KATAGI - Scars - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KATAGI - Scars




You ain't gotta worry bout me I'm just fine
Не беспокойся обо мне со мной все в порядке
I'm just trying to cross the blue skies, yeah
Я просто пытаюсь пересечь голубое небо, да
I'm living in Tokyo I'm doing just fine
Я живу в Токио и у меня все отлично
Ain't gotta worry about me, no not this time
Не беспокойся обо мне, нет, не в этот раз.
I'm being real careful I'm making my moves
Я очень осторожен я делаю свои ходы
Making my cash I know exactly what to do
Зарабатывая деньги я точно знаю что делать
You ain't gotta cry for me, no not this time
Ты не должна плакать из-за меня, нет, не в этот раз.
I'm doing just fine boo, just do you
У меня все отлично, бу, а у тебя?
You'll be okay too I'll make it through
С тобой тоже все будет в порядке я переживу это
You'll make it through, I'm coming for you
Ты справишься, я иду за тобой.
I'm sorry that I left you without telling you sooner
Прости, что оставил тебя, не сказав раньше.
But my mind was getting to me
Но мой разум добрался до меня.
And I was feeling like I was gonna die
И мне казалось, что я вот-вот умру.
I didn't want you to see me like that
Я не хотел, чтобы ты видела меня таким.
So I had to get away for a while
Так что мне пришлось ненадолго уехать.
But I'm coming back
Но я возвращаюсь.
Just making some cash
Просто зарабатываю немного денег
Just making things work
Просто заставляю все работать.
This time, I'm coming back for you
На этот раз я вернусь за тобой.
Not leaving for long
Я не уйду надолго
You ain't gotta really worry
Тебе не о чем беспокоиться.
I ain't gotta another girl here
У меня здесь нет другой девушки
You ain't gotta worry
Тебе не о чем беспокоиться.
Medication stopped working
Лекарства перестали действовать.
I felt like I was gonna blow my brains out
Мне казалось, что я сейчас вышибу себе мозги.
And I wanted to get through
И я хотел пройти через это.
But I couldn't do it with you
Но я не смог бы сделать это с тобой.
At the time
В это время
I know you're crying
Я знаю, ты плачешь.
And I'm sorry
И мне жаль.
But I'm coming back
Но я возвращаюсь.
I promise
Я обещаю
Ain't got much more to say
Мне больше нечего сказать.
I know I failed you
Я знаю, что подвел тебя.
I know I've done it before
Я знаю, что делал это раньше.
And it's the same
И это то же самое.
Hope you trust me
Надеюсь, ты мне доверяешь.
I hope you're waiting
Надеюсь, ты ждешь.
When I'm coming back
Когда я вернусь
You will never know my pain
Ты никогда не узнаешь моей боли.
I hope not
Надеюсь, что нет.
You will never see this rain
Ты никогда не увидишь этого дождя.
I hope not
Надеюсь, что нет.
Hope to bring you sunshine
Надеюсь принести вам солнечный свет
Through it all
Через все это
I hope you're waiting
Надеюсь, ты ждешь.
I hope you're patient
Надеюсь, ты наберешься терпения.
I'll make it worth it
Я сделаю так, чтобы оно того стоило.
Hope you're listening
Надеюсь, ты слушаешь.
I know I've been a loser
Я знаю, что был неудачником.
But I'm trying to change
Но я пытаюсь измениться.
I know I ain't got much
Я знаю, что у меня мало денег.
But a little chain
Но маленькая цепочка ...
I'm trying to make cash
Я пытаюсь заработать.
Make it all for you
Я сделаю все это для тебя.
I'm a give you back everything
Я верну тебе все.
I know I owe you
Я знаю, что я у тебя в долгу.
You're beautiful
Ты прекрасна.
You're my angel
Ты мой ангел.
You're my everything
Ты для меня все.
I would never make it
Я бы никогда этого не сделал.
Without you
Без тебя
You're my angel
Ты мой ангел.
I hope you're patient
Надеюсь, ты наберешься терпения.
I hope you're waiting
Надеюсь, ты ждешь.
Cause I'm coming back
Потому что я возвращаюсь
I'm coming back for you
Я возвращаюсь за тобой.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.