KAROL G - ODISEA - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KAROL G - ODISEA




ODISEA
ОДИССЕЯ
Woh-oh-oh-oh
Уо-о-о-о
Yeh
Да
Ozuna
Осуна
KAROL G, eh
КАРОЛ ДЖИ, эй
Dices que es tarde, que no te busque más (Te busque más)
Ты говоришь, что поздно, что не надо меня больше искать (Искать)
Que no te llame más (Te llame más)
Что не надо мне больше звонить (Звонить)
Que ya no hay una vuelta atrás (Vuelta atrás), pero
Что пути назад уже нет (Назад нет), но
Mami, no es tarde, baby, si te vas (Te vas)
Милый, не поздно, малыш, если ты уйдешь (Уйдешь)
Juro me voy detras de ti (De ti)
Клянусь, я пойду за тобой (За тобой)
Nadie dijo que iba a ser fácil ganar tu perdón (Mi perdón), no
Никто не говорил, что будет легко заслужить твое прощение (Мое прощение), нет
Pero te conozco, yo que no me guardas rencor (Woh-oh)
Но я тебя знаю, я знаю, что ты не держишь на меня зла (Уо-о)
Dime qué tengo que hacer (Eh)
Скажи мне, что мне делать (Эй)
Te necesito (Necesito)
Ты мне нужен (Нужен)
Ven y cálmame las ganas de volver
Приди и утоли мое желание вернуться
Que me voy a enloquecer sin tu' besito' (Tu' besito')
Я сойду с ума без твоих поцелуев (Твоих поцелуев)
Fui un estúpido que no te valoré (Ey, ey)
Я был глупцом, что не ценил тебя (Эй, эй)
No dejes que tu amor por se contamine (No)
Не дай своей любви ко мне очерниться (Нет)
Yo era tu Ariana Grande y eras mi Mac Miller (Eh)
Я была твоей Арианой Гранде, а ты был моим Мак Миллером (Эй)
Tiran la mala, déjalo' que opinen (Ah)
Пускай болтают, пусть говорят (А)
No encuentro que mi flow con otro me combine
Не могу найти свой флоу в сочетании с другим
La ausencia repara lo que daña la costumbre
Разлука исправляет то, что портит привычка
No deje' que lo nuestro se derrumbe
Не дай нашему с тобой разрушиться
Tú, suelta el orgullo y yo corto mi ego (Oh-oh)
Ты, отпусти гордость, а я урежу свое эго (О-о)
Desde que lo te fuiste ya no hay lu' que me alumbre (Oh, eh, no)
С тех пор, как ты ушел, меня больше не освещает свет (О, эй, нет)
Si no es contigo me quedo sola
Если не с тобой, то останусь одна
Yo soy testigo, la' nube' lloran
Я свидетель, облака плачут
Sin ti un segundo se hace horas (Ah, yah-ah)
Без тебя секунда превращается в часы (А, йа-а)
Sin tus herida' no mejoran
Без меня твои раны не заживают
Si no es contigo me quedo sola
Если не с тобой, то останусь одна
Yo soy testigo, la' nube' lloran
Я свидетель, облака плачут
Sin ti un segundo se hace horas
Без тебя секунда превращается в часы
Dime qué tengo que hacer (Eh)
Скажи мне, что мне делать (Эй)
Te necesito
Ты мне нужен
Ven y cálmame las ganas de volver
Приди и утоли мое желание вернуться
Que me voy a enloquecer sin tu' besito'
Я сойду с ума без твоих поцелуев
Fui un estúpido que no te valoré (Woh-oh, yeh)
Я был глупцом, что не ценил тебя (Уо-о, да)
Fui un estúpido que no te valoré (Eh)
Я был глупцом, что не ценил тебя (Эй)
Fueron mucha' la' noche' y las vece' la' cuale' te fallé (Eh-eh)
Было много ночей и раз, когда я тебя подводил (Эй-эй)
La vida me enseñó, te juro que cambié
Жизнь меня научила, клянусь, я изменился
Pero por tanta' mentira'
Но из-за всей этой лжи
Hay que demostrar porque ya casi ni me cree'
Мне нужно доказать, потому что ты мне почти не веришь
Baby, por ti hago lo que sea
Детка, ради тебя я сделаю все, что угодно
No me siga' matando con esta Odisea (Odisea)
Не убивай меня этой Одиссеей (Одиссеей)
Amor no e' amor si no hay pelea'
Любовь - не любовь, если нет ссор
La vida es cada vez más corta (Eh-eh)
Жизнь становится все короче (Эй-эй)
Vuelve que el tiempo nunca no' espera
Вернись, время нас не ждет
No ere' así (No ere' así)
Ты не такой (Ты не такой)
Es que yo te convertí (Yo te convertí)
Это я тебя таким сделала тебя таким сделала)
El karma vino por (Vino por mí)
Карма пришла за мной (Пришла за мной)
Pero que no ere' feli' (Woh-oh-oh)
Но я знаю, что ты не счастлив (Уо-о-о)
Te juro que no cambié
Клянусь, я не изменился
Ya no e' la primera ve' (Primera ve')
Это уже не первый раз (Первый раз)
Quiero volverte a tener (Oh-oh)
Я хочу, чтобы ты снова был моим (О-о)
Todo lo voy a perder
Я все потеряю
Dime qué tengo que hacer (Eh)
Скажи мне, что мне делать (Эй)
Te necesito
Ты мне нужен
Ven y cálmame las ganas de volver
Приди и утоли мое желание вернуться
Que me voy a enloquecer sin tus besitos
Я сойду с ума без твоих поцелуев
Fui un estúpido que no te valoré
Я был глупцом, что не ценил тебя
O-O-Ovy on the drums
O-O-Ovy on the drums





Writer(s): Carolina Giraldo Navarro, Daniel Echavarria Oviedo, Juan Carlos Ozuna Rosado, Kevyn Mauricio Cruz Moreno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.