Katalyst - Apologies & Promises - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Katalyst - Apologies & Promises




Apologies & Promises
Извинения и обещания
Yeah
Да
Divine Purpose
Божественное предназначение
Katalyst
Катализатор
To My Family
Моей семье
Yeah
Да
Man ya daddy was so broken
Твой отец был таким сломленным
Strapped up masked up, Ya daddy was so hopeless
На взводе, в маске, твой отец был таким безнадежным
I was addicted to the crime game
Я был зависим от криминала
I was a victim of my mind frame
Я был жертвой своего образа мышления
1, 2, 3 years gone
1, 2, 3 года прошли
Daddy facing 12, he ain't never comin home
Отцу дали 12 лет, он никогда не вернется домой
I can't imagine how that felt to ya
Не могу представить, как ты себя чувствовала
I could only pray to God that He shelter ya
Я мог только молиться Богу, чтобы он защитил тебя
Nessa, baby girl, you were my first child
Несса, детка, ты была моим первым ребенком
Never forget the day that Daddy seen your first smile
Никогда не забуду тот день, когда я увидел твою первую улыбку
Swear to God, you were perfect like an angel
Клянусь Богом, ты была прекрасна, как ангел
How could you come from such a junkie gang banger
Как ты могла родиться у такого наркомана и бандита
Jayla, you were born while I was in a cell
Джейла, ты родилась, когда я был в тюрьме
Almost died twice baby girl you been through hell
Чуть не умерла дважды, малышка, ты прошла через ад
But you're still here
Но ты все еще здесь
That means you got purpose
Это значит, что у тебя есть предназначение
To both of you
Вам обеим
Daddy's sorry that he hurt ya
Папа сожалеет, что сделал тебе больно
Apologies and Promises
Извинения и обещания
Apologies and Promises
Извинения и обещания
Yeah I'm sorry that I did you wrong
Да, мне жаль, что я поступил с тобой неправильно
Sorry that I left you lone
Жаль, что я оставил тебя одну
Now I'm tryna carry on
Теперь я пытаюсь жить дальше
Apologies and Promises
Извинения и обещания
Apologies and Promises
Извинения и обещания
Yeah I'm sorry that I hurt ya
Да, мне жаль, что я сделал тебе больно
Give me a second chance, I promise I won't hurt ya
Дай мне второй шанс, обещаю, я больше не причиню тебе боли
Couple months pass and I picked the Bible up
Прошло пару месяцев, и я взял в руки Библию
Something happened to me, I just got so fired up
Что-то случилось со мной, я просто загорелся
Can't explain it man, my heart just started changin
Не могу объяснить, но мое сердце начало меняться
I met the savior and it all felt so amazin
Я встретил спасителя, и это было потрясающе
Never thought that the judge would take a second glance
Никогда не думал, что судья даст мне второй шанс
Add a second chance for me to clear my wretched past
Даст мне возможность очистить свое жалкое прошлое
But he did and it's all because of Gods grace
Но он это сделал, и все это благодаря Божьей милости
Transformed cuz I finally know how God taste
Я изменился, потому что наконец-то познал вкус Бога
Couple years later strugglin as a single father
Пару лет спустя я боролся как отец-одиночка
Praying God can send a woman who can raise my daughters
Молясь, чтобы Бог послал женщину, которая могла бы воспитать моих дочерей
She stepped in and I know that she was God sent
Она появилась, и я знаю, что она была послана Богом
Two months later I got married, it's been on since
Два месяца спустя я женился, с тех пор мы вместе
Wasn't easy for us, cuz she was broken too
Нам было нелегко, потому что она тоже была сломлена
Been through a lot pain, mistreated by a lot of dudes
Испытала много боли, с ней плохо обращались многие парни
They didn't understand your worth
Они не понимали твоей ценности
Girl your perfect
Девочка моя, ты идеальна
I'll say it for em, girl, I'm sorry that they hurt ya
Скажу за них, девочка моя, мне жаль, что они сделали тебе больно
Apologies and Promises
Извинения и обещания
Apologies and Promises
Извинения и обещания
Yeah I'm sorry that They did you wrong
Да, мне жаль, что они поступили с тобой неправильно
I'm sorry that they left you lone
Мне жаль, что они оставили тебя одну
Now I'm here to carry on
Теперь я здесь, чтобы быть рядом
Apologies and Promises
Извинения и обещания
Apologies and Promises
Извинения и обещания
Yeah I'm sorry that they hurt ya
Да, мне жаль, что они сделали тебе больно
Come take my hand girl, I promise I won't hurt ya
Возьми меня за руку, девочка моя, обещаю, я не причиню тебе боли
They say it's hard tryna raise a blended family
Говорят, трудно растить смешанную семью
But we ain't blended, they're my gift, they belong to me
Но мы не смешанная семья, они мой дар, они принадлежат мне
Help Me God to lead my family and not fail em
Помоги мне, Боже, вести мою семью и не подвести их
Cuz this a vicious world, I know the devils out to get em
Потому что этот мир жесток, я знаю, что дьявол хочет заполучить их
Maxx, I love u boy, you're my oldest son
Макс, я люблю тебя, мальчик мой, ты мой старший сын
Don't ever lose your passion boy, the journey's just begun
Никогда не теряй свою страсть, мальчик мой, путешествие только началось
Zakk, don't you ever lose that smile
Зак, никогда не теряй этой улыбки
That's your greatest weapon when you going through them trials
Это твое самое сильное оружие, когда ты проходишь через испытания
Nessa, girl you got a heart that's made of Gold
Несса, девочка моя, у тебя сердце из золота
Use it for the kingdom, don't you ever let it go
Используй его для Царствия, никогда не отпускай его
Jayla, baby girl you always been a fighter
Джейла, малышка, ты всегда была бойцом
Never back down girl and God'll take you higher
Никогда не сдавайся, девочка моя, и Бог вознесет тебя
Abbi, baby, you my new addition
Эбби, малышка, ты мое новое дополнение
A second chance at life to be a dad from start to finish
Второй шанс в жизни быть отцом от начала до конца
Lauren, you're a gift from God to me
Лорен, ты подарок Бога мне
A perfect wife and moma you got everything I need
Идеальная жена и мама, в тебе есть все, что мне нужно
We may not be blood
Мы можем быть не кровными родственниками
But we're covered by the Blood
Но мы связаны кровью
In this house
В этом доме
We're Family
Мы семья





Writer(s): David Peden


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.