Kayef - 2 UHR NACHTS - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kayef - 2 UHR NACHTS




2 UHR NACHTS
2 O'CLOCK AT NIGHT
Bitte schreib mir nicht besoffen um 2 Uhr nachts
Please do not write to me drunk at 2 o'clock at night
Sag mir nicht, es hätte dir leid getan
Don't tell me you were sorry
Immer dann, wenn du grade bei mir warst
Whenever you've just been with me
Wusste ich, Mann, wir sind zu weit gegang'n
Did I know, man, we've gone too far
Also sag mir nicht, wir bräuchten nur Zeit zusamm'n
So don't tell me we just need time together
Denn meine Feelings waren dir scheißegal
Because you didn't give a shit about my feelings
Für dich war ich immer die zweite Wahl
For you I was always the second choice
Tu nicht so, als ob ich der Eine war, ey, ja
Don't pretend I was the one, ey, yeah
Ey, schreib mir bitte nicht auf einmal, du vermisst mich
Ey, please don't write to me at once, you miss me
War wieder bei dir, doch ich weiß, es war nicht richtig
I was with you again, but I know it wasn't right
Gab dir mein Herz, weil du keins hast und du brichst es
Gave you my heart because you don't have one and you break it
Warum dacht ich, bei dir bin ich glücklich? Ey, yeah
Why did I think I was happy with you? Ey, yeah
Falsche Liebe, doch konnt irgendwie nicht ohne
False love, but somehow could not do without
Gab dir viel zu früh die Keys zu meiner Wohnung
Gave you the keys to my apartment way too soon
Denn du gabst mir das Gefühl, ich wär ganz oben
Because you made me feel like I was on top
Mit dir bin ich irgendwie geflogen, ey, yeah
I kind of flew with you, ey, yeah
Ey, sag nicht, du brauchst mich
Ey, don't say you need me
Ich glaub dir kein Wort mehr
I don't believe a word of you anymore
Ey, sag nicht, du brauchst mich jetzt
Ey, don't say you need me now
Bitte schreib mir nicht besoffen um 2 Uhr nachts
Please do not write to me drunk at 2 o'clock at night
Sag mir nicht, es hätte dir leid getan
Don't tell me you were sorry
Immer dann, wenn du grade bei mir warst
Whenever you've just been with me
Dacht ich mir: "Mann, wir sind zu weit gegang'n"
I thought to myself, "Man, we've gone too far"
Also sag mir nicht, wir bräuchten nur Zeit zusamm'n
So don't tell me we just need time together
Ey, meine Feelings waren dir scheißegal
Ey, you didn't give a shit about my feelings
Tu nicht so, als ob ich der Eine war
Don't pretend I was the One
Für dich war ich immer die zweite Wahl, ja, ja, ey
For you I was always the second choice, yes, yes, ey
Ich wollte keine deiner Messages mehr lesen
I didn't want to read any of your messages anymore
Doch du bist wieder ma' auf Vino und willst reden
But you're back on Vino and want to talk
Mit jeder Zeile lasse ich dich in mein Leben
With every line I let you into my life
Doch fuck, ich wollt dir nie wieder begegnen, ey, yeah
But fuck, I never want to meet you again, ey, yeah
Jedes Foto aufm Handy ist 'n Trigger
Every photo on the phone is a trigger
Und jedes Lied, das mich an dich und mich erinnert
And every song that reminds me of you and me
Jedes Mal, wenn irgendjemand sagt, für immer
Every time someone says, forever
Macht es diese Scheiße hier nur schlimmer, ey, yeah
Does this shit only make it worse here, ey, yeah
Ey, sag nicht, du brauchst mich
Ey, don't say you need me
Ich glaub dir kein Wort mehr
I don't believe a word of you anymore
Hey, sag nicht, du brauchst mich jetzt
Hey, don't say you need me now
Bitte schreib mir nicht besoffen um 2 Uhr nachts
Please do not write to me drunk at 2 o'clock at night
Sag mir nicht, es hätte dir leid getan
Don't tell me you were sorry
Immer dann, wenn du grade bei mir warst
Whenever you've just been with me
Dacht ich mir: "Mann, wir sind zu weit gegang'n"
I thought to myself, "Man, we've gone too far"
Also sag mir nicht, wir bräuchten nur Zeit zusamm'n
So don't tell me we just need time together
Ey, meine Feelings waren dir scheißegal
Ey, you didn't give a shit about my feelings
Tu nicht so, als ob ich der Eine war
Don't pretend I was the One
Für dich war ich immer die zweite Wahl, ja, ja, ja, ja
For you I was always the second choice, yes, yes, yes, yes
Yeah, yeah-yeah
Yeah, yeah-yeah
Yeah, yeah-yeah, yeah-yeah
Yeah, yeah-yeah, yeah-yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah





Writer(s): Kai Fichtner, Philipp Evers, Tobias Topic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.