Paroles et traduction KB feat. Chris Lee Cobbins - Zone Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Black
out
on
'em
Отключаюсь
от
них
Black
out
on
'em
Отключаюсь
от
них
Black
out
on
'em
Отключаюсь
от
них
Black
out
on
'em
go
off
in
the
zone
Отключаюсь
от
них,
ухожу
в
зону
Black
out
on
'em
Отключаюсь
от
них
Black
out
on
'em
Отключаюсь
от
них
Black
out
on
'em
Отключаюсь
от
них
Black
out
on
'em
go
off
in
the
zone
Отключаюсь
от
них,
ухожу
в
зону
Okay
I'm
in
here
so
what's
up
now?
Итак,
я
здесь,
так
что
теперь?
End-zone
like
touchdown
Зона
высадки,
как
тачдаун
KB
and
I'm
dressed
out
Я
KB,
и
я
готов
And
I
won't
move
like
tough
crowds
И
я
не
сдвинусь
с
места,
как
упрямая
толпа
Seven
years
I
done
stuck
out
Семь
лет
я
выделялся
Got
death
threats,
pushed
down
Получал
угрозы
смерти,
меня
унижали
But
how
they
'posed
to
hurt
a
man
that's
been
dead
since
'05?
Но
как
они
собираются
ранить
человека,
который
мертв
с
2005?
Beat
drop
and
I'm
goin'
in
Бит
падает,
и
я
начинаю
Preach
so
hard
that
you
know
it's
Him
Проповедую
так
сильно,
что
ты
знаешь,
это
Он
He
fills
me
up
and
then
He
pours
(pores)
Он
наполняет
меня,
а
затем
изливается
This
might
go
underneath
yo
skin
Это
может
проникнуть
под
твою
кожу
I
promise
dawg
I'm
on
it
(ha)
to
the
praise
of
His
glory,
homie
Клянусь,
детка,
я
настроен
(ха)
во
славу
Его,
родная
Imma
get
it
in,
no
woulda
or
coulda
been
but
fully
be
full
of
Him
I'm
hungry
homie
Я
сделаю
это,
никаких
"бы"
или
"мог
бы",
но
буду
полностью
полон
Им,
я
голоден,
родная
'Cause
I've
got
tunnel
vision,
yeah
I'm
focused
on
the
light
(He's
with
me)
Потому
что
у
меня
туннельное
зрение,
да,
я
сосредоточен
на
свете
(Он
со
мной)
Can't
see
a
thang
'cause
I'm
focused
on
the
Christ
(Come
with
me)
Ничего
не
вижу,
потому
что
я
сосредоточен
на
Христе
(Пойдем
со
мной)
You
can
try
to
kill
me
but
you
can't
hurt
me
Ты
можешь
попытаться
убить
меня,
но
ты
не
можешь
ранить
меня
You
can
bring
whoever
you
want,
want
Ты
можешь
привести
кого
угодно,
кого
хочешь
You'll
never
break
me,
won't
penetrate
Ты
никогда
не
сломаешь
меня,
не
пробьешь
Once
I
get
off
in
my
zone,
zone
yeah
Как
только
я
попаду
в
свою
зону,
в
зону,
да
I'm
in
my
zone
Я
в
своей
зоне
I-I-I-I'm
in
my
zone
Я-я-я-я
в
своей
зоне
I'm
in
my
zone
Я
в
своей
зоне
I'm
zonin'
out
Я
отключаюсь
(I'm
zonin')
out,
(I'm
zonin')
out,
(I'm
zonin')
out,
(I'm
zonin')
out,
(I'm
zonin')
out,
(I'm
zonin')
out,
(I'm
zonin')
out
(Я
отключаюсь),
(я
отключаюсь),
(я
отключаюсь),
(я
отключаюсь),
(я
отключаюсь),
(я
отключаюсь),
(я
отключаюсь)
Hey,
don't
let
me
get
in
my
zone
Эй,
не
дай
мне
попасть
в
мою
зону
Don't
let
me
get
in
my
zone
Не
дай
мне
попасть
в
мою
зону
I
ain't
dissin'
Oprah,
but
I'm
never
on
my
own
Я
не
диссю
Опру,
но
я
никогда
не
один
Well
let
me
say
this,
Imma
live
forever
regardless
how
my
doctor
feels
(Dr.
Phil)
Позволь
мне
сказать
это,
я
буду
жить
вечно,
независимо
от
того,
что
думает
мой
доктор
(Доктор
Фил)
Call
it
Willow
Smith,
my
Father's
will
Назови
это
Уиллоу
Смит,
воля
моего
Отца
I've
seen
the
Lord
Я
видел
Господа
The
same
I'll
never
be
Таким
же
я
уже
никогда
не
буду
Some
say
they've
seen
the
Lord
Некоторые
говорят,
что
видели
Господа
But
live
on
casually
Но
живут
как
обычно
I
don't
know
what-what
you
saw
Я
не
знаю,
что-что
ты
видел
But
The
Lord
ain't
what
you
seen
Но
Господь
- это
не
то,
что
ты
видел
Once
you
really
seen
the
Lord
Когда
ты
действительно
видишь
Господа
You're
obsessed
with
what
you
see
Ты
одержим
тем,
что
видишь
Obsession
boy
that's
said
right
Одержимость,
парень,
это
верно
сказано
Love
Him
more
than
dear
life
Люби
Его
больше,
чем
дорогую
жизнь
Wanna
know
how
you
can
beat
porn?
Let
Him
give
you
new
web
sight
(website)
Хочешь
знать,
как
победить
порно?
Пусть
Он
даст
тебе
новый
веб-сайт
I
promise
dawg
I
want
Him
(ah)
mind
set
on
His
glory
Обещаю,
детка,
я
хочу
Его
(а)
разум
настроен
на
Его
славу
I
visualize
Him
crucified
both
hands
wide
3:45
Я
представляю
Его
распятым,
обе
руки
широко
раскрыты,
3:45
'Cause
I've
got
tunnel
vision,
yeah
I'm
focused
on
the
light
(He's
with
me)
Потому
что
у
меня
туннельное
зрение,
да,
я
сосредоточен
на
свете
(Он
со
мной)
Can't
see
a
thang
'cause
I'm
focused
on
the
Christ
(Come
get
me)
Ничего
не
вижу,
потому
что
я
сосредоточен
на
Христе
(Приди
за
мной)
And
you
can
try
to
kill
me
but
you
can't
hurt
me
И
ты
можешь
попытаться
убить
меня,
но
ты
не
можешь
ранить
меня
You
can
bring
whoever
you
want,
want
Ты
можешь
привести
кого
угодно,
кого
хочешь
And
you'll
never
break
me,
won't
penetrate
И
ты
никогда
не
сломаешь
меня,
не
пробьешь
Once
I
get
off
in
my
zone,
zone
yeah
Как
только
я
попаду
в
свою
зону,
в
зону,
да
I'm
in
my
zone
Я
в
своей
зоне
I-I-I-I'm
in
my
zone
Я-я-я-я
в
своей
зоне
I'm
in
my
zone
Я
в
своей
зоне
I'm
zonin'
out
Я
отключаюсь
(I'm
zonin')
out,
(I'm
zonin')
out,
(I'm
zonin')
out,
(I'm
zonin')
out,
(I'm
zonin')
out,
(I'm
zonin')
out,
(I'm
zonin')
out
(Я
отключаюсь),
(я
отключаюсь),
(я
отключаюсь),
(я
отключаюсь),
(я
отключаюсь),
(я
отключаюсь),
(я
отключаюсь)
Black
out
on
'em
Отключаюсь
от
них
Black
out
on
'em
Отключаюсь
от
них
Black
out
on
'em
Отключаюсь
от
них
Black
out
on
'em
go
off
in
the
zone
Отключаюсь
от
них,
ухожу
в
зону
Black
out
on
'em
Отключаюсь
от
них
Black
out
on
'em
Отключаюсь
от
них
Black
out
on
'em
Отключаюсь
от
них
Black
out
on
'em
go
off
in
the
zone
Отключаюсь
от
них,
ухожу
в
зону
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Lee Cobbins, Kevin Elijah Burgess, Brandon Cortez Peavy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.