Paroles et traduction KAROLINA GOČEVA - Ako Zgrešam Neka Izgoram
Ako Zgrešam Neka Izgoram
If I Make a Mistake, Let Me Burn
Ти
не
плачи
мајко
што
сум
далеку
и
сам,
Don't
cry
mother
that
I
am
far
away
and
alone,
Ти
не
кревај
магли,
силни
јадови,
Don't
cry
mother
that
I
am
far
away
and
alone,
својот
пат,
затрупан,
се
уште
го
знам,
I
still
know
my
path,
it's
been
covered
ако
згрешам,
нека
изгорам.
If
I
make
a
mistake,
let
me
burn.
својот
пат,
затрупан,
се
уште
го
знам,
I
still
know
my
path,
it's
been
covered
ако
згрешам,
нека
изгорам.
If
I
make
a
mistake,
let
me
burn.
Еј
ридови,
сини
мориња,
Oh
ridges,
blue
seas,
сам
ќе
морам
да
ве
пробијам,
I
will
have
to
face
you
alone
еј
кораби,
назад
пловете,
Oh
ships,
you
sail
back
ако
згрешам,
нека
изгорам.
If
I
make
a
mistake,
let
me
burn.
Еј
ридови,
сини
мориња,
Oh
ridges,
blue
seas,
сам
ќе
морам
да
ве
пробијам,
I
will
have
to
face
you
alone
еј
кораби,
назад
пловете,
Oh
ships,
you
sail
back
ако
згрешам,
нека
изгорам.
If
I
make
a
mistake,
let
me
burn.
Ќе
препливам
води,
назад
ќе
се
вратам
пак,
I
will
swim
through
the
waters,
I
will
come
back
home,
во
градите
едра,
распнувам
за
пат,
I
will
spread
my
sails
in
my
chest,
I
will
pave
my
own
way,
огнови
високи,
сам
ќе
изодам,
I
will
build
high
fires,
I
will
do
it
alone,
ако
згрешам,
нека
изгорам.
If
I
make
a
mistake,
let
me
burn.
огнови
високи,
сам
ќе
изодам,
I
will
build
high
fires,
I
will
do
it
alone,
ако
згрешам,
нека
изгорам.
If
I
make
a
mistake,
let
me
burn.
Еј
ридови,
сини
мориња,
Oh
ridges,
blue
seas,
сам
ќе
морам
да
ве
пробијам,
I
will
have
to
face
you
alone
еј
кораби,
назад
пловете,
Oh
ships,
you
sail
back
ако
згрешам,
нека
изгорам.
If
I
make
a
mistake,
let
me
burn.
Еј
ридови,
сини
мориња,
Oh
ridges,
blue
seas,
сам
ќе
морам
да
ве
пробијам,
I
will
have
to
face
you
alone
еј
кораби,
назад
пловете,
Oh
ships,
you
sail
back
ако
згрешам,
нека
изгорам.
If
I
make
a
mistake,
let
me
burn.
Ако
згрешам,
нека
изгорам.
If
I
make
a
mistake,
let
me
burn.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mile Barbarovski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.