Writer(s): Daniel Echavarria Oviedo, Christhian Daniel Mojica Blanco, Cristian Andres Salazar, Carolina Giraldo Navarro, Justin R. Quiles, Julio Manuel Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.