Paroles et traduction Kayef - Wie ich will
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
Ich
komm'
rein
und
dieser
Beat
ist
wie
mein
roter
Teppich
(ja)
Да,
я
вхожу,
и
этот
бит
— словно
мой
красный
ковёр
(да)
Tut
mir
leid,
es
wird
Zeit,
dass
die
Krone
wechselt
(wouh)
Извини,
детка,
настало
время
сменить
корону
(вау)
Viel
zu
lange
war
ich
most-underrated
Слишком
долго
я
был
недооценён
Und
glaubt
mir,
Mann,
ich
bin
viel
zu
dope
für
die
Playlist
И
поверь
мне,
красотка,
я
слишком
крут
для
этого
плейлиста
Laber
mich
nicht
zu
mit
deinem
Label
(no,
no)
Не
грузи
меня
своим
лейблом
(нет,
нет)
Ihr
wollt
alles
für
mich
tun,
ich
mach'
es
selber
(wouh)
Вы
хотите
всё
сделать
за
меня,
я
справлюсь
сам
(вау)
Sag
mir,
wie
will
so
ein
Hurensohn
mir
helfen
Скажи
мне,
как
такой
сукин
сын
может
мне
помочь
Wenn
alles,
was
er
mir
am
Ende
bieten
kann,
nur
Geld
ist?
(Brra)
Если
всё,
что
он
может
мне
в
конце
концов
предложить,
— это
только
деньги?
(брра)
Fuck
it,
ich
passe
nicht
rein
in
die
Schublade
(no,
no)
К
чёрту,
я
не
вписываюсь
в
эти
рамки
(нет,
нет)
Weil
ich
auf
den
ganzen
Scheiß
keine
Lust
hatte
(no,
no)
Потому
что
мне
весь
этот
отстой
не
нужен
(нет,
нет)
Und
egal,
wie
oft
sie
meinen,
was
ich
muss
man
ich
(ja)
И
неважно,
сколько
раз
они
говорят
мне,
что
я
должен,
детка,
я
(да)
Muss
das
nicht
(ja),
muss
das
nicht
Не
должен
этого
(да),
не
должен
этого
Fühlt
sich
an,
als
mach'
ich
grad
alles
richtig
Такое
чувство,
будто
я
сейчас
всё
делаю
правильно
So
lang
ich
weiß,
dass
ich
noch
Ich
bin
Пока
я
знаю,
что
я
всё
ещё
я
Und
immer,
wenn
mich
alle
wieder
fragen,
wie
das
geht
(ja,
ja)
И
каждый
раз,
когда
все
снова
спрашивают
меня,
как
это
получается
(да,
да)
Sag'
ich,
"Ich
bin
kein
Teil
von
eurem
System!"
(No,
no)
Я
говорю:
"Я
не
часть
вашей
системы!"
(нет,
нет)
Egal,
ob
sie
woll'n,
dass
ich
falle,
Mann,
ich
steh'
(ja,
ja)
Неважно,
хотят
ли
они,
чтобы
я
упал,
детка,
я
встану
(да,
да)
Wieder
auf
und
mach'
alles,
wie
ich
will
Снова
и
сделаю
всё,
как
я
хочу
Immer,
wenn
mich
alle
wieder
fragen,
wie
das
geht
Каждый
раз,
когда
все
снова
спрашивают
меня,
как
это
получается
Sag'
ich,
"Ich
bin
kein
Teil
von
eurem
System!"
(No,
no)
Я
говорю:
"Я
не
часть
вашей
системы!"
(нет,
нет)
Egal,
ob
sie
woll'n,
dass
ich
falle,
Mann,
ich
steh'
(ja,
ja)
Неважно,
хотят
ли
они,
чтобы
я
упал,
детка,
я
встану
(да,
да)
Wieder
auf
und
mach'
alles,
wie
ich
will
(yeah),
alles,
wie
ich
will
Снова
и
сделаю
всё,
как
я
хочу
(да),
всё,
как
я
хочу
Nur
noch
wie
ich
will
(wouh)
Только
как
я
хочу
(вау)
Aber
denkt
ihr
wirklich,
ich
fang'
deshalb
an
zu
chillen?
Но
вы
действительно
думаете,
что
я
из-за
этого
начну
расслабляться?
Digga,
ich
hab'
einen
Dream,
sagt
mir,
was
hab'n
sie?
(Ah)
Чувак,
у
меня
есть
мечта,
скажите
мне,
а
что
есть
у
вас?
(а)
Ich
häng'
in
'ner
Villa
in
den
Hills
und
mach'
Musik
Я
зависаю
на
вилле
на
холмах
и
делаю
музыку
Was
ein
Leben?
Meine
Schwester
fragt
mich,
wo
ich
mich
rumtreib'
Что
за
жизнь?
Моя
сестра
спрашивает
меня,
где
я
пропадаю
Und
ich
schick'
ein
Bild
von
Beverly
Hills
(ja,
ja)
И
я
отправляю
ей
фото
из
Беверли-Хиллз
(да,
да)
So
viel
Steak,
das
kann
niemals
gesund
sein
Столько
стейков,
это
не
может
быть
здоровым
Doch
der
Kellner
bringt
schon
wieder
ein
Stück
Но
официант
уже
несёт
ещё
один
кусок
Wieder
Kratzer
am
Wagen
(ja,
ja,
ja)
Снова
царапины
на
машине
(да,
да,
да)
Wieder
Hass-Kommentare
(ja,
ja,
ja)
Снова
злобные
комментарии
(да,
да,
да)
Doch
ich
lasse
sie
labern
Но
пусть
болтают
Denn
wie
der
Neid
sie
zerfrisst,
ist
das
Highlight
für
mich,
ja
Ведь
то,
как
зависть
их
разъедает,
— это
мой
главный
кайф,
да
No,
no,
no
(no,
no,
no)
Нет,
нет,
нет
(нет,
нет,
нет)
Fühlt
sich
an,
als
mach'
ich
grad
alles
richtig
(wouh)
Такое
чувство,
будто
я
сейчас
всё
делаю
правильно
(вау)
So
lang
ich
weiß,
dass
ich
noch
Ich
bin
Пока
я
знаю,
что
я
всё
ещё
я
Und
immer,
wenn
mich
alle
wieder
fragen,
wie
das
geht
(ja,
ja)
И
каждый
раз,
когда
все
снова
спрашивают
меня,
как
это
получается
(да,
да)
Sag'
ich,
"Ich
bin
kein
Teil
von
eurem
System!"
(No,
no)
Я
говорю:
"Я
не
часть
вашей
системы!"
(нет,
нет)
Egal,
ob
sie
woll'n,
dass
ich
falle,
Mann,
ich
steh'
(ja,
ja)
Неважно,
хотят
ли
они,
чтобы
я
упал,
детка,
я
встану
(да,
да)
Wieder
auf
und
mach'
alles,
wie
ich
will
Снова
и
сделаю
всё,
как
я
хочу
Immer,
wenn
mich
alle
wieder
fragen,
wie
das
geht
Каждый
раз,
когда
все
снова
спрашивают
меня,
как
это
получается
Sag'
ich,
"Ich
bin
kein
Teil
von
eurem
System!"
(No,
no)
Я
говорю:
"Я
не
часть
вашей
системы!"
(нет,
нет)
Egal,
ob
sie
woll'n,
dass
ich
falle,
Mann,
ich
steh'
(ja,
ja)
Неважно,
хотят
ли
они,
чтобы
я
упал,
детка,
я
встану
(да,
да)
Wieder
auf
und
mach'
alles,
wie
ich
will,
alles,
wie
ich
will
Снова
и
сделаю
всё,
как
я
хочу,
всё,
как
я
хочу
Oh-oh,
alles,
wie
ich
will
О-о,
всё,
как
я
хочу
Mh-mh,
ich
mach'
alles,
wie
ich
will
М-м,
я
делаю
всё,
как
я
хочу
Oh-oh,
mach'
alles,
wie
ich
will
О-о,
делаю
всё,
как
я
хочу
Yeh-ey,
ich
mach'
alles,
wie
ich
will
Йе-ей,
я
делаю
всё,
как
я
хочу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Kiunke, Kai Fichtner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.