KASEKI CIDER - わたしのはっぴいえんど - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KASEKI CIDER - わたしのはっぴいえんど




わたしのはっぴいえんど
My Happy End
ウチへ帰ろう キミの待つあの家へ
Let's go home to the house where you wait
狭くも楽しい 暖かいあの家へ
To that small but cozy and warm house
星降る夜を仰げば 涙も夜つゆも流星浴びて輝くよ
When we gaze up at the starry night, tears and night dew shine like shooting stars.
Baby キミがいればいつだってハッピー
Baby, I'm always happy when I'm with you
そうさ雨が降れば 雨音に耳を傾けて暮らそう
Yeah, when it rains, let's listen to the sound of the rain and live
Baby キミがいればそれだけでハッピーエンド
Baby, with you, it's a happy ending just like that
雨がやめば雲が晴れて 虹が僕ら祝福するんだ
When the rain stops, the clouds will clear and a rainbow will bless our love.
何もない日を
On an ordinary day
夕間暮れの空仰げば オレンジの涙も群青色に輝くよ
When we gaze up at the sky at dusk, orange tears shine like indigo
Baby キミがいればいつだってハッピー
Baby, I'm always happy when I'm with you
そうさ雨が降れば 雨音に耳を傾けて暮らそう
Yeah, when it rains, let's listen to the sound of the rain and live
Baby キミがいればそれだけでハッピーエンド
Baby, with you, it's a happy ending just like that
雨がやめば雲が晴れて 虹が僕ら祝福するんだ
When the rain stops, the clouds will clear and a rainbow will bless our love.
ありきたりな日の幸せを
The happiness of an ordinary day





Writer(s): かせきさいだぁ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.