Paroles et traduction KAROL G feat. Shakira - TQG
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
que
te
dijo
que
un
vacío
se
llena
The
one
who
told
you
that
an
emptiness
is
filled
Con
otra
persona,
te
miente
With
another
person,
lies
to
you
E'
como
tapar
un
herida
con
maquillaje
It's
like
covering
a
wound
with
makeup
No
se
ve,
pero
se
siente
You
can't
see
it,
but
you
can
feel
it
Te
fuiste
diciendo
que
me
superaste
(ey)
You
left
saying
you
got
over
me
(ey)
Y
te
conseguiste
nueva
novia
(novia)
And
you
got
yourself
a
new
girlfriend
(girlfriend)
Lo
que
ella
no
sabe
es
que
tú
todavía
(au)
What
she
doesn't
know
is
that
you
still
(au)
Me
estás
viendo
toa'
la'
historia'
(papi)
You're
watching
all
my
stories
(papi)
Bebé,
¿qué
fue?
Baby,
what
was
it?
¿No,
pues,
que
muy
tragaíto?
Didn't
you
say
you
were
over
it?
¿Qué
haces
buscándome
el
lao?
What
are
you
doing
looking
for
me?
Si
sabes
que
yo
errore'
no
repito
(eh,
papi)
If
you
know
I
don't
repeat
mistakes
(eh,
papi)
Dile
a
tu
nueva
bebé
Tell
your
new
baby
Que,
por
hombre',
no
compito
That
I
don't
compete
for
men
Que
deje
de
estar
tirando
Let
her
stop
throwing
shade
Que,
al
meno',
yo
te
tenía
bonito
At
least,
I
made
you
look
good
Verte
con
la
nueva
me
dolió
(dolió)
Seeing
you
with
the
new
one
hurt
(hurt)
Pero
ya
estoy
puesta
pa
lo
mío
But
I'm
already
ready
for
my
own
thing
Lo
que
vivimos
se
me
olvidó
What
we
lived
through
is
forgotten
Y
eso
e'
lo
que
te
tiene
ofendido
And
that's
what's
bothering
you
Que
hasta
la
vida
me
mejoró
That
even
life
has
gotten
better
for
me
Por
acá
ya
no
eres
bienvenido
You're
not
welcome
here
anymore
Vi
lo
que
tu
novia
me
tiró
I
saw
what
your
girlfriend
threw
at
me
Eso
no
da
ni
rabia,
yo
me
río,
yo
me
río
It
doesn't
even
make
me
angry,
I
laugh,
I
laugh
No
tengo
tiempo
pa
lo
que
no
aporte,
ya
cambié
mi
norte
I
don't
have
time
for
what
doesn't
contribute,
I've
changed
my
course
Haciendo
dinero
como
deporte
Making
money
like
a
sport
Llenando
la
cuenta,
los
show',
el
parking
y
el
pasaporte
(ey)
Filling
up
the
account,
the
shows,
the
parking
lot
and
the
passport
(ey)
Estoy
más
dura,
dicen
lo'
reporte'
I'm
tougher,
they
say
in
the
reports
Ahora
tú
quiere'
volver,
se
te
nota,
mm,
sí
Now
you
want
to
come
back,
it's
obvious,
mm,
yes
Espérame
ahí,
que
yo
soy
idiota
(ah)
Wait
for
me
there,
because
I'm
an
idiot
(ah)
Se
te
olvidó
que
estoy
en
otra
You
forgot
I'm
with
someone
else
Y
que
te
quedó
grande
La
Bichota
And
that
La
Bichota
was
too
much
for
you
Bebé,
¿qué
fue?
(fue)
Baby,
what
was
it?
(Fue)
¿No,
pues,
que
muy
tragaíto?
(¿ah?)
Didn't
you
say
you
were
over
it?
(¿Ah?)
¿Qué
haces
buscándome
el
lao?
(eh)
What
are
you
doing
looking
for
me?
(Eh)
Si
sabes
que
yo
errores
no
repito
If
you
know
I
don't
repeat
mistakes
Dile
a
tu
nueva
bebé
Tell
your
new
baby
Que,
por
hombre',
no
compito
That
I
don't
compete
for
men
Que
deje
de
estar
tirando
Let
her
stop
throwing
shade
Que,
al
meno',
yo
te
tenía
bonito
(Shakira,
Shakira)
At
least,
I
made
you
look
good
(Shakira,
Shakira)
Tú
te
fuiste
y
yo
me
puse
triple
M
(mm)
You
left
and
I
went
triple
M
(mm)
Más
buena,
más
dura,
más
level
Better,
tougher,
higher
level
Volver
contigo
never
(no),
tú
eras
la
mala
suerte
Coming
back
to
you
never
(no),
you
were
bad
luck
Porque
ahora
la'
bendicione'
me
llueven
Because
now
blessings
are
raining
on
me
Y
quiere'
volver,
ya
lo
suponía
And
you
want
to
come
back,
I
knew
it
Dándole
like
a
la
foto
mía
Liking
my
photos
Tú
buscando
por
fuera
la
comida
You
looking
for
food
outside
Yo
diciendo
que
era
monotonía
Me
saying
it
was
monotonous
Y
ahora
quieres
volver,
ya
lo
suponía
And
now
you
want
to
come
back,
I
knew
it
Dándole
like
a
la
foto
mía
(a
la
mía)
Liking
my
photos
(mine)
Te
ves
feliz
con
tu
nueva
vida
You
seem
happy
with
your
new
life
Pero
si
ella
supiera
que
me
buscas
todavía
But
if
she
knew
you
were
still
looking
for
me
Bebé,
¿qué
fue?
(fue)
Baby,
what
was
it?
(Fue)
¿No,
pues,
que
muy
tragadito?
(¿ah?)
Didn't
you
say
you
were
over
it?
(¿Ah?)
¿Qué
haces
buscándome
el
lao?
(eh)
What
are
you
doing
looking
for
me?
(Eh)
Si
sabes
que
yo
errore'
no
repito
(ey)
If
you
know
I
don't
repeat
mistakes
(ey)
Dile
a
tu
nueva
bebé
Tell
your
new
baby
Que,
por
hombres,
no
compito
(mueve
ese
culito)
That
I
don't
compete
for
men
(move
that
booty)
Que
no
tiene
buena
mano
That
she's
not
good
with
men
Y,
al
menos,
yo
te
tenía
bonito
And
at
least,
I
made
you
look
good
O-O-Ovy
On
The
Drums
O-O-Ovy
On
The
Drums
Mi
amor,
es
que
usted
se
alejó
mucho
My
love,
you've
gone
too
far
away
Y
yo
de
lejos
no
veo,
bebé
And
I
can't
see
from
far
away,
baby
TQM,
pero
TQG,
ja,
ja,
ja
I
love
you,
but
I'm
better
without
you
Barranquilla,
Medallo
Barranquilla,
Medallo
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shakira Ripoll, Carolina Giraldo, Daniel Echavarria Oviedo, Kevyn Cruz Moreno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.