Paroles et traduction KATYA - Be Your Own Dentist
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
so
glad
you
could
join
me
today
Я
так
рада,
что
ты
присоединилась
ко
мне
сегодня.
I
know
you've
been
feeling
a
lot
of
stress
and
frustration
lately
Я
знаю,
что
в
последнее
время
ты
испытываешь
сильный
стресс
и
разочарование.
So
I′m
happy
you've
decided
to
take
some
time
to
relax
and
to
reset
Так
что
я
рад,
что
ты
решила
немного
расслабиться
и
перезагрузиться.
You
won't
need
anything
special
for
this
exercise
Вам
не
понадобится
ничего
особенного
для
этого
упражнения.
Other
than
your
body,
your
breath
Кроме
твоего
тела,
твоего
дыхания.
And
a
pair
of
stainless
steel
slip-joint
pliers
that
you
can
set
to
the
side
for
now
И
пара
плоскогубцев
из
нержавеющей
стали,
которые
ты
можешь
пока
отложить
в
сторону.
So,
find
a
comfortable
place
to
sit
Итак,
найдите
удобное
место,
чтобы
сесть.
And
let′s
begin
by
taking
a
full,
deep,
nourishing
breath
in
И
давайте
начнем
с
того,
что
сделаем
полный,
глубокий,
питательный
вдох.
And
a
long,
relaxing
exhale
out
И
долгий,
расслабляющий
выдох.
As
you
gently
close
the
eyes
Когда
ты
мягко
закрываешь
глаза
Continue
to
breathe
deeply
and
consciously
Продолжайте
дышать
глубоко
и
осознанно.
Allowing
your
lungs
to
fill
up
to
their
capacity
Позволяя
твоим
легким
наполниться
до
предела.
As
you
scan
your
body
for
tension
Ты
сканируешь
свое
тело
на
предмет
напряжения.
Starting
at
the
crown
of
the
head
and
working
slowly
down
the
body
Начиная
с
макушки
и
медленно
двигаясь
вниз
по
телу.
Simply
notice
where
there
might
be
some
residual
tightness
left
over
from
the
stress
of
your
day
Просто
обратите
внимание,
где
может
быть
какая-то
остаточная
напряженность,
оставшаяся
после
стресса
вашего
дня.
Relax
the
jaw,
shrug
the
shoulders
Расслабьте
челюсти,
пожмите
плечами.
Rotate
the
torso
gently
from
side
to
side
Осторожно
поворачивайте
туловище
из
стороны
в
сторону.
And
imagine
that
you
are
dusting
off
the
noise
of
your
busy,
active
life
И
представьте,
что
вы
стряхиваете
пыль
с
шума
своей
напряженной,
активной
жизни.
Inhaling
through
the
nose,
exhaling
out
the
mouth
Вдох
через
нос,
выдох
через
рот.
It′s
natural
for
the
mind
to
wander
while
we
do
this
Для
ума
естественно
блуждать,
пока
мы
делаем
это.
And
while
our
thoughts
will
certainly
drift
and
scatter
И
в
то
время
как
наши
мысли,
конечно,
будут
дрейфовать
и
рассеиваться.
We
need
only
notice
and
not
be
discouraged
that
the
mind
is
not
calm
or
clear
Нам
нужно
лишь
заметить
и
не
расстраиваться,
что
наш
ум
не
спокоен
и
не
ясен.
I
like
to
imagine
each
train
of
thought
Мне
нравится
представлять
каждый
ход
мыслей.
As
a
rambunctious
toddler
with
dirty
feet
running
into
the
forest
Как
непослушный
малыш
с
грязными
ногами
Бегущий
в
лес
I
smile
gently
and
let
them
go
Я
мягко
улыбаюсь
и
отпускаю
их.
But
I
don't
chase
after
them
into
the
woods
Но
я
не
гоняюсь
за
ними
в
лес.
Because
I
know
they
will
be
eaten
or
murdered
Потому
что
я
знаю,
что
они
будут
съедены
или
убиты.
And
that
makes
me
sad
И
это
печалит
меня.
Bringing
our
attention
once
again
back
to
the
natural
rhythm
of
our
breath
Вновь
возвращая
наше
внимание
к
естественному
ритму
нашего
дыхания.
Let′s
dive
into
the
focus
of
this
meditation,
the
mouth
Давайте
погрузимся
в
фокус
этой
медитации,
в
рот.
As
we
open
wide
and
close
a
few
times
to
stretch
out
the
jaw
muscles
По
мере
того,
как
мы
открываемся
и
закрываемся
несколько
раз,
чтобы
растянуть
челюстные
мышцы.
We
can
reflect
on
just
how
much
traffic
Мы
можем
поразмышлять
о
том,
как
много
трафика.
This
busy
section
of
the
body
has
to
deal
with
every
day
Этой
занятой
части
тела
приходится
заниматься
каждый
день.
We
are
often
told
not
to
touch
our
face
Нам
часто
говорят
не
прикасаться
к
лицу.
So
I
invite
you
to
be
a
little
bit
bad
and
go
ahead
Поэтому
я
приглашаю
тебя
быть
немного
плохим
и
идти
вперед
And
firmly
dig
into
the
lower
jawline
with
your
fingertips
И
крепко
впивайтесь
кончиками
пальцев
в
нижнюю
челюсть.
Massaging
in
a
circular
pattern
Массирование
по
кругу.
Traveling
from
under
the
ears
and
towards
the
chin
Путешествие
из-под
ушей
к
подбородку.
Isn't
it
funny
how
something
so
simple
can
feel
so
delicious
Разве
не
забавно,
что
такая
простая
вещь
может
казаться
такой
восхитительной?
Inhaling
through
the
nose
Вдох
через
нос
Exhaling
out
the
mouth
Выдох
через
рот
Now,
grab
the
pair
of
pliers
and
open
wide
А
теперь
бери
плоскогубцы
и
открывай
пошире.
Like
you
are
about
to
eat
a
very
large
and
very
tasty
submarine
sandwich
Как
будто
ты
собираешься
съесть
очень
большой
и
очень
вкусный
сэндвич
с
подводной
лодкой.
Quickly
locate
one
of
your
top
back
molars
with
your
tongue
Быстро
найдите
языком
один
из
своих
верхних
задних
коренных
зубов.
It
doesn′t
matter
which
side
Не
важно,
на
чьей
стороне.
Then,
carefully
direct
the
pliers
inside
the
mouth
Затем
осторожно
направьте
плоскогубцы
внутрь
рта.
Until
you
can
feel
a
firm
and
steady
grip
on
that
molar
До
тех
пор,
пока
ты
не
почувствуешь
твердую
и
устойчивую
хватку
на
этом
коренном
зубе.
Take
a
few
very
deep
breaths
in
and
out
through
the
mouth
Сделайте
несколько
очень
глубоких
вдохов
и
выдохов
через
рот.
Drying
out
any
moisture
on
the
enamel
of
the
tooth
Высыхание
любой
влаги
на
эмали
зуба
So
that
the
jaws
of
the
pliers
can
enjoy
a
sure
and
steady
grip
Чтобы
челюсти
плоскогубцев
могли
наслаждаться
уверенным
и
устойчивым
захватом
Now
as
you
take
a
long,
full
inhalation
Теперь,
когда
вы
делаете
долгий,
полный
вдох.
Tighten
your
grip
on
the
handle
as
much
as
you
can
Крепче
вцепитесь
в
ручку,
насколько
сможете.
And
while
you
exhale,
wrench
the
pliers
with
all
the
force
you
can
summon
И
пока
вы
выдыхаете,
выверните
плоскогубцы
со
всей
силой,
на
какую
только
способны.
Up
and
away
and
down
Вверх,
прочь
и
вниз.
And
repeat
this
until
you
hear
the
crunch
of
the
bone
И
повторяйте
это
до
тех
пор,
пока
не
услышите
хруст
костей.
As
it
breaks
and
separates
from
the
spongy
flesh
of
the
gums
Как
она
ломается
и
отделяется
от
губчатой
плоти
десен.
You'll
likely
notice
an
unfamiliar
sensation
Скорее
всего,
вы
заметите
незнакомое
ощущение.
One
that
you
might
describe
as
excruciating
То,
что
ты
можешь
назвать
мучительным.
But
don′t
let
that
disturb
you
from
the
task
at
hand
Но
пусть
это
не
отвлекает
тебя
от
предстоящей
задачи.
Continue
to
breathe
deliberately,
in
and
out
through
the
mouth
Продолжайте
делать
вдох
и
выдох
через
рот.
Tightening
the
grip
on
the
handle
and
wrenching,
tugging
and
twisting
the
pliers
Сжимаю
рукоятку
и
выворачиваю,
дергаю
и
выворачиваю
плоскогубцы.
On
the
exhale
until
the
molar
is
set
free
На
выдохе,
пока
коренной
зуб
не
освободится.
Working
our
way
from
left
to
right
in
a
steady,
deliberate
fashion
Двигаемся
слева
направо
размеренно,
обдуманно.
Notice
the
throbbing
of
the
nerves
as
they
pulse
and
quiver
Обратите
внимание
на
пульсацию
нервов,
когда
они
пульсируют
и
трепещут.
Over
the
coppery
pool
of
blood
filling
up
inside
the
mouth
Над
медной
лужицей
крови,
заполняющей
рот.
A
casual
tilt
of
the
head
will
empty
you
out
Небрежный
наклон
головы
опустошит
тебя.
So
we
can
reinsert
the
pliers
with
a
nice,
strong
grip
Так
что
мы
можем
снова
вставить
плоскогубцы
с
хорошей,
сильной
хваткой.
As
we
work
on
the
next
tooth
Пока
мы
работаем
над
следующим
зубом.
You'll
quickly
notice
how
different
the
shapes
of
our
teeth
are
and
Вы
быстро
заметите,
насколько
различны
формы
наших
зубов,
And
you'll
naturally
need
to
adjust
your
technique
И,
естественно,
вам
придется
скорректировать
свою
технику.
As
you
move
from
molars
to
premolars
or
bicuspids
to
canines
Когда
вы
переходите
от
коренных
зубов
к
премолярам
или
от
двустворчатых
зубов
к
клыкам
And
incisors,
which
can
be
so
darn
slippery
И
резцы,
которые
могут
быть
чертовски
скользкими.
It
might
be
hard
to
focus
at
this
point
as
shock
is
likely
to
set
in
В
этот
момент
может
быть
трудно
сосредоточиться,
так
как,
скорее
всего,
наступит
шок.
So
please,
be
patient
Поэтому,
пожалуйста,
наберитесь
терпения.
Take
all
the
time
you
need
and
remember
Потратьте
столько
времени,
сколько
вам
нужно,
и
не
забывайте
To
come
back
to
the
deep
rhythmic
assurance
of
the
breath
Возвращаться
к
глубокому
ритмичному
дыханию.
Inhaling,
exhaling
Вдох,
выдох
...
Inhale,
exhale
Вдох,
выдох.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Mccook, Tomas Costanza, Ashley Levy, Paul Coultrup
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.