Paroles et traduction KAYE - Uuu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
came
to
me
Ты
пришла
ко
мне,
Just
like
a
storm
through
the
trees
Словно
буря
сквозь
деревья.
Dirt
on
my
feet
Пыль
на
моих
ногах.
One
look
and
I
finally
saw
what
it
might
feel
like
to
be
free
Один
взгляд,
и
я
наконец
увидел,
каково
это
- быть
свободным.
All
over
me
С
головы
до
ног.
Like
vines
entangled
Как
переплетенные
лозы.
No
hair
and
makeup
Без
прически
и
макияжа.
I
never
had
to
fix
anything
at
all
Мне
никогда
не
приходилось
ничего
исправлять.
But
you
were
an
oasis
Но
ты
была
оазисом,
A
vision
I
can't
do
without
Видением,
без
которого
я
не
могу.
Now
I
have
you
Теперь
ты
моя.
No
one
else
does
it
better
than
you
Никто
не
делает
это
лучше
тебя.
How
do
you
do,
do,
do
it?
Как
ты
это
делаешь?
Even
if
I
lived
forever
Даже
если
бы
я
жил
вечно,
No,
I'd
never
find
nobody
else
Я
бы
никогда
не
нашел
никого
другого.
Nobody
else,
yeah
Никого
другого.
You
came
to
me
Ты
пришла
ко
мне
And
changed
the
air
around
me
И
изменила
воздух
вокруг
меня.
Rain
through
my
leaves
Дождь
сквозь
мои
листья.
One
night
and
I
finally
saw
what
it
might
feel
like
to
be
clean
Одна
ночь,
и
я
наконец
увидел,
каково
это
- быть
чистым.
Oh,
when
you're
young
О,
когда
ты
молод,
You
want
someone
to
save
ya
Ты
хочешь,
чтобы
кто-то
тебя
спас.
But
baby
you're
a
haven
Но,
милая,
ты
- убежище,
I
can
lose
myself
in
anytime
and
В
котором
я
могу
потеряться
в
любое
время,
и
When
I
awaken
Когда
я
просыпаюсь,
It's
even
better
back
here
on
the
ground
Еще
лучше
здесь,
на
земле.
Now
I
have
you
Теперь
ты
моя.
No
one
else
does
it
better
than
you
Никто
не
делает
это
лучше
тебя.
How
do
you
do,
do,
do
it?
Как
ты
это
делаешь?
Even
if
I
lived
forever
Даже
если
бы
я
жил
вечно,
No,
I'd
never
find
nobody
else
Я
бы
никогда
не
нашел
никого
другого.
Nobody
else
like
Никого
другого,
как
No
one
else
knows
me
better
than
you
Никто
не
знает
меня
лучше
тебя.
How
do
you
do,
do,
do
it?
Как
ты
это
делаешь?
Even
if
I
lived
forever
Даже
если
бы
я
жил
вечно,
No,
I'd
never
find
nobody
else
Я
бы
никогда
не
нашел
никого
другого.
Nobody
else,
yeah
Никого
другого.
No
one
else
knows
me
better
than
you
Никто
не
знает
меня
лучше
тебя.
How
do
you
do,
do,
do
it?
Как
ты
это
делаешь?
Even
if
I
lived
forever
Даже
если
бы
я
жил
вечно,
No,
I'd
never
find
nobody
else
Я
бы
никогда
не
нашел
никого
другого.
Nobody
else,
like
Никого
другого,
как
No
one
else
knows
me
better
than
you
Никто
не
знает
меня
лучше
тебя.
How
do
you
do,
do,
do
it?
Как
ты
это
делаешь?
Even
if
I
lived
forever
Даже
если
бы
я
жил
вечно,
No,
I'd
never
find
nobody
else
Я
бы
никогда
не
нашел
никого
другого.
Nobody
else,
yeah
Никого
другого.
How
do
you
do,
do,
do
it?
Как
ты
это
делаешь?
No
one
else
knows
me
better
than
you
Никто
не
знает
меня
лучше
тебя.
How
do
you
do,
do,
do
it?
Как
ты
это
делаешь?
Even
if
I
lived
forever
Даже
если
бы
я
жил
вечно,
No,
I'd
never
find
nobody
else
Я
бы
никогда
не
нашел
никого
другого.
Nobody
else
Никого
другого.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charlene Kaye, Elliot Jacobson
Album
Uuu
date de sortie
26-07-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.