KAZKA feat. ALEKSEEV - Поруч - Acoustic version, Bonus track - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KAZKA feat. ALEKSEEV - Поруч - Acoustic version, Bonus track




Поруч - Acoustic version, Bonus track
Рядом - Acoustic version, Bonus track
Спитаю в неба, що чекає нас?
Спрошу у неба, что ждёт нас?
Чи будеш поруч, коли пройде час?
Будешь ли рядом, когда пройдёт время?
Переплелися душі в глибині
Переплелись души в глубине,
Тримай, якщо я твої сни
Держи, ведь я - твои сны.
Поруч ми під сонцем
Рядом мы под солнцем,
Поруч під дощем
Рядом под дождём.
Я тебе тримаю під своїм плащем
Я тебя держу под своим плащом.
Поруч ми під снігом
Рядом мы под снегом,
І нехай там що
И не важно, что там,
Ти для мене диво і любов
Ты для меня - чудо и любовь.
Поруч ми під сонцем
Рядом мы под солнцем,
Поруч під дощем
Рядом под дождём.
Я тебе тримаю під своїм плащем
Я тебя держу под своим плащом.
Поруч ми під снігом
Рядом мы под снегом,
І нехай там що
И не важно, что там,
Нас врятує диво і любов
Нас спасёт чудо и любовь.
Між нами відстань лише один крок
Между нами расстояние - лишь один шаг.
На твою честь кружляє вир зірок
В твою честь кружится воронка из звёзд.
Мовчу про щастя, не рахую днів
Молчу о счастье, не считаю дней.
Мені (мені) більше не болить
Мне (мне) больше не больно.
Поруч ми під сонцем
Рядом мы под солнцем,
Поруч під дощем
Рядом под дождём.
Я тебе тримаю під своїм плащем
Я тебя держу под своим плащом.
Поруч ми під снігом
Рядом мы под снегом,
І нехай там що
И не важно, что там,
Ти для мене диво і любов
Ты для меня чудо и любовь.
Поруч ми під сонцем
Рядом мы под солнцем,
Поруч під дощем
Рядом под дождём.
Я тебе тримаю під своїм плащем
Я тебя держу под своим плащом.
Поруч ми під снігом
Рядом мы под снегом,
І нехай там що
И не важно, что там,
Нас врятує диво і любов
Нас спасёт чудо и любовь.
Уу-уу-уу...
Уу-уу-уу...
Уу-уу-уу...
Уу-уу-уу...
Уу-уу-уу...
Уу-уу-уу...
Уу-уу-уу...
Уу-уу-уу...
Уу-уу-уу...
Уу-уу-уу...
Уу-уу-уу...
Уу-уу-уу...
(У-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у...)
(У-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у...)
Поруч ми під сонцем
Рядом мы под солнцем,
Поруч під дощем
Рядом под дождём.
Я тебе тримаю під своїм плащем
Я тебя держу под своим плащом.
Поруч ми під снігом
Рядом мы под снегом,
І нехай там що
И не важно, что там,
Нас врятує диво і любов
Нас спасёт чудо и любовь.





Writer(s): катерина офліян, руслан квинта


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.