Kayef - Bergauf - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kayef - Bergauf




Bergauf
В гору
Der Regen fällt leise, deine Tränen so laut
Дождь ласково льётся, а слёзы твои громкие
Geh'n wir gemeinsam oder geben wir auf?
Пойдём ли мы вместе или сдадимся?
Wir dreh'n uns im Kreis, hab'n all die Pläne verbraucht
Мы ходим кругами, использовали все наши планы
Doch sind Wege nicht einfach
Но пути не просты
Dann geh'n sie bergauf
Тогда они идут в гору
Dann geh'n sie bergauf
Тогда они идут в гору
Lass uns wieder Zeit verschwenden, wenn wir keine haben
Давай снова тратить время, когда у нас его нет
Lass uns einfach lauter denken, wenn wir zwei nichts sagen
Давай просто думай вслух, когда нам двоим нечего сказать
Ich will wissen, wie's dir geht, nicht dass du immer lachst
Я хочу знать, что с тобой, не чтобы ты всегда улыбалась
Sondern dass du mir erzählst, warum du's nicht mehr machst
А чтобы ты рассказала мне, почему ты больше так себя не ведёшь
Wir könn'n streiten, wenn es sein muss, und uns danach lieben
Мы можем поссориться, если это необходимо, и полюбить друг друга после этого
Vielleicht bleib' ich mal daheim, auch wenn ich nachtaktiv bin
Может быть, я останусь дома даже, когда буду активным по ночам
Schenk' dir reinen Wein ein und trinke Cuba Libre
Налью тебе чистого вина и выпью кубинский либр
Was uns beide so vereint, sind ein paar Unterschiede
Нас двоих так объединяет несколько различий
Ich hab' ein bisschen Angst, uns überholt das Leben
Мне немного страшно, что жизнь нас перегонит
Doch bitte halt mich davon ab, jetzt über Rot zu geh'n
Но, пожалуйста, удержи меня от того, чтобы сейчас перейти на красный
Vielleicht brauchen wir uns mehr, als wir es jemals wollten
Возможно, мы нужны друг другу больше, чем когда-либо
Vielleicht können wir nur lernen aus den Misserfolgen
Возможно, мы можем извлекать уроки только из неудач
Vielleicht eine Zukunft, die nie anfängt
Может быть, будущее, которое никогда не наступает
Doch vielleicht wird es gut, wenn man zusammenhält
Но, может быть, нам будет хорошо, если мы будем держаться вместе
Vielleicht wird es gut, wenn man sich anstrengt
Может быть, нам будет хорошо, если мы будем стараться
Der Regen fällt leise, deine Tränen so laut
Дождь ласково льётся, а слёзы твои громкие
Geh'n wir gemeinsam oder geben wir auf?
Пойдём ли мы вместе или сдадимся?
Wir dreh'n uns im Kreis, hab'n all die Pläne verbraucht
Мы ходим кругами, использовали все наши планы
Doch sind Wege nicht einfach
Но пути не просты
Dann geh'n sie bergauf
Тогда они идут в гору
Dann geh'n sie bergauf
Тогда они идут в гору
Lass mich dich auffangen, wenn du wieder fliegen willst
Позволь мне подстраховать тебя, когда ты снова захочешь летать
Ey, wie oft haben wir Feuer mit Benzin gelöscht?
Эй, как часто мы тушили огонь бензином?
Auch wenn es aussieht, als ob's grade keinen Sinn ergibt
Даже если кажется, что сейчас это бессмысленно
Könn'n wir die Berge nicht versetzen, dann erklimm'n wir sie
Если мы не можем сдвинуть горы, то покорим их
Wir denken nur an uns, aber nie an's Uns
Мы думаем только о себе, но никогда о нас
Und eigentlich ist das so dumm, sag mir nur, warum
И на самом деле, это так глупо, скажи мне только, почему
Wir streiten, bis das ganze Haus es mitkriegt
Мы спорим, пока об этом не узнаёт весь дом
In der Hoffnung, dass ein Scherbenhaufen Glück bringt
В надежде, что осколки приносят счастье
Wir wissen's nicht, wir tun nur so
Мы не знаем, мы только притворяемся
Doch dieses Leben ist kein gottverdammtes Rubbellos
Но эта жизнь не чёртова лотерея
Haben viel versucht, ja, so viel versucht
Многое пробовали, да, так много пробовали
Doch nur wenn wir etwas tun, vielleicht wird's dann gut
Но только если мы что-то сделаем, возможно, всё будет хорошо
Vielleicht wird es wieder
Может быть, это случится снова
Vielleicht wird es wieder
Может быть, это случится снова
Vielleicht wird es wieder gut
Может быть, это снова станет хорошо
Der Regen fällt leise, deine Tränen so laut
Дождь ласково льётся, а слёзы твои громкие
Geh'n wir gemeinsam oder geben wir auf?
Пойдём ли мы вместе или сдадимся?
Wir dreh'n uns im Kreis, hab'n all die Pläne verbraucht
Мы ходим кругами, использовали все наши планы
Doch sind Wege nicht einfach
Но пути не просты
Dann geh'n sie bergauf
Тогда они идут в гору
Dann geh'n sie bergauf
Тогда они идут в гору





Writer(s): Tobias Topiç


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.