Paroles et traduction KB - Tear It Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tear It Down
Разрушить до основания
Let
me
get
that
there
Дай
мне
это
сделать
Living
it
holy
I
gotta
get
that
first
Живу
свято,
я
должен
получить
это
первым
Picking
up
the
microphone
and
giving
you
that
lyrical
mirical
biblical
rhetoric
in
that
there
Беру
микрофон
и
дарю
тебе
этот
лирический,
чудесный,
библейский
поток
слов
And
I
ain't
letting
up
И
я
не
сдамся
Coming
strong
ain't
playing
bra
Иду
сильно,
не
играю,
братан
Super
serious
about
the
glory
of
the
Lord
we
livin
it
so
we
ready
to
give
it
to
ya
like
Суперсерьезно
отношусь
к
славе
Господа,
мы
живем
этим,
поэтому
готовы
дать
тебе
это,
вот
так:
What
you
think
we
in
bible
college
for//studying
for
hours
for
Как
думаешь,
зачем
мы
в
библейском
колледже?//Часами
учимся
Binging
up
all
kinda
dough
Зарабатываем
всякое
бабло
Ain't
just
tryna
be
no
scholars
no
Не
просто
пытаемся
быть
учеными,
нет
Woulda
know
my
God
and
hit
these
streets
Познал
бы
моего
Бога
и
вышел
на
эти
улицы
Break
it
down
it's
strength
and
weak
Разложи
всё
по
полочкам:
сильные
и
слабые
стороны
If
I
get
labour
in
with
laymans
Если
я
буду
трудиться
с
мирянами
What
good
is
theology
Какой
толк
от
богословия?
So
your
university
Так
что
ваш
университет
Proffessor
making
athiests
Профессор
делает
атеистов
Everybody
noding
heads
Все
кивают
головами
My
dirties
burley
taking
it
Мои
кореша
берут
это
на
себя
'Ffessor
call
me
out//
Профессор
вызывает
меня//
Talking
bout
how
you
deny
the
truth
Говорит
о
том,
как
ты
отрицаешь
истину
Shew
now
I
gotta
rhyme
in
Zechariah
2
Теперь
мне
нужно
зачитать
Захарию
2
They
say
it's
wrong
Они
говорят,
что
это
неправильно
Proof
they
say
someones
wrong
Доказывают,
что
кто-то
неправ
But
that
statement
got
contradictions
all
on
it's
own
Но
в
этом
утверждении
самом
по
себе
есть
противоречия
They
argue
wit
me
tear
'em
down
Они
спорят
со
мной,
разрушают
меня
This
ain't
judgement
Это
не
суд
I
am
not
a
judge
I
communicate
what
the
Judge
ment
Я
не
судья,
я
сообщаю,
что
такое
Суд
We
gon'
tear
it
down
Мы
разрушим
это
до
основания
Tear
it
down
eh,
we
gon'
break
it
down
Разрушим
до
основания,
эй,
мы
разобьем
это
Bring
'em
out
bring'em
out
yeah
Выведи
их,
выведи
их,
да
We
can
do
this
now
Мы
можем
сделать
это
сейчас
It
ain't
that
we
exhalt
ourselves
Дело
не
в
том,
что
мы
превозносим
себя
But
it's
the
God
of
knowledge
yeah
Но
это
Бог
знания,
да
Demolish
it,
I
gotta
tear
it
down
Разрушить
это,
я
должен
разрушить
это
до
основания
It
ain't
that
we
exhalt
ourselves
Дело
не
в
том,
что
мы
превозносим
себя
But
it's
the
God
of
knowledge
yeah
Но
это
Бог
знания,
да
Demolish
it,
I
gotta
tear
it
down
Разрушить
это,
я
должен
разрушить
это
до
основания
It
feel
like
daily
you
got
haters
coming
up
to
you
Кажется,
что
каждый
день
к
тебе
подходят
ненавистники
Tryna
debunk
you
and
pump
you
with
scientific
proof
Пытаются
разоблачить
тебя
и
накачать
научными
доказательствами
See
I've
been
backed
into
corners
tryna
figure
out
what
to
do
Видишь,
меня
загоняли
в
угол,
пытаясь
понять,
что
делать
I
know
who
I
believe
in
homie
Я
знаю,
в
кого
я
верю,
братан
I
ain't
scared
of
none
of
you
Я
никого
из
вас
не
боюсь
See
they
ain't
take
religion
from
out
of
the
public
schools/
Видишь
ли,
они
не
убрали
религию
из
государственных
школ/
No
they
just
took
Christ
and
replaced
Him
with
Darwin
and
some
other
dudes
Нет,
они
просто
забрали
Христа
и
заменили
Его
Дарвином
и
какими-то
другими
чуваками
Now
we
all
exist
cause
life
here
when
they
struck
a
pool
Теперь
мы
все
существуем,
потому
что
жизнь
здесь
появилась,
когда
они
ударили
по
луже
Naw
B
God
was
the
cause
Нет,
братан,
Бог
был
причиной
Be
like
the
Huckstables
Будь
как
Хакстейблы
We
don't
fight
with
flesh
and
blood
but
with
the
Word
of
Christ
Мы
боремся
не
с
плотью
и
кровью,
а
со
Словом
Христа
They
say
our
weapons
foolish
Они
говорят,
что
наше
оружие
глупое
But
it
ain't
no
shame
in
me
tearing
down
lies
with
the
Truth
Но
мне
не
стыдно
разрушать
ложь
Истиной
Even
if
it
brings
pain
to
me
Даже
если
это
причиняет
мне
боль
Patiently
we
make
with
thee
Терпеливо
мы
создаем
с
тобой
Humbles
how
we
keeping
it
Смиренно
мы
это
храним
That
hope
we
got
is
strong
Наша
надежда
крепка
And
they
wont
dig
up
nothing
to
weaken
it
И
они
ничего
не
откопают,
чтобы
ослабить
ее
To
this
we
give
our
lives
Этому
мы
посвящаем
свою
жизнь
Live
and
strive
Живем
и
стремимся
T-t-the
glory
of
God
is
on
the
line
С-с-слава
Божья
на
кону
We
gon'
tear
it
down
Мы
разрушим
это
до
основания
Tear
it
down
eh,
we
gon'
break
it
down
Разрушим
до
основания,
эй,
мы
разобьем
это
Bring
'em
out
bring'em
out
yeah
Выведи
их,
выведи
их,
да
We
can
do
this
now
Мы
можем
сделать
это
сейчас
It
ain't
that
we
exhalt
ourselves
Дело
не
в
том,
что
мы
превозносим
себя
But
it's
the
God
of
knowledge
yeah
Но
это
Бог
знания,
да
Demolish
it,
I
gotta
tear
it
down
Разрушить
это,
я
должен
разрушить
это
до
основания
It
ain't
that
we
exhalt
ourselves
Дело
не
в
том,
что
мы
превозносим
себя
But
it's
the
God
of
knowledge
yeah
Но
это
Бог
знания,
да
Demolish
it,
I
gotta
tear
it
down
Разрушить
это,
я
должен
разрушить
это
до
основания
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clinton Lightfoot, Kevin Elijah Burgess
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.