Paroles et traduction KB - Art of Drifting
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Art of Drifting
Искусство дрейфа
You
don′t
love
the
church
no
more
Ты
больше
не
любишь
церковь
You
don't
love
the
church
no
more
Ты
больше
не
любишь
церковь
You
don′t
wanna
serve
no
more
Ты
больше
не
хочешь
служить
You
just
love
the
perks
homeboy,
yeah
Тебя
интересуют
только
привилегии,
дорогуша,
да
And
counting
money
from
your
merch
homeboy
И
считать
деньги
от
мерча,
дорогуша
Ticky,
ticky,
ticky,
ticky,
tock
Тики,
тики,
тики,
тики,
ток
Ticky,
ticky,
ticky,
ticky
Тики,
тики,
тики,
тики
And
we
ain't
got
time
no
more
И
у
нас
больше
нет
времени
God
is
not
God
no
more
Бог
больше
не
Бог
He
is
just
a
job
homeboy,
oh
boy
Он
просто
работа,
дорогуша,
о
да
Where
did
we
get
off
and
where
did
it
all
go
wrong?
(all
go
wrong)
Где
мы
сбились
с
пути
и
где
все
пошло
не
так?
(все
пошло
не
так)
We
stop
talking
Jesus
as
soon
as
the
mic
is
off
Мы
перестаем
говорить
об
Иисусе,
как
только
выключается
микрофон
I
had
a
dream
last
night
and
this
is
what
I
saw
Мне
приснился
сон
прошлой
ночью,
и
вот
что
я
увидел
You
can
build
a
Christian
empire
without
God
Можно
построить
христианскую
империю
без
Бога
Living
for
the
buss,
yeah
yeah
Живем
ради
шумихи,
да,
да
Breaking
out
the
cups,
yeah
yeah
Разбиваем
бокалы,
да,
да
Hennessey
by
the
tub,
yeah
yeah
Хеннесси
целой
ванной,
да,
да
Loosen
up
yeah
we
ain't
in
the
field
no
more
Расслабься,
да,
мы
больше
не
в
поле
Just
a
dugout
now
Теперь
просто
землянка
How
you
living?
(wooh)
Как
ты
живешь?
(вух)
Did
you
turn
God
into
your
little
business?
Ты
превратила
Бога
в
свой
маленький
бизнес?
Who
cares,
I′m
winning
Какая
разница,
я
побеждаю
And
I
gotta
go
on
И
я
должен
идти
дальше
How
y′all
feeling
tonight?
Как
вы
себя
чувствуете
сегодня
вечером?
Make
some
noise
for
Jesus,
yeah
Пошумите
ради
Иисуса,
да
You
ain't
getting
worse
homeboy
Ты
не
становишься
хуже,
дорогуша
You
ain′t
getting
worse
homeboy
Ты
не
становишься
хуже,
дорогуша
Play
the
church
take
the
birds
home
Играешь
в
церковь,
забираешь
птиц
домой
Never
heard
you
talk
'bout
the
word
no
more
Никогда
больше
не
слышал,
чтобы
ты
говорила
о
слове
Except
when
you
tryna
defend
your
dirt
homeboy
Кроме
как
когда
пытаешься
защитить
свою
грязь,
дорогуша
You
done
let
your
eyes
go
Ты
позволила
своим
глазам
блуждать
Started
fornicating
with
your
iPhone
Начала
прелюбодействовать
со
своим
айфоном
She
keep
her
body
too
tone
У
нее
слишком
подтянутое
тело
Then
the
light
goes
Потом
свет
гаснет
Send
emoji
eyes
those
Посылаешь
ей
эмодзи
с
глазами
Said
that
you
would
never
bite
tho
Говорила,
что
никогда
не
клюнешь
(Too
smart
for
that)
(Слишком
умна
для
этого)
′Til
she
showed
up
at
the
show
in
the
front
row,
row
Пока
она
не
появилась
на
шоу
в
первом
ряду,
ряду
Probably
would've
panicked
Наверное,
запаниковал
бы
But
you
gone
off
that
solo
Но
ты
ушел
после
этого
соло
Wear
the
same
outfit
that
you
left
that
comment
on
Она
надела
тот
же
наряд,
на
который
ты
оставил
комментарий
Saying
one
thing
to
the
crowd
Говоришь
одно
толпе
But
in
your
mind
taking
her
clothes
off
Но
в
уме
снимаешь
с
нее
одежду
Went
down
in
the
DM
Написал
ей
в
личку
Pushed
your
flight
back
Перенес
свой
рейс
Knocked
here
room
103m
Постучал
в
ее
номер
103
Came
around
1:03
a.m.
Вышел
около
1:03
ночи
Wait,
uh
oh,
hold
up,
she
in
(wait)
Подожди,
ой,
стой,
она
внутри
(подожди)
Where
your
wedding
ring
at?
(wait)
Где
твое
обручальное
кольцо?
(подожди)
Wait
can
you
keep
a
secret?
Подожди,
ты
можешь
хранить
секрет?
Can′t
believe
it,
my
God
Не
могу
поверить,
Боже
мой
Yeah
I'm
a
weer
Да,
я
снова
Crucified
Christ
again
that's
that
double
treein′
at
the
Double
Tree
Распял
Христа,
это
двойное
древо
в
Double
Tree
How
many
ended
like
me
here?
Сколько
здесь
закончили,
как
я?
Oh,
not
one
did
О,
ни
один
You
were
there
before
you
checked
in
Ты
был
там
еще
до
регистрации
You′ve
been
driftin'
Ты
дрейфовал
Nobody
wakes
up
addicted
Никто
не
просыпается
зависимым
Every
great
fall′s
from
100
bad
decisions
Каждое
великое
падение
- результат
100
плохих
решений
Whole
legacy
passed,
you
just
no-looked
it
Все
наследие
прошло
мимо,
ты
просто
не
заметил
его
Lost
in
the
sauce,
didn't
know
you′re
slow
cookin'
Потерялся
в
соусе,
не
знал,
что
медленно
варишься
Remember
when
you
didn′t
wanna
be
alone?
Помнишь,
когда
ты
не
хотела
быть
одна?
All
you
talk
is
numbers
Все,
о
чем
ты
говоришь,
это
цифры
Took
the
filters
off
your
phone
Снял
фильтры
со
своего
телефона
When
you
stopped
callin'
on
your
pastor
when
you
got
home
Когда
перестал
звонить
своему
пастору,
придя
домой
Spendin'
more
time
with
Instagram
than
the
Son
of
God,
oh
God
Проводишь
больше
времени
с
Инстаграмом,
чем
с
Сыном
Божьим,
о
Боже
Miles
from
the
shore
now
В
милях
от
берега
теперь
Wifey
left
with
both
of
the
boys
now
Жена
ушла
с
обоими
сыновьями
Daddy,
daddy,
daddy
why
you
let
it
go
down?
Папа,
папа,
папа,
почему
ты
позволил
этому
случиться?
Was
mommy
not
enough
for
you
to
hold
down?
Мама
была
недостаточно
хороша
для
тебя?
Tell
me
where
we
gonna
go
now
Скажи
мне,
куда
мы
теперь
пойдем
I
don′t
wanna
be
here
Я
не
хочу
быть
здесь
I
was
just
a
man
last
weekend
Я
был
просто
мужчиной
в
прошлые
выходные
Can
I
be
a
king
after
Bathsheba?
Могу
ли
я
быть
царем
после
Вирсавии?
But
David
never
danced
again
Но
Давид
больше
никогда
не
танцевал
He
limped
all
the
way
to
the
end
Он
хромал
до
самого
конца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacob Cardec, Kevin Burgess, Blair Andre Atkinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.